Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond
La partie du concours du Fonds restée sans objet
Partie du concours du Fonds restée sans objet

Vertaling van "restée compétente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
partie du concours du Fonds restée sans objet

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


la partie du concours du Fonds restée sans objet

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'autorité fédérale est également restée compétente après la sixième réforme de l'Etat pour le transport ferroviaire de marchandises dangereuses;

Overwegende dat de federale overheid ook na de zesde staatshervorming bevoegd is gebleven voor het spoorvervoer van gevaarlijke goederen;


En outre, et c'est encore plus important, le texte n'a pas non plus été aligné sur la répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les communautés dans le domaine de la politique des soins de santé, de sorte qu'à l'instar de ce qui est également le cas pour le texte existant de l'arrêté royal n° 78, le texte de la coordination ne permet toujours pas de déterminer quelle autorité est devenue ou restée compétente pour modifier, remplacer, compléter et abroger ses dispositions spécifiques, de même que pour pourvoir à l'exécution de ces dispositions.

Bovendien, en nog meer belangrijk, is de tekst ook niet afgestemd op de bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gemeenschappen inzake het gezondheidszorgbeleid, zodat nog steeds, zoals ook het geval is voor de bestaande tekst van het koninklijk besluit nr. 78, niet uit de tekst van de coördinatie zal blijken welke overheid bevoegd is geworden of gebleven voor het wijzigen, vervangen, aanvullen en opheffen van specifieke bepalingen ervan, alsook voor de uitvoering van die bepalingen.


En outre, l'autorité fédérale est restée compétente pour l'accès à la profession de transport national et international de personnes par route.

Daarnaast is de Federale Overheid bevoegd gebleven voor de toegang tot het beroep van nationaal en internationaal personenvervoer over de weg.


Ces observations ne concernent pas les amendements nº 3 et 4 (36), qui tendent à modifier des dispositions applicables respectivement dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et dans la région de langue allemande, dans lesquelles l'autorité fédérale est restée compétente pour régler l'emploi des langues en matière administrative (37).

Deze opmerkingen hebben geen betrekking op de amendementen nrs. 3 en 4 (36), die ertoe strekken bepalingen te wijzigen die respectievelijk in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en in het Duitse taalgebied van toepassing zijn, in welke gebieden de federale overheid bevoegd is gebleven om het gebruik van de talen in bestuurszaken te regelen (37).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorité fédérale est toutefois restée compétente pour le transit des déchets.

De federale overheid is evenwel bevoegd gebleven voor de doorvoer van afvalstoffen.


Jusqu'à présent, l'autorité fédérale est restée compétente pour les aides à la mobilité en vertu de la réserve de compétence fédérale en matière de sécurité sociale.

Tot op heden is de federale overheid op grond van het federale bevoegdheidsvoorbehoud inzake sociale zekerheid evenwel nog bevoegd gebleven voor de mobiliteitshulpmiddelen.


L'autorité fédérale est restée compétente à l'égard de la plupart des établissements scientifiques dont la liste a été clichée dans un arrêté royal du 30 octobre 1996 qui a fait, par ailleurs, l'objet d'une refonte suite à la prise de la loi spéciale du 13 juillet 2001.

De federale overheid is bevoegd gebleven voor de meeste wetenschappelijke instellingen waarvan de lijst werd vastgelegd in een koninklijk besluit van 30 oktober 1996 dat, als gevolg van het bijzondere wet 13 juli 2001, overigens grondig werd herzien.


2. L'immunité prévue au présent article cesse lorsque la personne, ayant eu la possibilité de quitter le territoire de l'Etat requérant pendant quinze (15) jours consécutifs, après avoir été informée que sa présence n'était plus requise par les autorités compétentes, est néanmoins restée sur ce territoire ou y est retournée volontairement après l'avoir quitté.

2. De immuniteit omschreven in dit artikel neemt een einde wanneer de betrokkene die door de bevoegde autoriteiten ervan in kennis is gesteld dat zijn aanwezigheid niet is langer vereist en vervolgens gedurende vijftien (15) opeenvolgende dagen de mogelijkheid heeft gehad het grondgebied van de verzoekende Staat te verlaten, desalniettemin op voornoemd grondgebied is gebleven of uit eigen beweging ernaar is teruggekeerd na het te hebben verlaten.


Aujourd'hui, en vertu du décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française, la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises est régie par un accord de coopération conclu le 20 février 1995 entre les Gouvernements de la Région wallonne, de la Commission communautaire française et de la Communauté française, celle-ci étant restée compétente pour les matières relevant de l'obligation scolaire jusqu'à 18 ans, la certification des formations et l'homologation des certificats et diplômes.

Vandaag wordt krachtens het decreet II van 22 juli 1993 waarbij de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap wordt toegekend aan het Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie, de permanente Vorming voor de Middenklasse en de kleine en middelgrote ondernemingen geregeld door een samenwerkingsakkoord dat gesloten werd op 20 februari 1995 tussen de Regeringen van het Waals Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschap waarbij deze laatste bevoegd bleef voor de materies die deel uitmaken van de schoolplicht tot 18 jaar, de legalisering van de opleidingen en de homologatie van de getuigschrif ...[+++]


2. Conformément à l'article 5, 1, I, 1°, f), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'autorité fédérale est restée compétente pour fixer les normes d'agréation pour les institutions de soins uniquement dans la mesure o· celles-ci peuvent avoir une répercussion sur les compétences de l'autorité fédérale en matière de financement de l'exploitation des institutions, de l'assurance maladie-invalidité, des règles de base relatives à la programmation et des règles de base relatives au financement de l'infrastructure des institutions de soins, en ce compris l'appareillage médical lourd.

2. Overeenkomstig artikel 5, 1, I, 1°, f), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is de federale overheid bevoegd gebleven om de erkenningsnormen voor de verplegingsinrichtingen vast te stellen voor zover die een weerslag kunnen hebben op de bevoegdheden van de federale overheid inzake de financiering van de exploitatie van de inrichtingen, de ziekte- en invaliditeitsverzekering, de basisregelen betreffende de programmatie en de basisregelen betreffende de financiering van de infrastructuur van de verpleginginrichtingen, met inbegrip van de zware medische apparatuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restée compétente ->

Date index: 2022-11-22
w