Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet réversible
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Rame réversible
Reverser
Réversible

Traduction de «reverser ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ONSS reverse ensuite les primes perçues à l'organisateur qui è son tour les verse à l'organisme de pension.

De RSZ stort de ontvangen premies aan de inrichter die ze op zijn beurt aan de pensioeninstelling stort.


Je suis en faveur du principe de percevoir les cotisations ONSS dans le pays de travail (par exemple la Belgique) et de les reverser ensuite au pays d'origine (par exemple la Pologne ou la Bulgarie), comme c'est également prévu dans le Plan pour une concurrence loyale (PCL) pour le secteur de la construction qui a été signé le 8 juillet 2015.

Ik ben voorstander van het principe om RSZ te innen in het werkland (bijvoorbeeld België) en dan door te storten naar het oorsprongsland (bijvoorbeeld Polen, Bulgarije) zoals ook voorzien in het Plan voor Eerlijke Concurrentie (PEC) in de bouwsector dat op 8 juli 2015 werd ondertekend.


La S.N.C.B. doit d'abord financer la société de financement, laquelle ouvrira ensuite un certain nombre d'autres sources de financement, pour reverser le tout à la S.N.C.B. et financer en fin de compte les investissements en faveur du réseau T.G.V.

De NMBS dient eerst de financieringsmaatschappij te financieren. Deze zal daarna nog een aantal andere financieringsbronnen aanboren om vervolgens het geheel terug naar de NMBS door te sluizen om dan uiteindelijk de investeringen voor het HST-net te financieren.


La S.N.C.B. doit d'abord financer la société de financement, laquelle ouvrira ensuite un certain nombre d'autres sources de financement, pour reverser le tout à la S.N.C.B. et financer en fin de compte les investissements en faveur du réseau T.G.V.

De NMBS dient eerst de financieringsmaatschappij te financieren. Deze zal daarna nog een aantal andere financieringsbronnen aanboren om vervolgens het geheel terug naar de NMBS door te sluizen om dan uiteindelijk de investeringen voor het HST-net te financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SPF agit ensuite en tant qu’intermédiaire entre, d’une part, ces demandeurs auprès desquels il perçoit une taxe et, d’autre part, l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) et l’Office européen des brevets (OEB) à qui le SPF reverse une quote-part.

De FOD treedt vervolgens op als tussenpersoon tussen die aanvragers, bij wie hij een taks int, en de Wereldorganisatie Intellectuele Eigendom en het Europees Octrooibureau, waaraan hij een bijdrage doorstort.


Cette restriction s'impose pour exclure expressément qu'une Fondation assure le cofinancement de 15 % lui incombant en recourant indirectement à des fonds de l'Union, c'est-à-dire aux fonds qu'un parti obtient en provenance du budget de l'Union et qu'il reverse ensuite à la fondation sous la forme de cotisations et contributions.

Deze aanvulling, die een beperking inhoudt, is nodig om uitdrukkelijk uit te sluiten dat een stichting ook voor het zelf ter beschikking te stellen aandeel in haar financiering van 15% indirect uit middelen van de Europese Unie put, namelijk uit de middelen die een partij uit de begroting van de Unie ontvangt en deze dan als subsidie aan de stichting doorgeeft.


Ensuite, il m’apparaît nécessaire de mettre en place un ajustement fiscal aux frontières de l’Europe qui frapperait les importations de produits fabriqués sans le moindre souci de protection de l’environnement, ajustement fiscal lié à une contractualisation des reversements aux pays du Sud de la taxe carbone ainsi collectée aux frontières de l’Europe et qui servirait à financer des investissements dans les équipements nécessaires à leur lutte contre le réchauffement climatique.

Voorts lijkt het mij noodzakelijk een fiscale aanpassing door te voeren aan de grenzen van Europa, waarmee producten die zijn geproduceerd zonder dat daarbij enige rekening is gehouden met het milieu zwaarder worden belast. Voor een dergelijke koolstofheffing, die aan de grenzen van Europa wordt geïnd, kan contractueel worden vastgelegd dat deze aan de zuidelijke landen wordt terugbetaald ter financiering van investeringen die een bijdrage leveren aan hun strijd tegen de opwarming van de aarde.


- (EN) Monsieur le Président, ce programme suppose que les activités de recherche et de développement puissent être améliorées en prélevant des impôts auprès des citoyens et des entreprises et en les reversant ensuite aux entreprises en vue de les utiliser à des fins de recherche qui n’aurait pas été menée sans cet argent.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij dit programma wordt ervan uitgegaan dat onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten kunnen worden verbeterd door belasting bij individuele burgers en bedrijven weg te halen en dat geld dan vervolgens terug te betalen aan bedrijven, die het dan kunnen besteden aan onderzoek dat anders niet zou worden gedaan.


Ensuite, dans le domaine de la TVA, je suis enchanté de la politique visant à prendre des mesures lentes et l'idée expérimentale du «reverse charge», mais il faut également faire des pas décidés en avant.

Voorts ben ik op het gebied van de BTW blij met het beleid van geleidelijke stappen en met de experimentele gedachte van de verleggingsregel, maar hier zijn ook resolute stappen nodig.


C’est déjà le cas pour les pratiques commerciales consolidées: nous savons que les exportateurs chinois débarquent en Europe avec des cours négatifs pour leurs produits mais comblent ensuite l’écart différentiel par le paiement de droits de cession exorbitants qui leur sont ensuite reversés.

Ook mag een en ander niet leiden tot een artificiële daling van de vrachtprijzen. Dat zien we namelijk al gebeuren bij handelspraktijken die inmiddels standaard geworden zijn: wij weten dat Chinese exporteurs in Europa aankomen met negatieve prijsnoteringen, en dat het verschil goedgemaakt wordt via de betaling van buitensporige cessierechten bij de overdracht, welke rechten daarna aan dezelfde Chinese exporteur worden vergoed.




D'autres ont cherché : effet réversible     pension d'orphelin     pension de réversion     pension de survie     pension de veuve     prestation aux survivants     rame réversible     reverser     réversible     reverser ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reverser ensuite ->

Date index: 2022-10-12
w