Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Retombée
Retombée atmosphérique
Retombée des polluants
Retombée nucléaire
Retombées
Retombées des polluants
Retombées radioactives
Rétombée atmosphérique

Vertaling van "retombées non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retombée | retombée nucléaire | retombées | retombées radioactives

fall-out | neerslag | radioactieve neerslag


retombée des polluants | retombées des polluants

afzetting van verontreinigende stoffen


retombée atmosphérique | rétombée atmosphérique

afzetting | depositie


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, la mobilité aura des retombées non seulement sur le développement et l’employabilité des individus, mais aussi sur les établissements.

Zo zal mobiliteit niet alleen de ontwikkeling en inzetbaarheid van personen, maar ook de instellingen ten goede komen.


Il s'agit d'élaborer à l'échelon local une vision globale intégrant les problématiques de l'efficacité énergétique, de l'énergie renouvelable, des transports urbains et des marchés publics dans un plan qui aura des retombées non seulement économiques mais également environnementales et sociales.

Dit kader biedt een uitgelezen kans voor een omvattende lokale aanpak waarin thema’s als energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, stadsvervoer en openbare aanbestedingen worden geïntegreerd in een plan dat niet alleen economische, maar ook sociale en milieubaten zal opleveren.


Investir dans la santé amènera des énormes retombées non seulement en termes de développement économique, mais aussi dans la réduction de la pauvreté.

Investeringen in gezondheidszorg leveren enorme voordelen op het punt van economische ontwikkeling en armoedebestrijding op.


Cette situation non seulement compromet les objectifs de la stratégie Europe 2020 et la compétitivité de l’Europe dans un environnement mondialisé mais pourrait avoir de larges retombées sociales et économiques négatives, étant donné que ce n’est pas seulement l’individu mais la société dans son ensemble qui supporte les conséquences économiques et sociales du chômage, de la pauvreté et de l’exclusion sociale[4].

Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La confirmation de l'arrêté royal, tel qu'il est présenté ici, aura des retombées non seulement pour les pensions en cours, qui sont au nombre de 44 000 environ, mais aussi pour les personnes qui ont acquis des droits, soit quelque 45 000 personnes.

De bevestiging van het koninklijk besluit zoals het hier voorligt heeft een invloed zowel op de lopende pensioenen, ongeveer 44 000, als op de personen die rechten hebben verworven, ongeveer 45 000.


La confirmation de l'arrêté royal, tel qu'il est présenté ici, aura des retombées non seulement pour les pensions en cours, qui sont au nombre de 44 000 environ, mais aussi pour les personnes qui ont acquis des droits, soit quelque 45 000 personnes.

De bevestiging van het koninklijk besluit zoals het hier voorligt heeft een invloed zowel op de lopende pensioenen, ongeveer 44 000, als op de personen die rechten hebben verworven, ongeveer 45 000.


Non seulement la piètre qualité de la législation crée de l'insécurité parmi les citoyens, mais, en plus, elle a un coût économique, des retombées sur la vie sociale, un coût fonctionnel lié au système juridique et, par voie de conséquence, un coût lié à la responsabilité en raison de la condamnation infligée par les tribunaux belges qui constatent que les normes à respecter en la matière ne le sont pas.

De slechte kwaliteit van de wetgeving heeft niet alleen de onzekerheid van de burgers tot gevolg, maar ook de economische kostprijs, de weerslag voor het maatschappelijk leven, de functionele kostprijs van het juridisch systeem en, afgeleid, de aansprakelijkheidskostprijs omwille van de veroordeling door de Belgische rechtbanken die vaststellen dat de terzake in acht te nemen normen niet worden nageleefd.


Il est donc proposé aux Régions de diminuer la taxation et de prévoir des retombées pour les sociétés de courses, et ce non seulement pour les paris sur les courses hippiques mais aussi sur d'autres sports.

Aldus wordt aan de gewesten een lage taxatie voorgesteld, met een terugvloei naar de renverenigingen toe, en dit niet alleen voor de weddenschappen op paardenrennen maar ook voor andere sporten.


Accueillir sur le territoire de notre capitale nationale la plupart des institutions européennes, est non seulement un élément politique et diplomatique extrêmement important, mais sur le plan des retombées économiques il s'agit bien entendu d'une vitrine exceptionnelle.

Het opvangen van de meeste Europese instellingen op het grondgebied van onze nationale hoofdstad is niet alleen een bijzonder belangrijk politiek en diplomatiek element, het biedt ook een uitzonderlijk voordeel op het vlak van economische return.


- les tensions entre l'Éthiopie et l'Érythrée ont des retombées non seulement le long de la frontière commune, mais également sur la politique intérieure des deux pays et sur les conflits en Somalie et au Soudan.

- De spanningen tussen Ethiopië en Eritrea hebben niet alleen repercussies aan de gemeenschappelijke grens, maar ook gevolgen voor de binnenlandse politiek van deze landen en de conflicten in Somalië en Soedan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retombées non seulement ->

Date index: 2024-10-08
w