Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenus du travail contribuant déjà très » (Français → Néerlandais) :

Les revenus du travail contribuant déjà très largement au financement de la solidarité entre travailleurs (via la sécurité sociale), des services collectifs et des biens publics, il est tout à fait logique et normal de veiller à ce que les revenus des capitaux contribuent davantage au financement des besoins liés au vivre ensemble.

Aangezien de inkomsten uit arbeid al zeer fors bijdragen tot de financiering van de collectieve uitrusting en de overheidsgoederen, alsook (via de sociale zekerheid) tot de solidariteit tussen werknemers, is het niet meer dan logisch en normaal dat men erop toeziet dat de inkomsten uit kapitaal in sterkere mate bijdragen tot de financiering van de noden van de samenleving.


Les revenus du travail sont déjà particulièrement taxés en Belgique.

Een inkomen uit arbeid wordt in België nu reeds uitzonderlijk zwaar belast.


Les revenus du travail sont déjà particulièrement taxés en Belgique.

Een inkomen uit arbeid wordt in België nu reeds uitzonderlijk zwaar belast.


Les revenus du travail sont déjà particulièrement taxés en Belgique.

Een inkomen uit arbeid wordt in België nu reeds uitzonderlijk zwaar belast.


En Belgique, la fiscalité sur le travail est déjà très lourde mais la fiscalité sur l'énergie est proportionnellement assez faible.

Arbeid wordt in dit land reeds zeer zwaar belast, maar verhoudingsgewijs heft België zeer weinig belasting op energie.


23. met en évidence le fait que, selon un rapport du FMI, les régimes fiscaux ont perdu en progressivité ces dernières années dans certains États membres, ce qui contribue à une hausse des inégalités; estime que le coin fiscal est beaucoup plus important pour les travailleurs à bas salaire et les PME, soumises à des taux d'imposition effective plus élevés; souligne que, bien que la fiscalité relève de la compétence des États membres, les systèmes d'imposition progressive contribuent à atténuer les effets les plus graves de la crise ...[+++]

23. onderstreept dat volgens een IMF-verslag de belastingstelsels in een aantal lidstaten de afgelopen jaren minder progressief zijn geworden, wat heeft bijgedragen tot de toename van de ongelijkheid; is van oordeel dat de belastingwig veel groter was voor werknemers met een laag loon en voor kleine en middelgrote ondernemingen met hogere effectieve belastingtarieven; erkent dat belastingen weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten zijn, maar dat progressieve belastingstelsels de ergste gevolgen van economische crises helpen verzachten, erkent hoe belangrijk het is de belastingen op arbeid en bedrijven te verlagen teneinde de vraag te ...[+++]


L’Union européenne ayant déjà fait un travail de développement très important, elle devrait maintenant consolider sa position de deuxième partenaire commercial de la région, comme la Russie est déjà en train de le faire.

Aangezien de Europese Unie in het verleden omvangrijk ontwikkelingswerk heeft verricht, dient zij haar rol als tweede handelspartner van de regio te versterken, iets waar ook Rusland zich voor inspant.


Les totaux admissibles des captures sont déjà très faibles. Or les pêcheurs sont contraints de rejeter de grandes quantités de poissons en mer, bien que cette pratique ne contribue en rien à l’effort de reconstitution des stocks.

Het quotum voor de totaal toegestane vangsten is zo laag en vissers worden gedwongen om grote hoeveelheden vis in zee terug te gooien, hoewel dit in het geheel niet bijdraagt aan de inspanningen om bestanden weer op peil te brengen.


Au nom de la flexibilité, de l’achèvement du marché intérieur et de la mondialisation, les contrats de travail sont foulés aux pieds et on risque d’assister à de nouvelles délocalisations d’entreprises multinationales, comme GM Opel à Azambuja, Johnson Controls à Nedas et Portalegre, et Lear à Valongo, pour ne citer que quelques exemples les plus graves et qui menacent actuellement des milliers de travailleurs au Portugal, où le taux de chômage est déjà très élevé à la suite des licenciements dans les industries d ...[+++]

Uit naam van flexibiliteit, voltooiing van de interne markt en mondialisering worden arbeidscontracten met voeten getreden en dreigen steeds meer multinationals hun bedrijven te verplaatsen. In Portugal speelt dat laatste probleem bij GM Opel in Azambuja, Johnson Controls in Nelas en Portalegre en Lear in Valongo.


H. considérant que le potentiel d'expansion du secteur de l'aquaculture, qui contribue déjà à raison de plus de 25% en valeur à l'approvisionnement en poisson de la Communauté, est probablement très étendu, mais que des crédits supplémentaires sont nécessaires pour résoudre les problèmes et développer ce potentiel, en se préoccupant intelligemment, dès à présent, des incidences éventuelles de l'essor de cette activité sur l'environnement,

H. overwegende dat het groeipotentieel van de sector aquacultuur, die reeds meer dan 25% bijdraagt aan de waarde van de communautaire visvoorziening, waarschijnlijk erg groot is, maar dat extra middelen nodig zijn om problemen op te lossen en dit potentieel tot ontwikkeling te brengen, waarbij van meet af aan nauwlettend toegezien moet worden op de eventuele gevolgen van de ontwikkeling van deze activiteiten voor het milieu,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus du travail contribuant déjà très ->

Date index: 2022-06-24
w