Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retraite et comptent trente années » (Français → Néerlandais) :

Art. 23. Nul ne peut être mis ou maintenu en disponibilité pour maladie après la fin du mois au cours duquel il peut prétendre à une pension de retraite et compte trente années de service qui entrent en ligne de compte pour le calcul de la pension de retraite.

Art. 23. Niemand kan ter beschikking worden gesteld of gehouden wegens ziekte na het einde van de maand waarin hij aanspraak kan maken op een rustpensioen en dertig dienstjaren telt die in aanmerking komen voor de berekening van het rustpensioen.


Les conseillers qui ont été licenciés par le conseil d'administration de leur fondation philosophique ont droit à une pension de retraite s'ils ont atteint l'âge légal de la mise à la retraite et comptent trente années de service.

De consulenten die ontslag van de raad van bestuur van hun levensbeschouwelijke stichting hebben bekomen, hebben recht op een rustpensioen indien zij de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt en 30 dienstjaren tellen.


Les conseillers qui ont été licenciés par le conseil d'administration de leur fondation philosophique ont droit à une pension de retraite s'ils ont atteint l'âge légal de la mise à la retraite et comptent trente années de service.

De consulenten die ontslag van de raad van bestuur van hun levensbeschouwelijke stichting hebben bekomen, hebben recht op een rustpensioen indien zij de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt en 30 dienstjaren tellen.


Les agents appartenant au personnel roulant peuvent demander la pension de retraite à compter du premier jour du mois qui suit celui où ils atteignent l'âge de 55 ans, à la condition qu'ils comptent trente années de service en qualité de membres du personnel roulant.

Personeelsleden die behoren tot het rijdend personeel kunnen het rustpensioen aanvragen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin zij de leeftijd van 55 jaar bereiken, op voorwaarde dat zij dertig jaar dienstjaren tellen, bewezen in de hoedanigheid van leden van het rijdend personeel.


Si, à l'échéance du délai de trente jours ouvrables scolaires visé à l'alinéa 1, le pouvoir organisateur n'a pas apporté la preuve qu'il a pris les mesures nécessaires pour se conformer aux dispositions précitées et pour rétablir la légalité, le Gouvernement lui applique un retrait de 5 % des subventions de fonctionnement accordées conformément au § 2 et calculées sur la base des subventions octroyées lors de l'année scolaire précédente ...[+++]

Indien de inrichtende macht, binnen de in het eerste lid bedoelde termijn van dertig schoolwerkdagen, het bewijs niet levert dat zij de noodzakelijke maatregelen heeft genomen om de overtreden bepaling(en) na te leven en om de wettelijke toestand te herstellen, past de Regering haar een aftrekking van 5 % van de werkingssubsidies die gedurende het vorige schooljaar werden toegekend, toe.


Il est à noter que la pension des membres du clergé qui ne comptent pas trente années de services ecclésiastiques est déterminée comme suit: un vingtième de la pension entière pour chaque année de service jusqu'à dix ans; un soixantième de la pension entière pour chaque année au-delà de dix ans et jusqu'à vingt ans; un trentième de la pension entière pour chaque année au-delà de vingt ans (1) .

Het pensioen van de leden van de geestelijkheid die geen dertig jaar kerkelijke dienst tellen, wordt bepaald als volgt : een twintigste van het volle pensioen voor elk dienstjaar tot en met het tiende; (1) een zestigste van het volle pensioen voor elk jaar boven tien tot en met het twintigste; een dertigste van het volle pensioen voor elk jaar boven twintig.


Le Roi fixe la pension des conseillers qui ne comptent pas trente années de service.

De Koning bepaalt het pensioen van de consulenten die geen dertig jaren dienst tellen.


Le Roi fixe la pension des conseillers qui ne comptent pas trente années de service.

De Koning bepaalt het pensioen van de consulenten die geen dertig jaren dienst tellen.


Le concept précité consiste en ce que les membres du personnel statutaire visés peuvent bénéficier d'un congé préalable à la mise à la retraite à la condition qu'ils aient atteint au moins l'âge de 56 ans et qu'ils comptent au moins 20 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension dans le secteur public.

Het voormeld concept is het volgende : de beoogde statutaire personeelsleden kunnen een verlof voorafgaand aan de pensionering genieten mits zij ten minste 56 jaar zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het overheidspensioen.


« Art. 42. Les membres du personnel statutaires de la gendarmerie et de la police judiciaire près les parquets qui passent dans la police fédérale, qui sont âgés d'au moins 56 ans et qui comptent au moins 20 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension dans le secteur public, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes bonifiées à titre de services admis pour la fixation du traitement, peuvent, dans les conditions fixées à l'article 44, solliciter un congé préalable à la mise à la retraite ...[+++].

« Art. 42. De statutaire personeelsleden van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie bij de parketten die overgaan naar de federale politie, die ten minste 56 jaar oud zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het recht op pensioen in de openbare sector, met uitsluiting van de bonificaties voor studies en andere periodes die voor de vaststelling van hun wedde in aanmerking werden genomen, kunnen, onder de in artikel 44 bedoelde voorwaarden, een verlof voorafgaand aan de pensionering aanvragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retraite et comptent trente années ->

Date index: 2022-10-23
w