Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retards étaient principalement " (Frans → Nederlands) :

le délai moyen pour la mise en œuvre des mesures correctrices a été de 30 mois (point 32) et les retards étaient principalement imputables aux États membres concernés, même si la responsabilité était partagée par la Commission dans 39 % des cas et que, dans 5 % des cas, celle-ci incombait essentiellement à la Commission (point 35);

de tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen nam gemiddeld 30 maanden in beslag (punt 32) en vertragingen waren hoofdzakelijk te wijten aan de betrokken lidstaten, hoewel de verantwoordelijkheid in 39% van de gevallen deels en in 5% van de gevallen geheel bij de Commissie lag (punt 35),


– le délai moyen pour la mise en œuvre des mesures correctrices a été de 30 mois (point 32) et les retards étaient principalement imputables aux États membres concernés, même si la responsabilité était partagée par la Commission dans 39 % des cas et que, dans 5 % des cas, celle-ci incombait essentiellement à la Commission (point 35);

– de tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen nam gemiddeld 30 maanden in beslag (punt 32) en vertragingen waren hoofdzakelijk te wijten aan de betrokken lidstaten, hoewel de verantwoordelijkheid in 39% van de gevallen deels en in 5% van de gevallen geheel bij de Commissie lag (punt 35),


2. a) Dans combien de cas le fisc a-t-il lui-même enrôlé tardivement des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? b) Dans combien de cas le retard accusé dans l'enrôlement des déclaration était-il dû au fisc pour les années de revenus 2013, 2012 et 2011? c) Quelles étaient les raisons principales de cet enrôlement tardif? d) S'agissant du SPF Finances, quel a été le coût lié aux sanctions (amendes) en raison de l'enrôlement tardif des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? e) Dans comb ...[+++]

2. a) In hoeveel gevallen heeft de fiscus zelf laattijdig een aanslag ingekohierd voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? b) In hoeveel gevallen lag de oorzaak van het laattijdig inkohieren van de aanslag bij de fiscus voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? c) Wat waren de hoofdoorzaken van deze laattijdige inkohiering? d) Wat bedroeg de kostprijs met betrekking tot de sancties (boetes) voor de FOD Financiën bij het laattijdig inkohieren van de aanslagen voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? e) In hoeveel gevallen kon het laattijdig inkohieren van een aanslag vermeden worden voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? f) Werden er reeds maatregelen genomen ...[+++]


16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son nive ...[+++]

16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 2 ...[+++]


Par ailleurs, pour que cette nouvelle mise en état ne retarde pas le sort de la demande principale, le juge pourra disjoindre les demandes si les nouveaux délais pour conclure étaient incompatibles avec la date prévue pour les plaidoiries.

Opdat die nieuwe ingereedheidbrenging het verloop van de hoofdeis niet zou vertragen, zal de rechter voorts de vorderingen kunnen loskoppelen als de nieuwe termijnen om te concluderen niet verenigbaar zijn met de voor de pleidooien vooropgezette datum.


Par ailleurs, pour que cette nouvelle mise en état ne retarde pas le sort de la demande principale, le juge pourra disjoindre les demandes si les nouveaux délais pour conclure étaient incompatibles avec la date prévue pour les plaidoiries.

Opdat die nieuwe ingereedheidbrenging het verloop van de hoofdeis niet zou vertragen, zal de rechter voorts de vorderingen kunnen loskoppelen als de nieuwe termijnen om te concluderen niet verenigbaar zijn met de voor de pleidooien vooropgezette datum.


Les principales raisons invoquées pour ces retards de transposition étaient les suivantes:

De belangrijkste redenen voor vertragingen bij de omzetting waren:


Toutefois, il convient également de noter que 33 % des retards de gestion de l'espace et du trafic aérien enregistrés entre janvier et juin 1999 étaient principalement dus à des réductions temporaires de capacité, associées, notamment, à la crise du Kosovo.

Het is echter ook een opvallend feit dat 33% van de ATM-vertragingen die tussen januari en juni 1999 zijn geregistreerd, over het algemeen het gevolg waren van tijdelijke capaciteitsproblemen die zeker ook veroorzaakt werden door de Kosovo-crisis.


Toutefois, il convient également de noter que 33 % des retards de gestion de l'espace et du trafic aérien enregistrés entre janvier et juin 1999 étaient principalement dus à des réductions temporaires de capacité, associées, notamment, à la crise du Kosovo.

Het is echter ook een opvallend feit dat 33% van de ATM-vertragingen die tussen januari en juni 1999 zijn geregistreerd, over het algemeen het gevolg waren van tijdelijke capaciteitsproblemen die zeker ook veroorzaakt werden door de Kosovo-crisis.


Les retards des trains en 2009 étaient en effet principalement dus au mauvais état de l'infrastructure.

De vertragingen van de treinen in 2009 waren immers voornamelijk te wijten aan de slechte staat van de infrastructuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retards étaient principalement ->

Date index: 2021-09-05
w