Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plafond des revenus annuels

Vertaling van "revenus annuels soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. se réjouit du fait que le rapport conjoint sur l'emploi annexé à l'examen annuel de la croissance inclue un tableau de bord pour les politiques sociales et de l'emploi; invite la Commission à étudier ces indicateurs pour voir s'ils sont suffisants pour une analyse approfondie de la situation socio-économique dans les États membres; insiste sur l'importance de comprendre la dynamique et les conséquences des évolutions des revenus des ménages et de l'inégalité croissante des revenus; regrette qu'une grande partie des données prés ...[+++]

72. is verheugd over het feit dat het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid dat als bijlage bij de jaarlijkse groeianalyse is gevoegd, een scorebord bevat voor werkgelegenheid en sociaal beleid; vraagt de Commissie te onderzoeken of deze indicatoren toereikend zijn om een diepgaande analyse van de sociaaleconomische situatie in de lidstaten uit te voeren; onderstreept het belang van inzicht in de dynamiek en de gevolgen van ontwikkelingen in het inkomen van huishoudens en groeiende inkomensongelijkheid; betreurt het dat veel gegevens die in het scorebord van dit jaar zijn gepresenteerd, gedateerd zijn; verzoekt de Commissie dit ...[+++]


73. se réjouit du fait que le rapport conjoint sur l'emploi annexé à l'examen annuel de la croissance inclue un tableau de bord pour les politiques sociales et de l'emploi; invite la Commission à étudier ces indicateurs pour voir s'ils sont suffisants pour une analyse approfondie de la situation socio-économique dans les États membres; insiste sur l'importance de comprendre la dynamique et les conséquences des évolutions des revenus des ménages et de l'inégalité croissante des revenus; regrette qu'une grande partie des données prés ...[+++]

73. is verheugd over het feit dat het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid dat als bijlage bij de jaarlijkse groeianalyse is gevoegd, een scorebord bevat voor werkgelegenheid en sociaal beleid; vraagt de Commissie te onderzoeken of deze indicatoren toereikend zijn om een diepgaande analyse van de sociaaleconomische situatie in de lidstaten uit te voeren; onderstreept het belang van inzicht in de dynamiek en de gevolgen van ontwikkelingen in het inkomen van huishoudens en groeiende inkomensongelijkheid; betreurt het dat veel gegevens die in het scorebord van dit jaar zijn gepresenteerd, gedateerd zijn; verzoekt de Commissie dit ...[+++]


72. se réjouit du fait que le rapport conjoint sur l'emploi annexé à l'examen annuel de la croissance inclue un tableau de bord pour les politiques sociales et de l'emploi; invite la Commission à étudier ces indicateurs pour voir s'ils sont suffisants pour une analyse approfondie de la situation socio-économique dans les États membres; insiste sur l'importance de comprendre la dynamique et les conséquences des évolutions des revenus des ménages et de l'inégalité croissante des revenus; regrette qu'une grande partie des données prés ...[+++]

72. is verheugd over het feit dat het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid dat als bijlage bij de jaarlijkse groeianalyse is gevoegd, een scorebord bevat voor werkgelegenheid en sociaal beleid; vraagt de Commissie te onderzoeken of deze indicatoren toereikend zijn om een diepgaande analyse van de sociaaleconomische situatie in de lidstaten uit te voeren; onderstreept het belang van inzicht in de dynamiek en de gevolgen van ontwikkelingen in het inkomen van huishoudens en groeiende inkomensongelijkheid; betreurt het dat veel gegevens die in het scorebord van dit jaar zijn gepresenteerd, gedateerd zijn; verzoekt de Commissie dit ...[+++]


La contribution par travailleur, qui correspond au rapport entre la contribution annuelle globale de l'entreprise et le nombre (pondéré) des travailleurs entrant en ligne de compte, ne donne dès lors pas lieu au paiement de cotisations sociales ou d'impôts sur les revenus, pour autant que certaines conditions cumulatives soient remplies : pas de remplacement d'une rémunération sous quelque forme que ce soit, incessibilité pendant c ...[+++]

