Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restructuration seront également " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que le plan de restructuration doit identifier toutes les activités qui seront toujours déficitaires pour des raisons structurelles après la restructuration (68), la Commission s’est également demandé dans quelle mesure les dispositions du plan de restructuration peuvent suffire à rendre TV2 rentable.

Rekening houdende met het feit dat in een herstructureringsplan ook moet worden voorzien in de terugtrekking uit activiteiten die zelfs na de herstructurering structureel verliesgevend zouden kunnen blijven (68), betwijfelde de Commissie of TV2 op basis van de maatregelen in het herstructureringsplan als zelfstandige publieke zender winstgevend zou zijn.


En décembre 2008, la Commission a publié son rapport sur la restructuration en Europe, qui soulignait également de tels défis démographiques. Ce rapport indiquait que le taux de croissance potentiel de l’Europe pourrait décroître dans un contexte où d’importantes ressources supplémentaires seront indispensables pour répondre aux besoins des personnes âgées, de plus en plus nombreuses, pour lesquelles des pensions et des soins, y compris des soins de lo ...[+++]

In december 2008 publiceerde de Commissie haar verslag over herstructurering in Europa waarin dergelijke demografische uitdagingen eveneens aan de orde komen. In dit verslag wordt erop gewezen dat het potentiële groeitempo van Europa kan afnemen op het moment dat aanzienlijke extra middelen nodig zijn om te voorzien in de behoeften van een steeds toenemend aantal ouderen voor wie moet worden gezorgd voor adequate pensioenen, gezondheids - en langdurige zorg.


En décembre 2008, la Commission a publié son rapport sur la restructuration en Europe, qui soulignait également de tels défis démographiques. Ce rapport indiquait que le taux de croissance potentiel de l'Europe pourrait décroître dans un contexte où d'importantes ressources supplémentaires seront indispensables pour répondre aux besoins des personnes âgées, de plus en plus nombreuses, pour lesquelles des pensions et des soins, y compris des soins de lo ...[+++]

In december 2008 publiceerde de Commissie haar verslag over herstructurering in Europa waarin dergelijke demografische uitdagingen eveneens aan de orde komen. In dit verslag wordt erop gewezen dat het potentiële groeitempo van Europa kan afnemen op het moment dat aanzienlijke extra middelen nodig zijn om te voorzien in de behoeften van een steeds toenemend aantal ouderen voor wie moet worden gezorgd voor adequate pensioenen, gezondheids - en langdurige zorg.


De surcroît, il ne faut pas s'attendre à des effets préjudiciables pour les concurrents puisque des réductions de capacité considérables seront également effectuées dans le secteur «fourniture de services» dans le cadre de la restructuration.

Bovendien waren geen negatieve effecten op de concurrenten te verwachten, aangezien in het kader van de herstructurering op het gebied van de dienstverlening ook de capaciteit aanzienlijk verminderde.


Néanmoins, KPMG prévoit également que la restructuration opérationnelle de l’ancienne entreprise d’État se poursuivra sous le contrôle de LNM, que des sources d’entrée moins onéreuses seront trouvées grâce à l’intégration dans un grand groupe sidérurgique et que la production sera réorientée vers des produits à plus haute valeur ajoutée.

KPMG verwacht evenwel ook dat, onder de zeggenschap van LNM, de operationele herstructurering van de ex-staatsonderneming zal worden voortgezet, er goedkopere grondstoffen kunnen worden gevonden dankzij de integratie in een groot staalconcern, en de productie zal worden geheroriënteerd naar producten met een grotere toegevoegde waarde.


Les aspects sociaux des restructurations industrielles, notamment l'information et la consultation des travailleurs, seront également débattus.

Ook de sociale aspecten van bedrijfsherstructureringen, met name de voorlichting en raadpleging van werknemers, zullen worden besproken.


Ces considérations valent également pour les aides à la restructuration, de sorte que les conditions énoncées au point 16.3.2.2 sont appliquées de manière moins rigoureuse: l'octroi d'aides ne sera pas lié de manière générale à des contreparties [voir le point 16.3.2.2 (1) c)], sauf s'il existe des stipulations contraires dans des dispositions sectorielles en matière d'aides d'État, et les contraintes en matière de contenu des rapports seront moindres [voir le point 16.3.2 ...[+++]

Dit geldt ook voor herstructureringssteun, zodat een minder restrictieve houding kan worden aangenomen met betrekking tot de voorwaarden van punt 16.3.2.2: herstructureringssteun aan KMO's zal niet algemeen aan compenserende maatregelen worden gebonden (zie punt 16.3.2.2(1), onder c)), behalve indien de sectorale regels inzake staatssteun anders bepalen, en de verplichtingen inzake verslaggeving zijn minder streng (zie punt 16.3.2.2(1), onder g)).


Les programmes spéciaux de restructuration seront également très utiles pour revitaliser des entreprises inefficaces et donc pour encourager les privatisations.

De speciale herstructureringsprogramma's zullen eveneens uiterst nuttig zijn voor het levensvatbaar maken van ondoelmatige ondernemingen en aldus de privatisering bevorderen.


Dans le cadre de la radioscopie des services publics, devant conduire à la restructuration du département, seront également soumis à cette opération, les conseils, les commissions et les comités, à l'effet de rationaliser leur fonctionnement et de réduire les coûts y afférents.

In het raam van de radioscopie van de openbare besturen, die tot de herstructurering van het departement moet leiden, zullen ook de raden, commissies en comités worden doorgelicht, teneinde hun werking te rationaliseren en de eraan verboden kosten te verminderen.


w