25. souligne que les objectifs seront le mieux réalisés dans le cadre d'une coopération étroite entre le Conseil, la Commission et le Parlement, ainsi qu'avec les États membres, pour suivre les progrès et faire pression dans les domaines accusant un retard; doute donc de l'utilité ou de la nécessité du nouveau forum proposé;
25. onderlijnt dat de doelstellingen het best te bereiken zijn door nauwe samenwerking tussen de Raad, de Europese Commissie en het Europees Parlement, en de lidstaten, door toe te zien op de vorderingen en druk uit te oefenen op terreinen waar de vooruitgang achterblijft; twijfelt daarom aan de waarde of de noodzaak van het nieuwe forum dat voorgesteld wordt;