Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Hallucinose
Inspecter des déclarations de revenus
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stabilisation des revenus
Yield manager

Traduction de «revenus pour cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
»; 2. Dans le second arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du Code des impôts sur les revenus et qui en raison de l'exercice de son objet social principal ou accessoire, cède l'usage de l'immobilisation acquise par elle à une société qui ne répond pas aux critères de la PME du seu ...[+++]

»; 2. In het tweede arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haar verk ...[+++]


3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été ...[+++]

3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse overheid gearresteerd? e) Welk gevolg werd gegeven aan al deze informatie? f) Hoeveel gearresteerde Belgische Syriëstrijders ...[+++]


Dans la déclaration électronique (Tax-on-web) ces revenus doivent être déclarés au cadre VII, rubrique C ("Revenus compris dans des rentes viagères ou temporaires"), en regard du code 1158 ou 2158, et repris au cadre VII, rubrique F ("Revenus auxquels un régime spécial d'imposition est applicable"), ensemble avec les autres données demandées à cette rubrique, notamment le pays (Pays-Bas), le code à côté duquel ces revenus sont mentionnés (1158 ou 2158) et la nature de ces revenus (revenus de rentes viagères).

In de elektronische aangifte (Tax-on-web) moeten die inkomsten worden aangegeven in vak VII, rubriek C ("Inkomsten begrepen in lijfrenten of tijdelijke renten"), naast code 1158 of code 2158, en herhaald in vak VII, rubriek F ("Inkomsten waarop een bijzonder aanslagstelsel van toepassing is"), samen met de andere in die rubriek gevraagde gegevens, namelijk het land (Nederland), de code waarnaast die inkomsten zijn ingevuld (1158 of 2158) en de aard van die inkomsten (inkomsten uit lijfrenten).


Dans la déclaration papier, ces revenus doivent être mentionnés en regard du code 1158-06 ou du code 2158-73 et repris à la page 3 à la rubrique "Partie 1 - Cadre VII, F: Revenus auxquels un régime spécial d'imposition est applicable", ensemble avec les autres données demandées à cette rubrique, notamment, le pays (Pays-Bas), le code à côté duquel ces revenus sont mentionnés (1158-06 ou 2158-73) et la nature de ces revenus (revenus de rentes viagères).

In de papieren aangifte moeten die inkomsten worden ingevuld naast code 1158-06 of code 2158-73 en herhaald op bladzijde. 3 in de rubriek "Deel 1 - Vak VII, F: Inkomsten waarop een bijzonder aanslagstelsel van toepassing is", samen met de andere in die rubriek gevraagde gegevens, namelijk het land (Nederland), de code waarnaast die inkomsten zijn ingevuld (1158-06 of 2158-73) en de aard van die inkomsten (inkomsten uit lijfrenten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En France, l'administration fiscale traite cette SCI comme une société fiscalement transparente ("translucide"), ce qui signifie que les actionnaires de cette personne morale sont directement taxés à l'impôt des personnes physiques sur les revenus qu'ils tirent ou tireraient de cette SCI, étant donné que ces revenus sont imposés au titre de revenus immobiliers et non de dividendes (revenus mobiliers).

De Franse belastingadministratie behandelt deze SCI als fiscaal transparant ("translucide"). Dat wil zeggen dat de aandeelhouders van deze rechtspersoon rechtstreeks worden belast in de personenbelasting op de inkomsten die ze verkrijgen of zouden verkrijgen uit deze SCI, aangezien deze inkomsten dan als onroerende inkomsten worden belast in plaats van als dividenden (roerende inkomsten).


a) Lorsqu'un résident de l'Azerbaïdjan reçoit des revenus ou possède de la fortune dans le Royaume de Belgique qui, conformément aux dispositions de la présente Convention, sont imposables dans le Royaume de Belgique, le montant de l'impôt payé sur ces revenus ou cette fortune dans le Royaume de Belgique est déduit de l'impôt perçu à charge de cette personne en Azerbaïdjan en raison de ces revenus ou de cette fortune.

