Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "retard accusé début " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


groupe interrégional «Régions accusant un retard de développement»

interregionale groep Minder Ontwikkelde Regio's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de sa réponse à une question écrite récemment posée, la ministre des Finances du gouvernement flamand a indiqué que le transfert des métadonnées vers VLABEL s'était déroulé de manière restreinte, ce qui a engendré une perte de recettes substantielle en matière d'impôts régionaux. Voici le contenu de sa réponse : - "À la suite du retard accusé début 2015 par le SPF Finances en ce qui concerne les actes à enrôler, les recettes issues des droits d'enregistrement se sont révélées particulièrement restreintes pour le mois de janvier 2015.

Recent heeft de minister van Financiën van Vlaanderen het volgende geantwoord op een schriftelijke vraag, waarin zij stelde dat er slechts maar een beperkte doorstroom is geweest van metadata naar VLABEL, waardoor zij momenteel een serieuze minderontvangst boeken inzake gewestelijke belastingen: - "De ontvangsten voor januari 2015 uit de registratiebelastingen waren uitzonderlijk laag door de vertraging die is opgelopen bij de transfer van de in te kohieren akten door de FOD Financiën begin 2015.


2. souligne que la procédure a en outre accusé un retard important, puisque la Commission a attendu le 11 juin 2014 pour présenter le projet de budget et que le Conseil, après avoir trouvé un accord au niveau du COREPER le 15 juillet 2014, n'adoptera formellement sa position – par procédure écrite – que d'ici début septembre 2014;

2. benadrukt dat de procedure bovendien ernstige vertraging heeft opgelopen omdat de Commissie de ontwerpbegroting pas op 11 juni 2014 heeft ingediend en dat de Raad, die op 15 juli 2014 op Coreper-niveau overeenstemming heeft bereikt, zijn formele standpunt pas begin september 2014 per schriftelijke procedure zal vaststellen;


2. a) L'OE accuse-t-il actuellement (début novembre 2011) un retard dans le cadre du traitement des dossiers de régularisation? b) Dans l'affirmative, quelle est précisément l'ampleur de cet arriéré en ce qui concerne le traitement des demandes de régularisation basées sur l'article 9bis de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980? c) Dans l'affirmative, quelle est l'ampleur de cet arriéré en ce qui concerne le traitement des demandes de régularisation basées sur l'article 9ter de la loi sur les étrangers?

2. a) Is er op dit ogenblik (begin november 2011) bij DVZ een achterstand in de verwerking van regularisatiedossiers? b) Zo ja, hoe groot is deze achterstand precies in de afhandeling van regularisatieaanvragen op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW)? c) Zo ja, hoe groot is deze achterstand in de verwerking van regularisatieaanvragen op basis van artikel 9ter (VW)?


2. se félicite de la réaction du gouvernement philippin face au massacre mais déplore les retards qui ont été accusés au début, et souligne que l'enquête de police doit être complète et indépendante et qu'elle doit être suivie de poursuites pénales efficaces, y compris à l'encontre des membres des forces de sécurité soupçonnés d'être impliqués;

2. is verheugd over de reactie van de Filippijnse regering op het bloedbad, maar betreurt dat het onderzoek aanvankelijk traag op gang kwam; benadrukt dat er een allesomvattend en onafhankelijk politieonderzoek moet plaatsvinden en dat de verdachten daadwerkelijk moeten worden vervolgd, met inbegrip van de leden van de veiligheidstroepen die verdacht worden van betrokkenheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. se félicite de la réaction du gouvernement philippin face au massacre mais déplore les retards qui ont été accusés au début, et souligne que l'enquête de police doit être complète et indépendante et qu'elle doit être suivie de poursuites pénales efficaces, y compris à l'encontre des membres des forces de sécurité soupçonnés d'être impliqués;

2. is verheugd over de reactie van de Filippijnse regering op het bloedbad, maar betreurt dat het onderzoek aanvankelijk traag op gang kwam; benadrukt dat er een allesomvattend en onafhankelijk politieonderzoek moet plaatsvinden en dat de verdachten daadwerkelijk moeten worden vervolgd, met inbegrip van de leden van de veiligheidstroepen die verdacht worden van betrokkenheid;


Compte tenu des réformes en cours dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine et du retard exceptionnel qu’accuse la fixation d’une date pour le début des négociations avec le pays, la Commission compte-t-elle recommander le choix d’une date à cet égard dans son prochain rapport de suivi?

Is de Commissie, gezien de in gang gezette hervormingen in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de ongekende vertraging bij de vaststelling van een datum voor het begin van toetredingsonderhandelingen, voornemens om in haar komende voortgangsverslag een datum voor het begin van onderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor te stellen?


Compte tenu des réformes en cours dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et du retard exceptionnel qu'accuse la fixation d'une date pour le début des négociations avec le pays, la Commission compte-t-elle recommander le choix d'une date à cet égard dans son prochain rapport de suivi?

Is de Commissie, gezien de in gang gezette hervormingen in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de ongekende vertraging bij de vaststelling van een datum voor het begin van toetredingsonderhandelingen, voornemens om in haar komende voortgangsverslag een datum voor het begin van onderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor te stellen?


Depuis le début de l'année 1994, 86,5% des trains à l'arrivée à Bruxelles provenant de la ligne 161 ont accusé un retard égal ou inférieur à 5 minutes.

Sinds het begin van 1994 kwamen 86,5% van de treinen van de lijn 161 aan te Brussel met een vertraging van 5 minuten of minder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard accusé début ->

Date index: 2024-01-31
w