F. rappelant qu'une catastrophe d'une telle ampleur touche gravement les couches les plus défavorisées de la population, certes, mais signifie également la ruine pour les classes moyennes des zones sinistrées et pour les petites et moyennes entreprises, lesquelles, à peine engagées sur la voie du développement économique, se retrouvent à nouveau dans la pauvreté,
F. overwegende dat een dergelijke ramp niet alleen ernstige gevolgen heeft voor de allerarmsten, maar ook de middenstand in de getroffen gebieden ruïneert, zoals ook de kleine en middelgrote ondernemingen die van een situatie van beginnende economische ontwikkeling weer in armoede terugvallen,