Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "retards importants accusés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


groupe interrégional «Régions accusant un retard de développement»

interregionale groep Minder Ontwikkelde Regio's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné le retard important accusé par les femmes dans ce domaine et l'importance de la présence de femmes, des actions positives peuvent même être envisagées.

Gezien de grote achterstand van vrouwen in dit domein en het belang van de aanwezigheid van vrouwen, kunnen zelfs positieve acties worden overwogen.


5. prend acte des retards importants accusés en 2011pour la réception des déclarations de dépenses dans le cadre des conventions de subvention avec les membres, et note qu'un grand nombre de déclarations n'ont par conséquent pas pu être validées à temps pour les comptes définitifs; observe que les contributions en nature correspondantes (52 000 000 EUR) n'ont pas pu être approuvées par le comité directeur en temps voulu, et qu'en conséquence, elles n'ont pas pu être comptabilisées en tant qu'éléments de l'actif net et ont dû être inscrites au passif; prend acte que l'entreprise commune a donc déclaré un actif net négatif de 18 500 000 ...[+++]

5. neemt kennis van de aanzienlijke vertragingen die in 2011 zijn opgetreden bij de ontvangst van de kostendeclaraties van subsidieovereenkomsten met leden en erkent dat de validering van een groot aantal declaraties derhalve niet voor de jaarrekening kon worden afgerond; merkt op dat de bijbehorende bijdragen in natura van 52 000 000 EUR niet tijdig door de raad van bestuur konden worden goedgekeurd en, als gevolg daarvan, niet onder nettoactiva zijn geboekt, maar als passiva zijn weergegeven; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming dientengevolge negatieve nettoactiva heeft opgegeven ter waarde van 18 500 000 ...[+++]


16. souligne que la convergence entre les systèmes fiscaux nationaux au sein de l'Union est très limitée, malgré un développement sans précédent de l'intégration européenne au cours des trente dernières années, en particulier en ce qui concerne le marché unique et l'Union économique et monétaire; regrette que la coordination des régimes fiscaux nationaux accuse un retard important par rapport aux efforts de coordination déployés dans d'autres domaines au niveau de l'Union, en particulier dans le cadre du Semestre européen, même si, hormis la pertinence des mesures du point d ...[+++]

16. benadrukt dat de convergentie tussen de nationale belastingstelsels in de EU zeer beperkt is gebleven, hoewel er de afgelopen dertig jaar een ongekende verdieping van het EU-integratieproces heeft plaatsgevonden, met name in verband met de interne markt en de economische en monetaire unie; betreurt het dat de coördinatie van de nationale belastingstelsels ver achterblijft ten opzichte van de coördinatie-inspanningen op andere gebieden op EU-niveau, met name in het kader van het Europees semester, hoewel – het belang van maatregelen aan de uitgavenzijde buiten beschouwing gelaten – een aanzienlijk deel van de beleidsmix om begrotings ...[+++]


2. souligne que la procédure a en outre accusé un retard important, puisque la Commission a attendu le 11 juin 2014 pour présenter le projet de budget et que le Conseil, après avoir trouvé un accord au niveau du COREPER le 15 juillet 2014, n'adoptera formellement sa position – par procédure écrite – que d'ici début septembre 2014;

2. benadrukt dat de procedure bovendien ernstige vertraging heeft opgelopen omdat de Commissie de ontwerpbegroting pas op 11 juni 2014 heeft ingediend en dat de Raad, die op 15 juli 2014 op Coreper-niveau overeenstemming heeft bereikt, zijn formele standpunt pas begin september 2014 per schriftelijke procedure zal vaststellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, l'objectif qui a été assigné à la Belgique (13 % d'énergies renouvelables dans la consommation d'énergie primaire) est l'un des plus faibles en termes absolus mais, comme elle accuse un retard important en ce qui concerne l'implantation d'installations de production d'énergie renouvelable, elle est l'un des pays de l'Union européenne qui doit fournir le plus d'efforts pour augmenter (fois six) la part des énergies renouvelables.

Maar omdat in ons land nog maar zo weinig hernieuwbare energievormen zijn geïnstalleerd, moet België, in relatieve termen, één van de grootste toenames (maal 6) van hernieuwbare energievormen realiseren van heel de Europese Unie.


La Belgique accuse un retard important en ce qui concerne l'examen des décès, tant par rapport à de nombreux autres États d'Europe occidentale que vis-à-vis des États-Unis, par exemple.

België kent een grote achterstand inzake het onderzoek van het overlijden, zowel ten opzichte van vele andere West-Europese landen, als ten opzichte van bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


La Belgique accuse un retard important en ce qui concerne l'examen des décès, tant par rapport à de nombreux autres États d'Europe occidentale que vis-à-vis des États-Unis, par exemple.

België kent een grote achterstand inzake het onderzoek van het overlijden, zowel ten opzichte van vele andere West-Europese landen, als ten opzichte van bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


J’apprends par différents canaux que les tribunaux de l’application des peines accusent un retard important dans le traitement des différents dossiers.

Via verschillende kanalen verneem ik dat er bij de strafuitvoeringsrechtbanken een grote achterstand bestaat in de behandeling van de verschillende dossiers.


11. rappelle les objectifs du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et souligne les progrès réalisés par les États membres vers la réalisation des objectifs consistant à assurer une offre suffisante en matière de crèches, d'écoles maternelles et d'enseignement préscolaire et à instaurer la journée de la garde des enfants et des soins aux autres personnes dépendantes; relève en même temps que certains États membres accusent un retard important dans la réalisation des objectifs de Barcelone;

11. herinnert aan de doelstellingen die zijn bepaald op de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en wijst met nadruk op de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt bij het verwezenlijken van de doelstellingen inzake het aanbod van kinderopvangplaatsen en voorschoolse educatie, en de invoering van een zogenaamde "Dag voor de verzorging van het kind en van andere hulpbehoevenden"; wijst daarbij op het feit dat sommige lidstaten ver achterlopen op schema wat betreft het behalen van de doelstellingen van Barcelona;


19. prend acte des efforts considérables consentis par les autorités slovènes pour venir à bout des retards importants enregistrés dans le domaine de l'administration publique et de la justice; soulignant que, dans ce secteur, 145 000 affaires civiles restent en suspens, se félicite du fait que, dans le cadre du programme "Hercules”, un groupe de juges constitué spécialement sera envoyé auprès des tribunaux de district accusant les retards les plus importants et qu'un personnel ...[+++]

19. neemt nota van de aanzienlijke inspanningen van de Sloveense autoriteiten om de grote achterstand op het gebied van openbaar bestuur en justitie weg te werken; wijst erop dat er in deze sector nog 145.000 civiele zaken hangende zijn en verheugt zich over de vorming in het kader van het Hercules-programma van een ad hoc-groep van rechters die met maximale bevoegdheden naar de arrondissementsrechtbanken gestuurd zullen worden, en over de aanneming van gespecialiseerd personeel bij de verschillende arrondissementsrechtbanken; spreekt zijn voldoening uit over de informatisering van het kadaster in samenwerking met de Wereldbank;




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     retards importants accusés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retards importants accusés ->

Date index: 2023-03-18
w