Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faibles revenus
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Hallucinose
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Protection des revenus
Psychose SAI
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soutien des revenus
Stabilisation des revenus
Yield manager

Traduction de «revenus parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


protection des revenus | soutien des revenus

bescherming van inkomen | inkomenssteun


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La logique admise par tous qui veut que des revenus de droits mobiliers soient des revenus mobiliers peut effectivement conduire à inscrire spécifiquement cette catégorie de revenus parmi les revenus mobiliers énumérés à l'article 17 du CIR 1992.

De algemeen aanvaarde opvatting dat inkomsten uit roerende rechten roerende inkomsten zijn, kan er effectief toe leiden dat deze inkomstencategorie opgenomen wordt in de roerende inkomsten die worden opgesomd in artikel 17 van het WIB 1992.


Le terme « paiement d'intérêts » comprend plusieurs types de revenus, parmi lesquels les intérêts des comptes courants, les intérêts des comptes d'épargne, les intérêts de créances, les intérêts d'obligations, .De ces données, il n'est pas possible de déduire combien de paiements ont un rapport avec des comptes en banque détenus à l'étranger par des résidents belges.

De term « interestbetaling » omvat meerdere soorten inkomsten, waaronder interesten van rekening-courant, interesten van spaarrekeningen, interesten van schuldvorderingen, interesten van obligaties, .Het is dan ook niet mogelijk om uit deze gegevens af te leiden hoeveel betalingen betrekking hebben op bankrekeningen van inwoners van België in het buitenland.


2. a) Parmi les 140 djihadistes revenus de Syrie, combien sont actuellement surveillés par les services de police et de renseignement? b) En quoi consiste précisément cette surveillance? c) Les combattants doivent-ils se présenter auprès des services de police en temps voulu? d) Suivent-ils un cours de déradicalisation? e) En quoi consiste précisément le cours de déradicalisation?

2. a) Hoeveel van de 140 Syrië teruggekeerde jihadisten worden momenteel gevolgd door de politie- en inlichtingendienst? b) Wat houdt het "volgen" van terugkerende Syriëstrijders precies in? c) Dienen Syriëstrijders zich te gepasten tijde te melden bij de politiediensten? d) Worden de terugkerende Syriëstrijders onderworpen aan een deradicaliseringscursus? e) Wat houdt een deradicaliseringscursus precies in?


En réponse à ma question écrite n° 740 du 16 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67, p. 287) à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, celle-ci m'informe que l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) ne peut pas communiquer de chiffres en ce qui concerne le nombre de combattants revenus de Syrie qui ont bénéficié de remboursements en soins de santé via l'assurance maladie obligatoire, parce que l'INAMI ne connaît pas l'identité des combattants partis en Syrie, et par conséquent n'est pas en mesure de les identifier parmi ...[+++]

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 740 van 16 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67, blz. 287) aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, deelt deze mij mee dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) geen cijfers kan meedelen met betrekking tot het aantal uit Syrië teruggekeerde strijders die door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalde gezondheidszorg hebben genoten omdat het RIZIV de identiteit van de strijders die naar Syrië zijn vertrokken niet kent en hen bijgevolg niet kan identificeren onder de sociaal verzekerden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi le groupe de ceux qui sont revenus en Belgique, seules 15 personnes ont bénéficié d'une allocation en septembre 2015.

Van de groep die terugkeerde naar België zijn er slechts 15 die in september 2015 een uitkering genoten.


Parmi les Belges radicalisés, 270 se trouvent en Irak, 15 sont en route vers cette zone de conflit et 139 en sont revenus.

Van de geradicaliseerde Belgen bevinden zich er 270 in Syrië of Irak, 15 zijn op weg en 139 zijn teruggekeerd uit dat oorlogsgebied.


3. Combien sont revenus à ce jour et parmi ceux-ci combien ont subi une sanction administrative ou pénale et précisément quelle sanction ou condamnation?

3. Hoeveel zijn er tot op heden teruggekeerd en hoeveel van hen hebben er een administratieve of strafrechtelijke sanctie gekregen? Over welke sancties of veroordelingen gaat het?


Conformément à l'article 52, 7º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (C.I. R. 92), ces cotisations sont considérées comme des frais professionnels et sont, à ce titre, exclusivement déductibles des revenus professionnels, et non des revenus divers parmi lesquels figurent les rentes alimentaires en vertu de l'article 90, 3º, C.I. R. 92.

Die bijdragen worden overeenkomstig artikel 52, 7º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) als beroepskosten beschouwd en zijn als zodanig uitsluitend aftrekbaar van de beroepsinkomsten en niet van de diverse inkomsten, waartoe de onderhoudsuitkeringen krachtens artikel 90, 3º, WIB 92 behoren.


Les allocations de chômage, les pensions, les prépensions, les indemnités de maladie ou d'accident et une série d'autres indemnités que la loi classe parmi les « revenus de remplacement » donnent droit à diverses déductions qui varient non seulement en fonction de la nature de ces revenus et de leur importance par rapport à l'ensemble des revenus, mais aussi et surtout suivant que leurs ayants droit sont des personnes mariées ou des cohabitants de fait.

De werkloosheidsuitkeringen, de pensioenen, de brugpensioenen, de schadeloosstellingen wegens ziekte of ongeval en een aantal andere vergoedingen die de wet rangschikt onder « vervangingsinkomen », geven recht op verschillende aftrekken, afhankelijk van hun aard en hun belang in het geheel der inkomsten en vooral van het feit of het gaat om gehuwden dan wel om feitelijk samenwonenden.


Les allocations de chômage, les pensions, les prépensions, les indemnités de maladie ou d'accident et une série d'autres indemnités que la loi classe parmi les « revenus de remplacement » donnent droit à diverses déductions qui varient non seulement en fonction de la nature de ces revenus et de leur importance par rapport à l'ensemble des revenus, mais aussi et surtout suivant que leurs ayants droit sont des personnes mariées ou des cohabitants de fait.

De werkloosheidsuitkeringen, de pensioenen, de brugpensioenen, de schadeloosstellingen wegens ziekte of ongeval en een aantal andere vergoedingen die de wet rangschikt onder « vervangingsinkomen », geven recht op verschillende aftrekken, afhankelijk van hun aard en hun belang in het geheel der inkomsten en vooral van het feit of het gaat om gehuwden dan wel om feitelijk samenwonenden.


w