Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lire 13
Retenue effectuée sur le traitement des fonctionnaires

Traduction de «retenue effectuée sur le traitement des fonctionnaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retenue effectuée sur le traitement des fonctionnaires

...op de salarissen van de ambtenaren wordt ingehouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La part salariale du financement des obligations de pension des fonctionnaires était fixée en application de l’article L 61 du code des pensions civiles et militaires de retraite par prélèvement d’une retenue effectuée sur le traitement de l’agent, établie à 7,85 % du traitement indiciaire brut.

Het salarisgedeelte van de financiering van de pensioenverplichtingen van de ambtenaren werd krachtens artikel L. 61 van het wetboek burgerlijke en militaire pensioenen vastgelegd als een inhouding op het salaris van de ambtenaar, bepaald op 7,85 % van het geïndexeerde brutobasissalaris (traitement indiciare brut — TIB).


le montant de la retenue effectuée sur le traitement de l’agent, dont le taux est fixé par l’article L. 61 du code des pensions civiles et militaires de retraite;

het bedrag dat op het salaris van de ambtenaar wordt ingehouden en waarvan het percentage is vastgelegd in artikel L. 61 van het wetboek burgerlijke en militaire pensioenen;


Comme le complément de traitement des fonctionnaires ainsi détachés est donc assimilé pleinement à une rémunération, il donne lieu à la retenue de toutes les cotisations ONSS et FPS, mais il n'entre pas en ligne de compte pour le calcul des pensions du secteur public, étant donné qu'il ne figure pas dans la liste fédérale limita ...[+++]

Aangezien het salariscomplement dus ten volle gekwalificeerd wordt als loon, worden hierop alle RSZ-bijdragen en FOP ingehouden. Die salariscomplementen van de aldus gedetacheerde ambtenaren komen evenwel niet in aanmerking voor de pensioenen « openbare sector », aangezien ze niet voorkomen in de desbetreffende federale lijst die terug te vinden is in artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, vervangen bij de wet van 21 mei 1991. Deze lijst is limitatief.


Comme le complément de traitement des fonctionnaires ainsi détachés est donc assimilé pleinement à une rémunération, il donne lieu à la retenue de toutes les cotisations ONSS et FPS, mais il n'entre pas en ligne de compte pour le calcul des pensions du secteur public, étant donné qu'il ne figure pas dans la liste fédérale limita ...[+++]

Aangezien het salariscomplement dus ten volle gekwalificeerd wordt als loon, worden hierop alle RSZ-bijdragen en FOP ingehouden. Die salariscomplementen van de aldus gedetacheerde ambtenaren komen evenwel niet in aanmerking voor de pensioenen « openbare sector », aangezien ze niet voorkomen in de desbetreffende federale lijst die terug te vinden is in artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, vervangen bij de wet van 21 mei 1991. Deze lijst is limitatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette retenue est égale à la différence entre le montant des retenues qui seraient effectuées sur le traitement et les autres avantages s'ils étaient payés aux agents de l'Etat auxquels les employés visés à l'alinéa 1 sont assimilés ou à leurs ayants droit, et le montant des cotisations personnelles mises à charge des employés ou de leurs ayants droit en vertu de la législation sociale.

Die inhouding is gelijk aan het verschil tussen het bedrag van de inhouding die de wedde en de andere voordelen zouden ondergaan indien zij werden uitgekeerd aan de Rijksambtenaren met wie de in het eerste lid bedoelde bedienden zijn gelijkgesteld of aan hun rechthebbenden, en het bedrag van de persoonlijke bijdrage die ten laste van de bedienden of van hun rechthebbenden komen in uitvoering van de sociale wetgeving" .


L'appréciation du risque visé à l'alinéa 1, des possibilités de traitement, leur accessibilité dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne et de la maladie, son degré de gravité et le traitement estimé nécessaire indiqués dans le certificat médical, est effectuée par un fonctionnaire médecin ou un médecin désigné par le ministre ou son délégué qui rend un avis à ce sujet.

