Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenus de syrie ayant bénéficié » (Français → Néerlandais) :

L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) est dans l'impossibilité de communiquer des chiffres concernant le nombre de combattants revenus de Syrie ayant bénéficié de soins de santé remboursés par l'assurance obligatoire soins de santé.

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) kan geen cijfers meedelen met betrekking tot het aantal uit Syrië teruggekeerde strijders die door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalde gezondheidszorg hebben genoten.


1. Confirmez-vous que les combattants revenus de Syrie (qui séjournent dans le pays, n'ont pas abouti en prison ou ne portent pas de bracelet électronique et n'ont pas été radiés des registres de la population) ne peuvent en principe plus bénéficier d'allocations de chômage?

1. Klopt het dat teruggekeerde Syriëstrijders (die in het land verblijven, niet in de gevangenis zitten of een enkelband dragen en niet uit de bevolkingsregisters werden geschrapt) in beginsel geen werkloosheidsuitkering meer kunnen trekken?


Or rien dans votre réponse n'indique que les combattants revenus de Syrie ne pourraient en principe plus bénéficier d'allocations.

Uit niets uit uw antwoord hierop blijkt evenwel dat teruggekeerde Syriëstrijders in principe geen uitkeringen meer zouden kunnen krijgen.


En réponse à ma question écrite n° 740 du 16 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67, p. 287) à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, celle-ci m'informe que l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) ne peut pas communiquer de chiffres en ce qui concerne le nombre de combattants revenus de Syrie qui ont bénéficié de remboursements en soins de santé via l'assurance maladie obligatoire, parce que l'INAMI ne connaît pas l'identité des combattants partis en Syrie, et par conséquent n'est pas en mesure de les identifier parmi les assurés soci ...[+++]

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 740 van 16 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67, blz. 287) aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, deelt deze mij mee dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) geen cijfers kan meedelen met betrekking tot het aantal uit Syrië teruggekeerde strijders die door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalde gezondheidszorg hebben genoten omdat het RIZIV de identiteit van de strijders die naar Syrië zijn vertrokken niet kent en hen bijgevolg niet kan identificeren onder de sociaal verzekerden.


Dès lors, la plupart des demandeurs d'asile et des combattants revenus de Syrie peuvent, eux aussi, bénéficier d'un avocat pro deo.

Ook voor asielzoekers, ook voor teruggekeerde Syriëstrijders staan dus in de meeste gevallen pro-Deoadvocaten ter beschikking.


—dans le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de mettre en œuvre une politique de rémunération durable et modérée pour les dirigeants des entreprises ayant bénéficié d'aides publiques.

—in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met het oog op de handhaving van een duurzaam en gematigd beloningsbeleid voor bedrijfsleiders van ondernemingen die overheidssteun hebben gekregen.


Proposition de loi insérant un article 171/1 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de mettre en oeuvre une politique de rémunération durable et modérée pour les dirigeants des entreprises ayant bénéficié d'aides publiques

Wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 171/1 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met het oog op de handhaving van een duurzaam en gematigd beloningsbeleid voor bedrijfsleiders van ondernemingen die overheidssteun hebben gekregen


Proposition de loi insérant un article 171/1 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de mettre en oeuvre une politique de rémunération durable et modérée pour les dirigeants des entreprises ayant bénéficié d'aides publiques

Wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 171/1 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met het oog op de handhaving van een duurzaam en gematigd beloningsbeleid voor bedrijfsleiders van ondernemingen die overheidssteun hebben gekregen


Mon administration ne tient cependant pas de statistiques permettant de filtrer le nombre de redevables ayant bénéficié d’une remise de leur impôt sur les revenus.

Mijn administratie houdt evenwel geen statistieken bij waaruit het aantal belastingplichtigen kan gefilterd worden dat van een kwijtschelding van hun inkomstenbelasting heeft genoten.


Proposition de loi insérant un article 171/1 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de mettre en oeuvre une politique de rémunération durable et modérée pour les dirigeants des entreprises ayant bénéficié d'aides publiques

Wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 171/1 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met het oog op de handhaving van een duurzaam en gematigd beloningsbeleid voor bedrijfsleiders van ondernemingen die overheidssteun hebben gekregen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus de syrie ayant bénéficié ->

Date index: 2024-08-26
w