Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «retiendra donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On retiendra donc trois sortes de produits:

Drie soorten producten komen in aanmerking :


On retiendra donc trois sortes de produits:

Drie soorten producten komen in aanmerking :


On retiendra donc trois sortes de produits:

Drie soorten producten komen in aanmerking :


Le débiteur de ces revenus et du précompte mobilier, retiendra donc ce précompte en prenant en considération les frais forfaitaires prévus aux articles 3 et 4 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, le bénéficiaire de tels revenus ayant toujours la possibilité de déclarer ceux-ci dans sa déclaration fiscale annuelle et de faire valoir un montant de frais réels plus élevé amenant un éventuel remboursement de précompte mobilier.

De schuldenaar van deze inkomsten en van de roerende voorheffing zal deze voorheffing dus inhouden, rekening houdend met de forfaitaire kosten vermeld in de artikelen 3 en 4, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992, waarbij de verkrijger van dergelijke inkomsten nog altijd de mogelijkheid heeft om ze aan te geven in zijn jaarlijkse belastingaangifte en een hoger bedrag aan werkelijke kosten in te brengen, wat tot een mogelijke terugbetaling van roerende voorheffing kan leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débiteur de ces revenus et du précompte mobilier, retiendra donc ce précompte en prenant en considération les frais forfaitaires prévus aux articles 3 et 4 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, le bénéficiaire de tels revenus ayant toujours la possibilité de déclarer ceux-ci dans sa déclaration fiscale annuelle et de faire valoir un montant de frais réels plus élevé amenant un éventuel remboursement de précompte mobilier.

De schuldenaar van deze inkomsten en van de roerende voorheffing zal deze voorheffing dus inhouden, rekening houdend met de forfaitaire kosten vermeld in de artikelen 3 en 4, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992, waarbij de verkrijger van dergelijke inkomsten nog altijd de mogelijkheid heeft om ze aan te geven in zijn jaarlijkse belastingaangifte en een hoger bedrag aan werkelijke kosten in te brengen, wat tot een mogelijke terugbetaling van roerende voorheffing kan leiden.


A défaut de paiement, l'Etat fédéral retiendra donc le montant des loyers impayés sur celui du mécanisme de correction ou sur le montant de la prochaine dotation fédérale due à la commune ou à la zone de police pluricommunale en défaut de paiement.

Bij gebrek aan betaling zal de Federale Staat de som van de onbetaalde huurprijzen afhouden van deze van het correctiemechanisme of van het bedrag van de volgende dotatie die verschuldigd is aan de gemeente of de meergemeentepolitiezone


La Cour retiendra donc le mémoire des parties intervenantes dans cette seule mesure.

Het Hof zal dus in die enkele mate rekening houden met de memorie van de tussenkomende partijen.


Dans la mesure où les justificatifs nécessaires lui sont fournis, l'organisateur belge ne retiendra donc le précompte professionnel dû suivant le droit belge que sur la partie de la somme versée qui correspond aux cachets des artistes utilisés, étant entendu qu'il est loisible à l'entreprise française de production de récupérer - à charge des artistes qu'elle rétribue - la retenue en question.

In de mate dat de nodige verantwoordingsstukken hem geleverd worden, zal de Belgische inrichter slechts de ingevolge de Belgische wetgeving verschuldigde bedrijfsvoorheffing inhouden op het deel van de betaalde som dat overeenstemt met de gages van de artiesten waarop beroep gedaan werd met dien verstande dat het de Franse productieonderneming vrij staat de kwestieuze inhouding af te wentelen op de artiesten die zij vergoedt.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     retiendra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retiendra donc ->

Date index: 2023-12-22
w