De beoordeling van het in het eerste lid vermelde risico, van de mogelijkheden van en van de toegankelijkheid tot behandeling in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft, en van de in het medisch getuigschrift vermelde ziekte, haar graad van ernst en de noodzakelijk geachte behandeling, gebeurt door een ambtenaar-geneesheer of een geneesheer aangeduid door de minister of zijn gemachtigde die daaromtrent een advies verschaft.


L'intervenante croit avoir compris qu'un manager gagnera donc à la limite trois fois le traitement d'un secrétaire général, dont seront retenues les cotisations légales comme pour tout fonctionnaire, mais qu'il y aura des cotisations en sus pour une pension extralégale.

Spreekster meent begrepen te hebben dat een manager dus drie keer de wedde van seceretaris-generaal kan krijgen, dat de wettelijke bijdragen hiervan zullen worden afgetrokken, maar dat er extra bijdragen zullen worden betaald voor het aanvullend pensioen.


économie d'énergie fonctionnaire personne seule franchise fiscale assurance d'invalidité travail occasionnel Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Conseil supérieur de la santé biocarburant aide à la construction habitat urbain impôt sur le revenu pollution automobile équipement social fioul banque industrie de la restauration propriété intellectuelle taxe sur les carburants famille d'accueil faux en écriture Office national de sécurité sociale administration locale cotisation sociale huile végétale allocation de maternité innovation entrepreneur sécurité sociale brevet chauffage Roumanie CPAS Financial Services and Ma ...[+++]

energiebesparing ambtenaar alleenstaande vrijstelling van belasting invaliditeitsverzekering incidenteel werk Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Hoge Gezondheidsraad biobrandstof steun aan de bouwnijverheid stedelijk woonmilieu inkomstenbelasting verontreiniging door auto's sociale voorzieningen stookolie bank horecabedrijf intellectuele eigendom heffing op brandstoffen pleeggezin valsheid in geschrifte Rijksdienst voor Sociale Zekerheid plaatselijke overheid sociale bijdrage plantaardige olie moederschapsuitkering vernieuwing ondernemer sociale zekerheid octrooi verwarming Roemenië OCMW Financial Services and Markets Authority Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening toetreding tot de Europese Unie elektrische energ ...[+++]


Arrêté royal du 26 novembre 2001 portant exécution de la loi du 18 [lire : 13] mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il n'existe aucune justification raisonnable au fait que, d'une part, un fonctionnaire de police qui s'est rendu coupable de faits très graves, passibles de sanctions disciplinaires, qui entraîneraient la démission d'office ou la révocation, peut prétendre au traitement retenu au cours de la suspension pro ...[+++]

K.B. van 26 november 2001 tot uitvoering van de wet van 18 [lees : 13] mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet nu er geen redelijke verantwoording bestaat waarom enerzijds een politieambtenaar, die zich schuldig heeft gemaakt aan zeer zware tuchtrechtelijke sanctioneerbare handelingen die tot het ontslag van ambtswege of de afzetting aanleiding zouden geven, aanspraak kan maken op de tijdens de voorlopige schorsing ingehouden wedde, omdat deze voor het einde van ...[+++]


Le fonctionnaire qui, en vertu de l'article 101 du statut des fonctionnaires de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, a maintenu après le 1er janvier 1962 à 7,5 % de son traitement soumis à retenue, sa contribution au régime de pension, a droit, au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement, au remboursement d'un cinquième du montant des sommes retenues sur son traitement de base depuis le 1er janvier 1962 ...[+++]

De ambtenaar die op grond van artikel 101 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal na 1 januari 1962 zijn bijdrage voor de pensioenregeling heeft gehandhaafd op 7,5 % van zijn aan inhouding onderworpen salaris , heeft op het tijdstip waarop de onderhavige verordening in werking treedt , recht op terugbetaling van een vijfde van het totaal der vanaf 1 januari 1962 uit hoofde van zijn bijdrage voor het vormen van zijn pensioen op zijn basissalaris ingehouden bedragen , op dit totaal worden de achtereenvolgende gemeenschappelijke indexcijfers van de kosten van levensonderhoud toegepast en het wordt v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retenue effectuée sur le traitement des fonctionnaires ->

Date index: 2022-10-12
w