De bijdrage per werknemer, die overeenkomt met de verhouding tussen de jaarlijkse globale bijdrage van het bedrijf en het (gewogen) aantal werknemers dat in aanmerking komt, geeft dus geen aanleiding tot de betaling van sociale bijdragen of inkomstenbelasting op voorwaarde dat een aantal cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : geen vervanging van een bezoldiging onder welke vorm ook, onoverdraagbaarheid gedurende vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution par travailleur, qui correspond au rapport entre la contribution annuelle globale de l'entreprise et le nombre (pondéré) des travailleurs entrant en ligne de compte, ne donne dès lors pas lieu au paiement de cotisations sociales ou d'impôts sur les revenus, pour autant que certaines conditions cumulatives soient remplies : pas de remplacement d'une rémunération sous quelque forme que ce soit, incessibilité pendant c ...[+++]

De bijdrage per werknemer, die overeenkomt met de verhouding tussen de jaarlijkse globale bijdrage van het bedrijf en het (gewogen) aantal werknemers dat in aanmerking komt, geeft dus geen aanleiding tot de betaling van sociale bijdragen of inkomstenbelasting op voorwaarde dat een aantal cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : geen vervanging van een bezoldiging onder welke vorm ook, onoverdraagbaarheid gedurende vijf jaar.


14. appelle de ses vœux des marchés du travail plus adaptables et dynamiques, capables de faire face aux perturbations de la situation économique sans recourir aux licenciements ou adapter les salaires de manière excessive; rappelle que le pouvoir d'achat de nombreux travailleurs de l'Union a diminué fortement, que les revenus des ménages ont chuté et que la demande intérieure a fléchi, accroissant en outre le chômage et l'exclusion sociale, notamment dans les États membres les plus durement frappés par la crise; souligne que la réduction des coûts du travail, qui influe directement sur les salaires, ne peut pas constituer la seule str ...[+++]

14. dringt aan op meer aanpassingsbestendige en dynamische arbeidsmarkten, die opgewassen zijn tegen verstoringen in de economische situatie zonder dat er gedwongen ontslagen hoeven te vallen en zonder excessieve loonaanpassingen; wijst er nogmaals op dat de koopkracht van veel werknemers in de EU sterk is uitgehold, dat de gezinsinkomens zijn gedaald en de interne vraag is ingezakt, waardoor werkloosheid en sociale uitsluiting nog verder zijn aangewakkerd, met name in die lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen; wijst erop dat het terugdringen van de arbeidskosten, dat zich direct vertaalt in lagere lonen en salarissen, niet ...[+++]


Nous approuvons le renforcement des exigences de transparence à cet égard, mais plutôt qu'une obligation absolue, nous demandons que les ports qui n'atteignent pas un seuil réduit de revenus annuels soient exonérés.

We staan in dit verband achter de bredere toepassing van de transparantievoorschriften, maar we verzoeken om vrijstelling voor havens die een lagere jaarlijkse inkomstendrempel niet halen in plaats van een absolute verplichting.


L'octroi de ce droit est cependant subordonné à la condition que les revenus annuels bruts imposables du ménage de l'intéressé soient inférieurs au plafond en vigueur dans ce contexte.

Aan de toekenning van dat recht is echter een voorwaarde verbonden, namelijk dat het belastbaar brutojaarinkomen van het gezin van de betrokkene beneden het in dat geval toepasselijke grensbedrag moet liggen.


Pour bénéficier de ces titres-services sociaux, il faudrait que les revenus annuels nets imposables soient inférieurs à un certain plafond.

Om recht te hebben op sociale dienstencheques mag het netto belastbare jaarinkomen een bepaald plafond niet overschrijden.


Si néanmoins la situation en matière de revenus professionnels s'est modifiée dans le courant de ces deux années de telle sorte que le demandeur, son conjoint ou la personne avec laquelle il est établi en ménage soient passés d'une activité professionnelle complète à une activité professionnelle autorisée, il sera tenu compte de cette modification, et le revenu provenant de cette activité professionnelle autorisée sera reconstitué sur une base annuelle.

Indien echter de situatie qua beroepsinkomsten gewijzigd is in de loop van deze twee jaar doordat de aanvrager, zijn echtgenoot of de persoon met wie hij een huishouden vormt overgestapt is van een volledige tewerkstelling naar een toegelaten beroepsactiviteit als gepensioneerde, zal rekening gehouden worden met deze wijziging en wordt het inkomen voortkomend uit deze toegelaten beroepsactiviteit omgerekend op jaarbasis.




Anderen hebben gezocht naar : plafond des revenus annuels     revenus annuels soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus annuels soient ->

Date index: 2022-12-27
w