a) Indien een inwoner van Azerbeidzjan in het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die of vermogen bezit dat ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, wordt het bedrag van de belasting dat in het Koninkrijk België werd betaald op die inkomsten of dat vermogen in mindering gebracht van de belasting die in Azerbeidzjan van die persoon wordt geheven met betrekking tot zulke inkomsten of zulk vermogen.


b) L'exemption prévue au sous-paragraphe a) est également accordée en ce qui concerne les revenus considérés comme des dividendes en vertu de la législation belge, qu'un résident de la Belgique reçoit au titre d'une participation dans une entité constituée conformément à la législation de la Chine, lorsque cette entité n'a pas été imposée en tant que telle en Chine, à condition que le résident de la Belgique ait été imposé en Chine, proportionnellement à sa participation dans cette entité, sur les revenus servant au paiement des reven ...[+++]

b) De vrijstelling waarin subparagraaf a) voorziet, wordt eveneens verleend met betrekking tot inkomsten die overeenkomstig de Belgische wetgeving als dividenden worden behandeld en die door een inwoner van België worden behaald uit een deelneming in een entiteit die haar rechtspositie als zodanig ontleent aan de wetgeving van China wanneer die entiteit niet als dusdanig werd belast door China, op voorwaarde dat de inwoner van België, naar rata van zijn deelneming in zulke entiteit, door China is belast op de inkomsten waaruit de inko ...[+++]


5. Lorsqu'une société qui est un résident d'une Partie contractante tire des bénéfices ou des revenus de l'autre Partie contractante, cette autre Partie ne peut percevoir aucun impôt sur les dividendes payés par la société, sauf dans la mesure où ces dividendes sont payés à un résident de cette autre Partie ou dans la mesure où la participation génératrice des dividendes se rattache effectivement à un établissement stable situé dan ...[+++]

5. Indien een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Partij winst of inkomsten verkrijgt uit de andere overeenkomstsluitende Partij, mag die andere Partij geen belasting heffen op dividenden die door de vennootschap worden betaald, behalve voor zover die dividenden aan een inwoner van die andere Partij worden betaald of voor zover het aandelenbezit uit hoofde waarvan de dividenden worden betaald wezenlijk is verbonden met een in die andere Partij gelegen vaste inrichting, noch de niet-uitgedeelde winst van de vennootschap aan een belasting op niet-uitgedeelde winst onderwerpen, zelfs indien de betaalde dividenden of de ...[+++]


6. Les revenus recueillis par un fonds de pension qui est un résident d'un État contractant sont imposables en tant que revenus d'une personne physique qui est un résident de l'autre État contractant uniquement lorsque, et, sous réserve des dispositions du paragraphe 1 du présent article, dans la mesure où ces revenus sont payés par le fond de pension à cette personne physique, ou au profit de cette personne physique (et non transférés à un autre fond ...[+++]

6. Inkomsten verkregen door een pensioenfonds dat inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat, mogen enkel worden belast als inkomsten van een natuurlijke persoon die inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat indien ze en — met inachtneming van de bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel — voor zover ze uit het pensioenfonds worden betaald aan of ten goede komen van die natuurlijke persoon (en niet worden overgedragen aan een ander pensioenfonds dat inwoner is van de eerstbedoelde overeenkomstsluitende Staat).


b) L'exemption prévue au sous-paragraphe a) est également accordée en ce qui concerne les revenus traités comme des dividendes en vertu de la législation belge, qu'un résident de la Belgique reçoit au titre d'une participation dans une entité constituée conformément à la législation en vigueur aux États-Unis ou dans un des états les composant, lorsque cette entité n'a pas été imposée comme une société (corporation) aux États-Unis, à condition que le résident de la Belgique ait été imposé aux États-Unis, proportionnellement à sa partic ...[+++]

b) De vrijstelling waarin subparagraaf a) voorziet, wordt eveneens verleend met betrekking tot inkomsten die overeenkomstig de Belgische wetgeving als dividenden worden behandeld en die door een inwoner van België worden behaald uit een deelneming in een entiteit die haar rechtspositie als zodanig ontleent aan de wetgeving van de Verenigde Staten of van een Staat daarvan wanneer die entiteit niet als een vennootschap (corporation) werd belast door de Verenigde Staten, op voorwaarde dat de inwoner van België, naar rata van zijn deelnem ...[+++]


w