Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retrait de ces comptes seront limitées " (Frans → Nederlands) :

Afin de fournir aux banques une source de financement stable, les possibilités de retrait de ces comptes seront limitées.

Opdat de banken over een stabiele financieringsbron zouden beschikken, worden de mogelijkheden om geld van de rekening te halen beperkt.


Afin de fournir aux banques une source de financement stable, les possibilités de retrait de ces comptes seront limitées.

Opdat de banken over een stabiele financieringsbron zouden beschikken, worden de mogelijkheden om geld van de rekening te halen beperkt.


Les dépenses pour les allocations d'assistance « Allocations aux Personnes Agées (APA) » que le SPF Sécurité Sociale effectuera hors budget pour compte des Communautés seront limitées en fonction des recettes versées par la Communauté correspondante.

De uitgaven voor de sociale bijstandsuitkering "Tegemoetkoming hulp aan Bejaarden (THAB)" die de FOD Sociale Zekerheid buiten begroting zal verrichten voor rekening van de Gemeenschappen worden beperkt ten belope van de door de overeenstemmende Gemeenschap gestorte bedragen.


Les dépenses pour les allocations d'assistance « Allocations aux Personnes Agées (APA) » que le SPF Sécurité Sociale effectuera hors budget pour compte des Communautés seront limitées en fonction des recettes versées par la Communauté correspondante.

De uitgaven voor de sociale bijstandsuitkering "Tegemoetkoming hulp aan Bejaarden (THAB)" die de FOD Sociale Zekerheid buiten begroting zal verrichten voor rekening van de Gemeenschappen worden beperkt ten belope van de door de overeenstemmende Gemeenschap gestorte bedragen.


Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquel ...[+++]

Gelet op de beperkte beschikbare middelen, zal de medefinanciering van de EU moeten worden toegespitst op kritische grensoverschrijdende trajecten en de andere belangrijke bottlenecks op de prioritaire corridors. Voorts dienen de lidstaten het gebruik van de Europese structuur- en cohesiefondsen te optimaliseren om de financiering van vervoersinfrastructuur te ondersteunen. De EU fondsen zullen in de eerste plaats worden aangewend voor projecten die de grootste toegevoegde waarde opleveren voor Europa en waarvoor een actieve samenwerking met nationale en andere financieringsinstanties is gewaarborgd. In de hele Unie zullen maatregelen in ...[+++]


Les montants pouvant être libérés dans un deuxième temps ne peuvent être pris en compte pour la fixation du coefficient de retrait préventif pour la campagne de commercialisation 2008/2009 car les chiffres correspondants ne seront connus qu’après le 16 mars 2008, date limite de fixation du coefficient.

Bij de vaststelling van de coëfficiënt van preventieve onttrekking voor het verkoopseizoen 2008/2009 kan geen rekening worden gehouden met de hoeveelheid quotum waarvan in de tweede fase afstand kan worden gedaan want de desbetreffende cijfers zijn pas na 16 maart 2008 beschikbaar, de uiterste datum voor de vaststelling van de coëfficiënt.


constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agr ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale o ...[+++]


De là la proposition, d'une part, d'autoriser le cumul illimité du traitement de bourgmestre ou d'échevin de communes petites et moyennes (celles qui comptent jusqu'à 30 000 habitants) avec une pension de retraite, une allocation de chômage ou une indemnité à charge de l'assurance maladie-invalidité, et, d'autre part, de ne prendre en compte, pour fixer l'importance du cumul d'un revenu de remplacement avec un traitement de mandataire d'une commune ayant entre 30 001 et 50 000 habitants, que la moitié de ce traitement, de manière ...[+++]

Vandaar ons voorstel om de wedde van burgemeester en schepen in kleine en middelgrote gemeenten (tot het inwonersaantal van 30 000) onbeperkt te cumuleren met een rustpensioen, een werkloosheidsuitkering of een uitkering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering. In de gemeenten met een inwonersaantal van 30 001 tot 50 000 wordt de mandatariswedde slechts voor de helft in rekening gebracht bij cumulatie met een vervangingsinkomen, zodat er slechts een beperkte inkorting zou gebeuren op dit vervangingsinkomen.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées ...[+++]

Volgens schattingen zal de crisis de uitgaven aan de openbare pensioenen op lange termijn meer onder druk zetten, omdat de economische groei naar verwachting veel geringer zal zijn en het zeer onzeker is hoeveel tijd een volledig herstel in beslag zal nemen.[12]. In een aantal lidstaten zijn bepaalde sociale premies naar nieuw opgerichte verplichte kapitaalgedekte pensioenen gevloeid.


­ les bourgmestres et échevins qui auront exercé leur mandat jusqu'à la fin 2000, moment où ils prendront leur retraite, et qui ne seront remplacés que lors de la première séance d'installation de l'année 2001, pourront prétendre à une pension calculée compte tenu de l'augmentation de traitement prévue par la loi précitée du 4 mai 1999;

­ Burgemeesters en schepenen die hun mandaat uitgeoefend hebben tot eind 2000 en dan met pensioen gaan en die pas vervangen worden tijdens de eerstvolgende installatievergadering in de loop van januari 2001, kunnen aanspraak maken op een pensioen gebaseerd op de in deze wet (van 4 mei 1999) voorziene weddenverhoging.


w