Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Au-dessous de l'étendue de référence
Coincé accidentellement en dessous d'une machine
Faibles revenus
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous
Yield manager

Traduction de «revenus en dessous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.




indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


coincé accidentellement en dessous d'une machine

per ongeluk gekneld onder machinerie


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


faire fonctionner des véhicules tractés par câble par le dessous

aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° revenus d'innovation à prendre en considération : les revenus ci-dessous, qui lorsqu'il existe des relations spéciales entre le débiteur des redevances et la société bénéficiaire, ne sont pris en considération que dans la mesure où ils ne sont pas plus élevés que ceux qui auraient été convenus entre entreprises non liées :

2° in aanmerking te nemen innovatie-inkomsten : de hieronder bedoelde inkomsten die indien er bijzondere verhoudingen bestaan tussen de schuldenaar van de vergoedingen en de ontvangende vennootschap, slechts in aanmerking komen in zoverre zij niet hoger zijn dan deze die tussen niet-verbonden ondernemingen zouden zijn overeengekomen :


L'article 14, § 1 , de cet arrêté royal, tel que modifié par l'article 1 de l'arrêté royal du 18 février 1985, fixe un seuil de revenus au-dessous duquel aucun remboursement des frais de séjour ne peut être réclamé par le CPAS au débiteur d'aliments du pensionnaire, sous réserve de la mise en oeuvre de l'article 10 de cet arrêté royal.

Artikel 14, § 1, van dat koninklijk besluit, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 februari 1985, stelt een inkomensgrens vast waaronder het OCMW van degene die alimentatie verschuldigd is aan de opgenomen persoon, geen terugbetaling van de verblijfkosten mag eisen, onverminderd de toepassing van artikel 10 van dat koninklijk besluit.


Dans cette situation, comment le CPAS devrait-il appliquer l'article 14, § 1 , de l'arrêté royal du 9 mai 1984, tel que modifié par le § 1 de l'arrêté royal du 18 février 1985, qui fixe un seuil de revenus au-dessous duquel aucun remboursement des frais ne peut être réclamé aux débiteurs d'aliments par le CPAS ?

Hoe dient het OCMW in deze situatie artikel 14, § 1, van het koninklijk besluit van 9 mei 1984, zoals gewijzigd door het eerste artikel van het koninklijk besluit van 18 februari 1985, toe te passen, dat een inkomensdrempel vastlegt waaronder geen enkele terugbetaling kan worden gevraagd door het OCMW aan onderhoudsplichtigen ?


2. À ce jour, le plafond de revenus en dessous duquel les indépendants à titre complémentaires ne paient pas de cotisations sociales est de 1.233,14 euros.

2. Op vandaag ligt de inkomensgrens waaronder men geen sociale bijdragen als zelfstandige in bijberoep moet betalen op 1 233,14 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des revenus réalisés lors de la cession, du remboursement ou du rachat de parts ou d'unités dans les organismes, entités ou fonds ou dispositifs de placement ci-dessous, lorsque ceux-ci investissent directement ou indirectement par l'intermédiaire d'autres organismes, fonds ou dispositifs ou par l'intermédiaire d'entités ou de constructions juridiques visées à l'article 4, paragraphe 2, plus de 40 % de leurs actifs dans les créances visées au point a) du présent paragraphe ou dans les titres visés au point b):

inkomsten die zijn gerealiseerd op het tijdstip van de verkoop, terugbetaling of aflossing van aandelen of bewijzen van deelneming in de volgende instellingen, entiteiten, beleggingsfondsen of beleggingsregelingen, indien deze rechtstreeks of middellijk, via andere dergelijke instellingen, fondsen of regelingen, of via entiteiten of juridische constructies als bedoeld in artikel 4, lid 2, meer dan 40 % van hun activa beleggen in schuldvorderingen als bedoeld in dit lid, onder a), of in effecten als bedoeld onder b):


Graphique 3 Population ayant des revenus en dessous du seuil de pauvreté, 1997

Diagram 3 Bevolking die leeft onder de armoedegrens, 1997


d)des revenus réalisés lors de la cession, du remboursement ou du rachat de parts ou d'unités dans les organismes et entités suivants, lorsque ceux-ci investissent directement ou indirectement par l'intermédiaire d'autres organismes de placement collectif ou entités visés ci-dessous plus de 40 % de leurs actifs dans les créances visées au point a):

d)inkomsten die zijn gerealiseerd bij de verkoop, terugbetaling of aflossing van aandelen of bewijzen van deelneming in de volgende instellingen en entiteiten, indien deze rechtstreeks of middellijk via andere hierna bedoelde instellingen voor collectieve belegging of entiteiten meer dan 40 % van hun vermogen beleggen in de onder a) bedoelde schuldvorderingen:


Dans cette situation, comment le CPAS devrait-il appliquer l'article 14, § 1 , de l'arrêté royal du 9 mai 1984, tel que modifié par le § 1 de l'arrêté royal du 18 février 1985, qui fixe un seuil de revenus au-dessous duquel aucun remboursement des frais ne peut être réclamé aux débiteurs d'aliments par le CPAS ?

Hoe dient het OCMW in deze situatie artikel 14, § 1, van het koninklijk besluit van 9 mei 1984, zoals gewijzigd door het eerste artikel van het koninklijk besluit van 18 februari 1985, toe te passen, dat een inkomensdrempel vastlegt waaronder geen enkele terugbetaling kan worden gevraagd door het OCMW aan onderhoudsplichtigen ?


L'article 14, § 1 , de cet arrêté royal, tel que modifié par l'article 1 de l'arrêté royal du 18 février 1985, fixe un seuil de revenus au-dessous duquel aucun remboursement des frais de séjour ne peut être réclamé par le CPAS au débiteur d'aliments du pensionnaire, sous réserve de la mise en oeuvre de l'article 10 de cet arrêté royal.

Artikel 14, § 1, van dat koninklijk besluit, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 februari 1985, stelt een inkomensgrens vast waaronder het OCMW van degene die alimentatie verschuldigd is aan de opgenomen persoon, geen terugbetaling van de verblijfkosten mag eisen, onverminderd de toepassing van artikel 10 van dat koninklijk besluit.


La Commission envisagera le retrait progressif de ses interventions d’assistance alimentaire humanitaire lorsque les indicateurs de malnutrition aiguë, de mortalité et de démarches extrêmes d’adaptation (liés à une consommation alimentaire inadéquate ou une piètre utilisation des aliments), seront revenus de façon stable au-dessous des seuils d’urgence[17], ou laisseront prévoir une stabilisation au-dessous de ces seuils, indépendamment de l’aide humanitaire de la Commission.

De Commissie bouwt haar humanitaire voedselhulp af wanneer de indicatoren met betrekking tot acute ondervoeding en extreme overlevingsstrategieën (in combinatie met inadequate voedselconsumptie of slechte voedselopname) en de sterftecijfers onder de kritieke niveaus[17] zijn gestabiliseerd of zullen stabiliseren zonder de humanitaire steun van de Commissie.


w