Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité ministériel pour le statut de la femme
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel

Traduction de «revenant au statut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Comité ministériel pour le statut de la femme

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toute façon, l'article 5 garantit que, pour ce qui est du financement alternatif, la part revenant au statut social des travailleurs indépendants lui sera effectivement versée.

In elk geval garandeert artikel 5, wat de alternatieve financiering betreft, dat het gedeelte dat toekomt aan het sociaal statuut der zelfstandigen ook daadwerkelijk wordt uitgekeerd.


De toute façon, l'article 5 garantit que, pour ce qui est du financement alternatif, la part revenant au statut social des travailleurs indépendants lui sera effectivement versée.

In elk geval garandeert artikel 5, wat de alternatieve financiering betreft, dat het gedeelte dat toekomt aan het sociaal statuut der zelfstandigen ook daadwerkelijk wordt uitgekeerd.


1. Quel est l'état de la législation relative à l'information du consommateur se rendant ou revenant d'un territoire à statut fiscal spécial de l'Union européenne?

1. Wat zegt de wetgeving over de informatie voor de consument die naar een gebied met een speciaal fiscaal statuut van de Europese Unie reist of daaruit terugkeert?


14. demande au gouvernement azerbaïdjanais de simplifier la procédure d'enregistrement des ONG, à ce jour excessivement compliquée et longue, de modifier de manière substantielle sa législation, en revenant sur les mesures récentes qui limitent la liberté des ONG à accepter des dons sans enregistrement officiel, et de se conformer à la recommandation CM/Rec(2007)14 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe aux États membres sur le statut juridique des ONG en Europe;

14. vraagt de regering van Azerbeidzjan om de huidige onnodig complexe en langdurige procedure voor de registratie van ngo's te vereenvoudigen, vergaande wetswijzigingen door te voeren met het oog op het intrekken van de recente maatregelen ter beperking van de vrijheid van ngo's om donaties te aanvaarden zonder deze officieel te moeten registreren, en uitvoering te geven aan Aanbeveling CM/Rec(2007)14 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake de juridische status van ngo's in Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. demande au gouvernement azerbaïdjanais de simplifier la procédure d'enregistrement des ONG, à ce jour excessivement compliquée et longue, de modifier de manière substantielle sa législation, en revenant sur les mesures récentes qui limitent la liberté des ONG à accepter des dons sans enregistrement officiel, et de se conformer à la recommandation CM/Rec(2007)14 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe aux États membres sur le statut juridique des ONG en Europe;

14. vraagt de regering van Azerbeidzjan om de huidige onnodig complexe en langdurige procedure voor de registratie van ngo's te vereenvoudigen, vergaande wetswijzigingen door te voeren met het oog op het intrekken van de recente maatregelen ter beperking van de vrijheid van ngo's om donaties te aanvaarden zonder deze officieel te moeten registreren, en uitvoering te geven aan Aanbeveling CM/Rec(2007)14 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake de juridische status van ngo's in Europa;


- le montant des sommes revenant aux organisations des employeurs et des travailleurs relativement aux initiatives visées à l'article 3, 2° des présents statuts;

- het bedrag van de sommen, welke toekomen aan de werkgevers- en werknemersorganisaties in verband met de initiatieven bedoeld in artikel 3, 2° van deze statuten;


Nous devons mener une analyse coûts/bénéfices pour examiner ce qui sert le mieux les intérêts du Parlement, notamment son indépendance financière actuelle et future, lorsque le statut des députés, revenant à environ 100 millions d’euros par an, entrera en vigueur en 2009.

We moeten een kosten-batenanalyse uitvoeren om te achterhalen waar het Parlement het meest bij gebaat is, ook met het oog op zijn financiële onafhankelijkheid nu en in de toekomst, als in 2009 het Statuut van de leden ten bedrage van ongeveer honderd miljoen euro per jaar van kracht wordt.


2. Toutes les sommes restant dues par un agent contractuel aux Communautés, au titre du présent régime de prévoyance, à la date à laquelle s'ouvrent les droits aux prestations sont, de la manière que détermine l'institution visée à l'article 45 de l'annexe VIII du statut, déduites du montant des prestations revenant à l'agent ou à ses ayants droit.

2. Als een arbeidscontractant op het tijdstip waarop het recht op uitkering ingaat, nog bedragen in het kader van deze socialezekerheidsregeling aan de Gemeenschappen verschuldigd is, worden deze bedragen, op de wijze die is te bepalen door de in artikel 45 van bijlage VIII van het Statuut bedoelde instelling, in mindering gebracht op het bedrag van de aan de arbeidscontractant of aan zijn rechtverkrijgenden verschuldigde uitkering.


Toutes les sommes restant dues par un agent aux Communautés, au titre du présent régime de prévoyance, à la date à laquelle s'ouvrent les droits aux prestations sont, de la manière que déterminera l'institution visée à l'article 45 de l'annexe VIII du statut, déduites du montant des prestations revenant à l'agent ou à ses ayants droit.

Bedragen die een functionaris uit hoofde van het onderhavige voorzieningsstelsel nog aan de Gemeenschappen verschuldigd is op het tijdstip waarop de rechten op uitkering ingaan, worden, op de wijze zoals nader te bepalen door de in de in artikel 45 van bijlage VIII van het Statuut bedoelde Instelling, op de aan de functionairs of zijn rechtverkrijgenden verschuldigde uitkeringen in mindering gebracht.


QUESTIONS ORALES de M. Hatry (précompte immobilier); de MM. Caluwé et Van Hauthem (Office belge de Commerce extérieur); de M. Jonckheer (accord multilatéral sur l'investissement); de Mme Leduc (fraude au détriment de plusieurs CPAS); de Mme Milquet (rapport du Comité permanent de contrôle des services de police); de M. Devolder (réglementation sur le dopage en Communauté flamande, française et germanophone); de M. Destexhe (pilule Viagra); de Mme Thijs (conventions de transfèrement avec le Maroc); de Mme Lizin (Kosovo); de M. Hostekint (normalisation des relations avec le Rwanda); de Mme Dua (rétrocession aux communes de recettes fiscales); de Mme Lizin (recettes fiscales revenant ...[+++]

MONDELINGE VRAGEN van de heer Hatry (onroerende goederen); van de heer Caluwé en Van Hauthem (Belgische Dienst voor buitenlandse handel); van de heer Jonckheer (multilaterale overeenkomst inzake investeringen); van mevrouw Leduc (fraude ten nadele van verschillende OCMW's); van mevrouw Milquet (verslag van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten); van de heer Devolder (dopingreglementering in de Vlaamse, de Franse en de Duitstalige gemeenschap); van de heer Destexhe (Viagra-pil); van mevrouw Thijs (transferverdrag met Marokko); van mevrouw Lizin (Kosovo); van mevrouw Hostekint (normalisering van de betrekkingen met Rwanda); van mevrouw Dua (doorstorten van fiscale ontvangsten aan de gemeenten); van mevrouw Lizin (aan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenant au statut ->

Date index: 2022-01-18
w