Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retard dépassant les dix premières minutes " (Frans → Nederlands) :

6. En cas de retard de train, le membre du personnel peut, moyennant la présentation d'une attestation de retard, obtenir une compensation pour chaque minute de retard dépassant les dix premières minutes du retard de train.

6. In geval van een treinvertraging kan het personeelslid, mits voorlegging van een vertragingsattest, een compensatie krijgen voor elke minuut vertraging boven de eerste tien minuten van de treinvertraging.


6. Un retard non structurel des transports publics, survenu avant le début des prestations de service, est comptabilisé comme temps de travail pour la partie du retard dépassant les dix minutes.

6. Een niet-structurele vertraging van het openbaar vervoer die zich voor het begin van de dienstprestaties voordoet, wordt als werktijd verrekend voor het deel van de vertraging dat meer dan tien minuten bedraagt.


6. En cas de retards imputables aux transports en commun, les dix premières minutes sont portées au débit de l'agent qui pointe.

6. Bij vertraging van het openbaar vervoer worden de tien eerste minuten in debet gebracht van het personeelslid dat nog prikt.


6. En cas de retard des transports publics sur le chemin de l'aller, le retard total est compensé si le retard dépasse 10 minutes.

6. Bij vertragingen met het openbaar vervoer op de heenweg wordt de volledige vertraging gecompenseerd als die vertraging langer duurt dan tien minuten.


6. En cas de retard imprévu des transports en commun, la partie du retard excédant de dix minutes l'heure d'arrivée indiquée sur l'horaire de référence est ajoutée au temps de travail.

6. Bij een onvoorziene vertraging van het openbaar vervoer wordt het gedeelte van de vertraging dat de op het referentie-uurrooster opgegeven aankomsttijd met tien minuten overschrijdt, bij de arbeidstijd gevoegd.


Les États membres peuvent prévoir que les consommateurs ne peuvent accepter l’offre pendant une période ne dépassant pas les dix premiers jours du délai de réflexion.

De lidstaten kunnen bepalen dat consumenten het aanbod gedurende een termijn van hoogstens de eerste tien dagen van de bedenktijd niet mogen aanvaarden.


Les activités de sensibilisation à des problématiques en lien direct avec les missions des centres, sont valorisées, sur base de la durée de la plage horaire couverte, quel que soit le nombre de personnes du centre mobilisées par cette activité, à raison d'une activité par tranche de 60 minutes et pour autant qu'elles aient fait l'objet d'une annonce au plus tard quinze jours calendrier avant la date de l'événement et d'une confirmation au plus tard dans les dix premiers jours du ...[+++]

De activiteiten tot sensibilisering voor die problematieken in rechtstreeks verband met de opdrachten van de centra worden gevaloriseerd op basis van de gedekte uurperiode, ongeacht het aantal personen van het centrum die door die activiteit gemobiliseerd zijn, naar rato van één activiteit per schijf van 60 minuten en voor zover ze uiterlijk 15 kalenderdagen voor de datum van het evenement aangekondigd en uiterlijk binnen de eerste 10 dagen van de maand na het kwartaal waarin ze plaatsvinden bevestigd worden.


En vertu de l'article 4, paragraphe 3, première phrase, du règlement (CE) n° 1370/2007, «la durée des contrats de service public est limitée et ne dépasse pas dix ans pour les services d’autobus et d’autocar et quinze ans pour les services de transport de voyageurs par chemin de fer ou autres modes ferroviaires».

Artikel 4, lid 3, eerste zin, van Verordening (EG) nr. 1370/2007 stelt als maximumduur van openbaredienstcontracten 'tien jaar voor busdiensten en vijftien jaar voor personenvervoersdiensten per spoor of andere vormen van spoorvervoer'.


1° à la totalité des intérêts pour les crédits ne dépassant pas en principal 10 millions de francs ou pour les dix premiers millions d'un crédit supérieur;

1° het geheel van de renten voor de kredieten waarvan de hoofdsom geen 10 miljoen BEF bedraagt of voor de eerste tien miljoen van een hoger krediet;


En même temps que la fourniture des données correspondant aux concentrations horaires conformément à l'article 11, point 1, de la directive 96/62/CE, les États membres communiquent à la Commission, pour les stations de mesure sélectionnées, le nombre de concentrations sur dix minutes ayant dépassé 500 Ng/m3, le nombre de jours dans l'année civile au cours desquels de telles concentrations ont été atteintes, le nombre de ces jours au cours desquels des concentrations horaires d'anhydride sulfureux ont dépassé simultanément 350 Ng/m3 et la concentration maximale relevée sur dix minutes ...[+++]

Gelijktijdig met de gegevens over de uurconcentraties, die overeenkomstig artikel 11, punt 1, van Richtlijn 96/62/EG worden verstrekt, rapporteren de lidstaten aan de Commissie voor deze geselecteerde meetstations het aantal tienminutenconcentraties van meer dan 500 μg/m3, het aantal dagen waarop die grens in het kalenderjaar werd overschreden, het aantal dagen waarop tegelijkertijd de uurconcentraties zwaveldioxide 350 μg/m3 werden overschreden, en de hoogste geregistreerde tienminutenconcentratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard dépassant les dix premières minutes ->

Date index: 2021-12-23
w