Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retenu 30 projets " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne a retenu 30 projets prioritaires, à achever d'ici 2020[10], qui devraient également avoir des effets favorables sur les développements dans le domaine de la logistique.

De EU heeft 30 prioritaire projecten geïdentificeerd die tegen 2020 moeten zijn voltooid[10]; ook de logistieke ontwikkelingen zullen hierbij baat vinden.


Considérant que pour l'étude de la place occupée par les Carrières de Préalle sur le marché et les potentialités du plan de secteur, l'auteur de l'étude n'a retenu que les carrières exploitant un gisement calcaire dans l'aire de chalandise des Carrières de Préalle; que ceci est conforme à l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2009 décidant de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet et adoptant le contenu de cette étude, annexé audit arrêté; que les carrières de Bastogne, produisant des concassés de grès, elles ne peuvent dès lors être reprises par l'auteur de l'étude comme l'évoque le réclamant; que par ailleurs ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek voor het onderzoek naar de plaats, ingenomen door de steengroeven van Préalle op de markt en de potentialiteiten van het gewestplan, enkel de steengroeven in aanmerking heeft genomen die een kalkafzetting uitbaten in het afzetgebied van bedoelde steengroeve van Préalle; dat dit conform het besluit van de Waalse Regering is van 30 april 2009 tot uitvoering van een milieueffectenonderzoek op het voorontwerp en tot aanneming van de inhoud van dat onderzoek, als bijlage bij dit besluit; dat de steengroeve van Bastenaken, die kiezelzandsteen produceert, dus niet in overweging worden genomen in teg ...[+++]


Après une première sélection basée sur l'intérêt et la pertinence pour la politique de gestion et la qualité scientifique, suivra dans une deuxième phase, pour les propositions retenues, une évaluation scientifique sur la base d'une proposition de projet complète et détaillée (maximum 30 pages).

Na een eerste selectie op basis van het belang en de relevantie voor het beleid en de wetenschappelijke kwaliteit, volgt in een tweede fase, voor de weerhouden intentieverklaringen, een wetenschappelijke beoordeling op basis van een volledig uitgewerkt en gedetailleerd projectvoorstel (maximum 30 bladzijden).


Après une première sélection basée sur la mesure dans laquelle la déclaration d'intention répond à un thème, la pertinence pour la politique de gestion et la qualité scientifique, suivra dans une deuxième phase, pour les propositions retenues, une évaluation scientifique sur base d'une proposition de projet complète et détaillée (maximum 30 pages).

Na een eerste selectie op basis van de mate waarin de intentieverklaring beantwoordt aan één van de thema's, de relevantie voor het beleid en de wetenschappelijke kwaliteit, volgt in een tweede fase, voor de weerhouden voorstellen, een wetenschappelijke beoordeling op basis van een volledig uitgewerkt en gedetailleerd projectvoorstel (maximum 30 bladzijden).


Après une première sélection basée sur l'intérêt et la pertinence pour la politique de gestion et la qualité scientifique, suivra dans une deuxième phase, pour les propositions retenues, une évaluation scientifique sur base d'une proposition de projet complète et détaillée (maximum 30 pages).

Na een eerste selectie op basis van het belang en de relevantie voor het beleid en de wetenschappelijke kwaliteit, volgt in een twee fase, voor de weerhouden intentieverklaringen, een wetenschappelijke beoordeling op basis van een volledig uitgewerkt en gedetailleerd projectvoorstel (maximum 30 bladzijden).


En fait, le gouvernement a retenu la première solution suggérée par le Conseil d'État lui-même, qui avait émis le 30 janvier 1997 un avis qui concernait, à ce moment-là, un projet du gouvernement.

De regering heeft daarmee eigenlijk geopteerd voor de eerste oplossing die door de Raad van State zelf werd voorgesteld. Op 30 januari 1997 heeft de Raad immers een advies uitgebracht over het toenmalige regeringsontwerp.


Pour être complet, le ministre mentionne encore deux modifications qui ont été retenues pour garantir la cohérence avec ce projet : 1) à l'article 100 des lois sur la comptabilité de l'État, le délai pour exécuter un jugement a été réduit à dix ans, conformément au nouveau délai commun pour l'« actio judicati »; 2) à l'article 15 de la loi relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, le délai de 30 ans pour les réserves a été adapté et est désormais de 20 ans, comme dans le nouvel article 2262bis , § 2, du Code civil.

Om volledig te zijn vermeldt de minister nog twee wijzigingen die in andere wetten zijn aangebracht met het oog op de samenhang met dit ontwerp : 1) in artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit is de termijn om een vonnis ten uitvoer te leggen ingekort tot tien jaar, naar analogie van de nieuwe termijn die gemeenschappelijk is voor de « actio judicati »; 2) in artikel 15 van de wet betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen is de termijn van 30 jaar, ingeval voorbehoud is gemaakt, ingekort tot 20 jaar, zoals dat ook het geval is in het nieuwe artikel 2262bis , § 2, van het Burg ...[+++]


M. Vandenberghe s'étonne que certains membres de la commission rejettent l'option du ministre de la Justice visant à définir la notion de « journaliste » sur la base de la loi précitée du 30 décembre 1963, alors qu'une option identique avait été retenue dans le projet du gouvernement déposé, notamment, par leur ministre de la Justice sous la législature précédente (voir do c. Sénat, nº 3-2138/1).

De heer Vandenberghe acht het problematisch dat sommige commissieleden de optie van de minister van Justitie om het begrip « journalist » te definiëren aan de hand van de voormelde wet van 30 december 1963, van de hand wijzen, terwijl in het regeringsontwerp dat onder meer door hun minister van Justitie tijdens de vorige legislatuur werd ingediend, identiek dezelfde optie werd genomen (zie stuk Senaat, nr. 3-2138/1).


En fait, le gouvernement a retenu la première solution suggérée par le Conseil d'État lui-même, qui avait émis le 30 janvier 1997 un avis qui concernait, à ce moment-là, un projet du gouvernement.

De regering heeft daarmee eigenlijk geopteerd voor de eerste oplossing die door de Raad van State zelf werd voorgesteld. Op 30 januari 1997 heeft de Raad immers een advies uitgebracht over het toenmalige regeringsontwerp.


M. Vandenberghe s'étonne que certains membres de la commission rejettent l'option du ministre de la Justice visant à définir la notion de « journaliste » sur la base de la loi précitée du 30 décembre 1963, alors qu'une option identique avait été retenue dans le projet du gouvernement déposé, notamment, par leur ministre de la Justice sous la législature précédente (voir doc. Sénat, nº 3-2138/1).

De heer Vandenberghe acht het problematisch dat sommige commissieleden de optie van de minister van Justitie om het begrip « journalist » te definiëren aan de hand van de voormelde wet van 30 december 1963, van de hand wijzen, terwijl in het regeringsontwerp dat onder meer door hun minister van Justitie tijdens de vorige legislatuur werd ingediend, identiek dezelfde optie werd genomen (zie stuk Senaat, nr. 3-2138/1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retenu 30 projets ->

Date index: 2021-12-18
w