Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenir au texte proposé initialement » (Français → Néerlandais) :

Pour ces raisons, elle propose de revenir au texte proposé initialement par le Sénat.

Daarom stelt zij voor terug te keren tot de oorspronkelijk door de Senaat voorgestelde tekst.


Pour ces raisons, elle propose de revenir au texte proposé initialement par le Sénat.

Daarom stelt zij voor terug te keren tot de oorspronkelijk door de Senaat voorgestelde tekst.


À son avis, la piste la plus concrète et la plus rapide est d'en revenir au texte déposé initialement à la Chambre des représentants.

Zij meent dat de meest concrete en snelste piste is om terug te keren naar de tekst zoals die werd ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


À son avis, la piste la plus concrète et la plus rapide est d'en revenir au texte déposé initialement à la Chambre des représentants.

Zij meent dat de meest concrete en snelste piste is om terug te keren naar de tekst zoals die werd ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


D'après le rapport de la commission de la Chambre (16), le but de cet ajout au texte proposé initialement est de dispenser le ministère public de l'obligation de demander l'autorisation de la Chambre concernée pour requérir le non-lieu à l'encontre d'un parlementaire poursuivi.

Luidens het verslag van de Kamercommissie (16) is de bedoeling van deze toevoeging aan de oorspronkelijk voorgestelde tekst het openbaar ministerie te ontslaan van de verplichting om verlof aan de betrokken Kamer te vragen om ten aanzien van een vervolgd parlementslid een vordering tot buitenvervolgingstelling te nemen.


- Madame la Présidente, je voulais à mon tour remercier nos quatre rapporteurs qui ont effectué un travail remarquable et qui ont apporté une plus-value importante du Parlement européen au texte proposé initialement par la Commission.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil onze vier rapporteurs bedanken, omdat zij buitengewoon goed werk hebben geleverd. Door hen heeft het Europees Parlement de aanvankelijk door de Commissie voorgestelde tekst aanzienlijke meerwaarde gegeven.


La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'ab ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoo ...[+++]


Le Conseil de la Consommation a rendu un avis partagé concernant le texte initialement proposé.

De Raad voor het Verbruik gaf een verdeeld advies m.b.t. de initieel voorgestelde tekst.


Dans la mesure où les investissements existants réalisés par les prestataires de services bénéficient de cette clause de sauvegarde, votre rapporteur ne comprend pas le bien‑fondé du report du délai de mise en conformité avec les exigences essentielles, et propose, par conséquent, de revenir au calendrier proposé initialement par la Commission.

Wanneer dienstverleners een dergelijke garantie wordt geboden voor bestaande investeringen, ziet de rapporteur geen rechtvaardiging voor verlenging van de termijn voor naleving van de essentiële eisen.


- de douze mois à compter de la communication initiale, lorsque la Commission décide de proposer un texte législatif communautaire dans le domaine couvert par le projet de législation nationale.

- voor een periode van twaalf maanden na de oorspronkelijke mededeling, indien de Commissie besluit om communautaire regels te stellen op het gebied dat onder het ontwerp van nationale wetgeving valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir au texte proposé initialement ->

Date index: 2021-09-11
w