Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retire l’autorisation lorsque " (Frans → Nederlands) :

Mme Leduc dépose l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 2-1158/2) visant à préciser la procédure suivie dans l'hypothèse où le gouverneur décide de limiter, suspendre ou retirer l'autorisation lorsque celle-ci porte atteinte à l'ordre public.

Mevrouw Leduc dient amendement 24 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/2) met het doel de procedure vast te leggen die gevolgd wordt in het het geval dat de gouverneur beslist om de vergunning te beperken, te schorsen of in te trekken wanneer die de openbare orde stoort.


Mme Leduc dépose l'amendement nº 24 (doc. Sénat, nº 2-1158/2) visant à préciser la procédure suivie dans l'hypothèse où le gouverneur décide de limiter, suspendre ou retirer l'autorisation lorsque celle-ci porte atteinte à l'ordre public.

Mevrouw Leduc dient amendement 24 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/2) met het doel de procedure vast te leggen die gevolgd wordt in het het geval dat de gouverneur beslist om de vergunning te beperken, te schorsen of in te trekken wanneer die de openbare orde stoort.


Art. 14. Lorsqu'une infraction grave aux normes d'autorisation représente un danger manifeste pour la santé physique ou psychique du bénéficiaire d'enveloppe, l'agence est en droit de suspendre ou de retirer l'autorisation.

Art. 14. Als een ernstige overtreding van de vergunningsnormen een duidelijk gevaar betekent voor de fysieke of psychishe gezondheid van de budgethouder, dan kan de vergunning door het agentschap worden geschorst of ingetrokken.


Sauf dispositions particulières prévues par la loi, le ministre ou son délégué peut retirer l'autorisation ou l'admission au séjour octroyée ou reconnue en application de la présente loi lorsque, pour l'obtenir ou se la voir reconnaître, le demandeur a utilisé des informations fausses ou trompeuses ou des documents faux ou falsifiés, ou lorsque celui-ci a recouru à la fraude ou a employé d'autres moyens illégaux qui contribuent à l'obtention du séjour.

Behoudens bijzondere bepalingen van de wet, kan de minister of zijn gemachtigde de machtiging of toelating tot verblijf, toegekend of erkend krachtens deze wet, intrekken wanneer de aanvrager, voor het verkrijgen van deze machtiging of voor de erkenning van deze toelating, valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten heeft gebruikt, of fraude heeft gepleegd of andere onwettige middelen heeft gebruikt die hebben bijgedragen tot het verkrijgen van het verblijf.


La Banque retire l'autorisation d'appliquer la mesure transitoire lorsqu'il ressort de ce rapport intermédiaire que le respect de l'exigence de capital de solvabilité à la fin de la période transitoire constitue une perspective irréaliste.

De Bank trekt haar toestemming voor de toepassing van de overgangsmaatregel in wanneer uit dit tussentijds verslag blijkt dat het onrealistisch is dat aan het einde van de overgangsperiode aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zal worden voldaan.


Art. 5. Conformément à l'article 5, paragraphes 3, et 4, du règlement 2015/262, lorsqu'un organisme émetteur ne respecte pas les règles fixées dans le règlement 2015/262 ou dans le présent arrêté, le SPF lui retire son autorisation de délivrer des passeports et désigne après consultation de l'autorité régionale compétente, l'organisme émetteur chargé de reprendre la gestion des passeports transmis en application de l'article 34 du règlement 2015/262.

Art. 5. Wanneer een instantie van afgifte niet voldoet aan de regels bepaald in de verordening 2015/262 of in onderhavig besluit, trekt de FOD conform artikel 5, lid 3, en 4, van de verordening 2015/262 haar machtiging om paspoorten af te geven in en duidt na raadpleging van de regionale bevoegde overheid de instantie van afgifte aan die belast wordt met de overname van het beheer van de paspoorten bezorgd in toepassing van artikel 34 van de verordening 2015/262.


Si, comme le précise l'alinéa 2 du § 2, l'État de résidence du requérant doit être informé lorsqu'une autorisation de détention d'arme est accordée, a fortiori doit-il en être de même lorsque le ministre de la Justice décide de limiter, suspendre ou retirer cette autorisation.

Indien de Staat waar de aanvrager verblijft op de hoogte moet worden gebracht zoals het tweede lid van § 2 bepaalt, wanneer een vergunning om een wapen voorhanden te hebben wordt verleend, moet dat a fortiori ook gebeuren wanneer de minister van Justitie beslist die vergunning te beperken, te schorsen of in te trekken.


Si, comme le précise l'alinéa 2 du § 2, l'État de résidence du requérant doit être informé lorsqu'une autorisation de détention d'arme est accordée, a fortiori doit-il en être de même lorsque le ministre de la Justice décide de limiter, suspendre ou retirer cette autorisation.

Indien de Staat waar de aanvrager verblijft op de hoogte moet worden gebracht zoals het tweede lid van § 2 bepaalt, wanneer een vergunning om een wapen voorhanden te hebben wordt verleend, moet dat a fortiori ook gebeuren wanneer de minister van Justitie beslist die vergunning te beperken, te schorsen of in te trekken.


Lorsque la Commission fédérale retire une autorisation, elle peut choisir d'en adapter ou d'en modifier les conditions ou les dispositions.

Wanneer de Federale Commissie een toelating kan intrekken mag ze opteren om de voorwaarden of bepalingen van de toelating aan te passen of te wijzigen.


Lorsque le droit d'exercer la médecine vétérinaire du titulaire travaillant seul est retiré définitivement, le dépôt est mis en cessation définitive et la sortie des médicaments du dépôt sans autorisation préalable de l'AFMPS est interdite.

Wanneer het recht om de diergeneeskunde te beoefenen van de titularis die alleen werkt, definitief ingetrokken is, wordt het depot definitief stopgezet en mogen er geen geneesmiddelen het depot nog verlaten zonder voorafgaande toelating van het FAGG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retire l’autorisation lorsque ->

Date index: 2021-01-05
w