Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenus des agriculteurs doivent augmenter » (Français → Néerlandais) :

Dans les faits, les agriculteurs doivent toutefois attendre deux à trois mois avant d'être remboursés et ils subissent donc une perte de revenus pour cette période.

Het is echter zo dat het twee tot drie maanden duurt vooraleer landbouwers een vergoeding krijgen en dus voor die periode een inkomensverlies lijden.


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agr ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op t ...[+++]


Par exemple, l'élargissement implique 4 millions d'agriculteurs supplémentaires, soit une augmentation de 50%, et un doublement des disparités entre les revenus des plus riches et des plus pauvres.

Zo bijvoorbeeld betekent de uitbreiding 4 miljoen landbouwers meer, een stijging met 50% en een verdubbeling van de inkomensverschillen tussen arm en rijk.


Quant à la diminution des revenus des agriculteurs, M. Van Depoele rappelle que les réformes de l'ancien Commissaire européen en charge de l'Agriculture, M. R. Mac Sharry avaient contribué à augmenter le revenu des agriculteurs, à l'exception de la Belgique où les cultures fruitières et maraichères sont fortement liées aux saisons.

In verband met de dalende landbouwinkomsten memoreert de heer Van Depoele dat de hervormingen van gewezen Europees landbouwcommissaris R. Mac Sharry, ertoe hadden bijgedragen het landbouwersinkomen te verhogen - uitgenomen in België, waar de groente- en fruitteelt erg seizoengebonden is.


- augmentation des aides directes aux revenus des agriculteurs ce qui entraînera une augmentation des dépenses qui restent toutefois sous le plafond fixé par la ligne directrice agricole de 74 % de la croissance du PNB.

- verhoogde rechtstreekse inkomenssteun aan de landbouwers, wat zal leiden tot een verhoging van de uitgaven die evenwel onder het door het landbouwrichtsnoer vastgestelde maximumplafond van 74 % van de groei van het BNP zullen blijven.


constate que les stratégies d'investissement dans l'agriculture tendent à favoriser les acquisitions foncières à grande échelle et se concentrent sur une agriculture tournée vers l'exportation, généralement sans lien avec l'économie locale; relève que le développement de l'irrigation extensive dans les zones géographiques d'investissement relevant de la NASAN peut réduire la quantité d'eau disponible pour d'autres utilisateurs, tels que les petits agriculteurs ou éleveurs; souligne que dans ces circonstances, la capacité des PPP de ...[+++]

merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdrage te leveren aan armoedebestrijding en voedselzekerheid kritisch moet worden beoordeeld en moet worden v ...[+++]


Les mesures de remplacement de revenus en cas de cessation anticipée de l'activité d'agriculteurs plus âgés doivent aussi être régionalisées.

Ook de inkomensvervangende maatregelen bij vervroegde uittreding van oudere landbouwers dienen geregionaliseerd te worden.


Bien que les prix de l’énergie et des denrées alimentaires augmentent, les agriculteurs et les horticulteurs voient leurs revenus diminuer.

Hoewel de energie- en voedselprijzen in stijgende lijn gaan, ontvangen land- en tuinbouwers minder inkomsten.


1. L'aide prévue à l'article 20, point c) i), couvre une partie des dépenses exposées et des pertes de revenus subies par les agriculteurs qui doivent appliquer des normes dans les domaines de la protection de l'environnement, de la santé publique, de la santé des animaux et des végétaux, du bien-être animal et de la sécurité sur le lieu de travail.

1. De in artikel 20, onder c), i), bedoelde steun vergoedt gedeeltelijk de gemaakte kosten en de gederfde inkomsten die voor landbouwers het gevolg zijn van het feit dat zij normen op het gebied van milieubescherming, volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten, dierenwelzijn en arbeidsveiligheid moeten toepassen.


Pendant une période de transition, étant donné qu'une retenue à la source peut garantir un niveau minimum d'imposition effective, en particulier à un taux augmentant progressivement à 35 %, ces trois États membres doivent appliquer une retenue à la source aux revenus de l'épargne couverts par la présente directive.

Aangezien een bronbelasting een minimumniveau van effectieve belastingheffing kan waarborgen, vooral tegen een tarief dat geleidelijk oploopt tot 35 %, dienen deze lidstaten gedurende een overgangsperiode een bronbelasting te heffen op onder deze richtlijn vallende inkomsten uit spaargelden.


w