Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "retournera sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les autorités chinoises ont informé la Commission que l’ensemble du groupe de chevaux participant à cet événement qui arrivera des États membres et y retournera sera totalement séparé des équidés n’ayant pas la même origine ou le même état de santé.

Bovendien hebben de Chinese autoriteiten de Commissie ervan op de hoogte gebracht dat alle paarden die deelnemen aan het evenement uit een van de lidstaten komen en daar ook naar terug zullen keren en strikt gescheiden zullen worden gehouden van paardachtigen die een andere herkomst en gezondheidstoestand hebben.


Dès que l'avantage du taux de change disparaît, le consommateur belge sera puni et l'objectif final du ministre se retournera contre le consommateur.

Wanneer het voordeel van de wisselkoersen wegvalt, zal de Belgische consument daar het slachtoffer van zijn en zal de uiteindelijke doelstelling van de minister zich tegen die consument keren.


Dès que l'avantage du taux de change disparaît, le consommateur belge sera puni et l'objectif final du ministre se retournera contre le consommateur.

Wanneer het voordeel van de wisselkoersen wegvalt, zal de Belgische consument daar het slachtoffer van zijn en zal de uiteindelijke doelstelling van de minister zich tegen die consument keren.


À mon avis, plus vite la politique de la pêche retournera aux États membres, mieux ce sera.

Ik vind dat het visserijbeleid weer een zaak van de lidstaten moet zijn, en hoe sneller, hoe beter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera une triste perte pour le Parlement lorsqu’elle retournera en Finlande.

Als zij teruggaat naar Finland zal dat een groot verlies zijn voor dit Parlement.


En outre, l'économie réalisée sera recyclée à concurrence de 50%. Ainsi, pour les hôpitaux qui ferment volontairement au moins 10% de leurs lits, l'économie réalisée retournera à l'établissement à concurrence de 25%.

Bovendien zal 50% van de gerealiseerde besparing gerecycleerd worden, met name zal, voor die ziekenhuizen die vrijwillig minstens 10% van hun bedden sluiten 25% van de gerealiseerde besparing terugvloeien naar de instelling.


Condamne les déclarations faites par M. José Happart, ministre de la Région wallonne, dans La Dernière Heure du 12 juin 2001, selon lesquelles lorsqu'il retournera à Fourons, ce sera pour y « mener une lutte plus physique et sans doute armée..».

Veroordeelt de verklaringen van de heer José Happart, minister van het Waalse gewest in La Dernière Heure van 12 juni 2001, waarin hij zegt dat wanneer hij terugkeert naar Voeren dit zal zijn om " .een meer fysiek gevecht te voeren, en zonder twijfel gewapend.." .


À en croire la volonté et l'attitude constructive en commission en vue de retirer de notre droit successoral les éléments sources de querelles, je ne doute pas que notre droit successoral sera à ce point réformé dans les prochains mois que Napoléon se retournera dans sa tombe et que de nombreux ennuis seront épargnés aux personnes.

Als ik mag voortgaan op de bereidheid en de constructieve houding in de commissie erfrecht om die elementen die doen vechten uit ons erfrecht te halen, twijfel ik er niet aan dat in de komende maanden een zeer grondige hervorming van ons erfrecht zal volgen, zodanig dat Napoleon zich zal omdraaien in zijn graf, en dat de mensen veel ellende als gevolg van ons erfrecht zal worden bespaard.


Ceci est dû à des motifs techniques: chaque fois que le patient se retournera contre son médecin sur la base de la responsabilité civile ex delicto (par exemple: coups et blessures involontaires), la responsabilité sera personnelle, donc illimitée.

Dit is te wijten aan technische redenen: telkens de patiënt zich richt tot zijn geneesheer op basis van de regels van de aansprakelijkheid wegens onrechtmatige daden ex delicto (bijvoorbeeld onopzettelijke slagen en verwondingen), is de verantwoordelijkheid van de geneesheer persoonlijk, dus onbeperkt.




Anderen hebben gezocht naar : retournera sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retournera sera ->

Date index: 2024-01-18
w