Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de cotisation
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation d'assurances sociales
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Cotisation à l'assurance nationale
Cotisations de sécurité sociale
Cotisations sociales
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants

Traduction de «reverser les cotisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation | cotisations de sécurité sociale | cotisations sociales

bijdrage | premie | premieheffing | sociale verzekeringspremie | sociale zekerheidsbijdrage


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


cotisation à l'assurance nationale | cotisation d'assurances sociales

premie voor de nationale verzekering


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.








prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les intéressés peuvent également demander à la mutualité allemande compétente de reverser les cotisations éventuellement retenues à tort (à partir de la date à laquelle ils ont droit aux soins de santé à charge de la Belgique en raison de la concurrence avec leur pension belge).

Verder kunnen de betrokkenen aan het bevoegde Duitse ziekenfonds ook vragen om de eventueel onterecht ingehouden bijdragen (vanaf de datum dat zij recht hebben op geneeskundige zorg ten laste van België op grond van de samenloop met hun Belgische pensioen) terug te storten.


La limite de 500 euros par mois (gagnés gráce aux heures supplémentaires) est évidemment aussi applicable en l'occurrence, étant entendu que l'employeur reverse une cotisation libératoire de 25 % à la sécurité sociale.

Uiteraard geldt ook hier weer de beperking van 500 euro per maand (verdiend door het presteren van overuren) waarbij de werkgever 25 % bevrijdende socialezekerheidsbijdrage aan de sociale zekerheid doorstort.


Dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de la cotisation de l'Office National de Sécurité Sociale, l'organisateur reverse 95,5 p.c. de cette cotisation à l'organisme de pension à titre d'avance mensuelle pour le financement de l'engagement de pension.

Binnen de 10 werkdagen na ontvangst van de bijdrage van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid maakt de inrichter 95,5 pct. van de bijdrage over aan de pensioeninstelling ter financiering van de pensioentoezegging bij wijze van maandelijkse voorschotten.


Dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de la cotisation au régime de pension sectoriel social émanant de l'Office National de Sécurité Sociale, l'organisateur reverse 95,5 p.c. de cette cotisation à l'organisme de pension à titre d'avance mensuelle pour le financement de l'engagement de pension.

Binnen de 10 werkdagen na ontvangst van de bijdrage van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor het sociaal sectoraal pensioenstelsel maakt de inrichter 95,5 pct. van deze bijdrage over aan de pensioeninstelling ter financiering van de pensioentoezegging bij wijze van maandelijkse voorschotten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'exemple, je préconise depuis longtemps, pour les secteurs sensibles à la fraude comme le secteur de la construction, de limiter la période de détachement à six mois et de percevoir ici les cotisations sociales et de les reverser au pays d'origine.

Zo pleit ik er al langer voor om de detacheringsperiode voor fraudegevoelige sectoren zoals de bouwsector te beperken tot zes maanden en de sociale zekerheidsbijdragen hier te innen en door te storten aan het herkomstland.


Je suis en faveur du principe de percevoir les cotisations ONSS dans le pays de travail (par exemple la Belgique) et de les reverser ensuite au pays d'origine (par exemple la Pologne ou la Bulgarie), comme c'est également prévu dans le Plan pour une concurrence loyale (PCL) pour le secteur de la construction qui a été signé le 8 juillet 2015.

Ik ben voorstander van het principe om RSZ te innen in het werkland (bijvoorbeeld België) en dan door te storten naar het oorsprongsland (bijvoorbeeld Polen, Bulgarije) zoals ook voorzien in het Plan voor Eerlijke Concurrentie (PEC) in de bouwsector dat op 8 juli 2015 werd ondertekend.


2º il conclut une convention avec l'organisme de perception laquelle stipule que celui-ci perçoit des employeurs qui participent à ce régime de pension, au nom de l'organisateur du régime sectoriel de pension complémentaire, l'ensemble des paiements qu'ils doivent effectuer dans le cadre de ce régime de pension, que l'organisme de perception prélève la cotisation spéciale sur ces paiements, au nom de l'organisateur du régime sectoriel de pension complémentaire, et que l'organisme de perception en reverse le solde, après avoir prélevé ...[+++]

2º hij sluit een overeenkomst af met de inningsinstelling waarin bepaald wordt dat de inningsinstelling namens de inrichter van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel bij de werkgevers die deelnemen aan dit pensioenstelsel het geheel van de betalingen int die zij moeten verrichten in het kader van dit pensioenstelsel, dat de inningsinstelling namens de inrichter van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel de bijzondere bijdrage op deze betalingen inhoudt en dat de inningsinstelling na inhouding van de bijzondere bijdrage het saldo doorstort aan de inrichter van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel».


Ce remboursement consiste dans le reversement par l'Administration des contributions de l'intervention personnelle d'une année à titre d'immunisation fiscale ou dans l'imputation de celle-ci sur les impôts sur les revenus éventuellement dus par le bénéficiaire ou par le ménage fiscal (on entend par ce terme la personne ou l'ensemble des personnes à charge de laquelle ou desquelles une seule cotisation fiscale unique est établie en matière d'impôts des personnes physiques).

Deze terugbetaling bestaat in een terugstorting door de belastingsadministratie van het persoonlijk aandeel van één jaar als fiscale vrijstelling ofwel door verrekening ervan met de eventueel door de rechthebbende of door het fiscaal gezin (hieronder verstaat men de persoon of alle personen samen lastens wie één enkele fiscale aanslag in de personenbelasting wordt gevestigd) verschuldigde inkomstenbelastingen.


Et voilà qu'à présent le gouvernement fédéral, sans concertation aucune, demanderait aux communautés et aux régions de reverser une fois encore cette cotisation.

Nu zou de federale regering, zonder enig overleg, van de gemeenschappen en de gewesten nogmaals vragen deze bijdrage door te storten.


Ce remboursement consiste dans le reversement par l'Administration des contributions de l'intervention personnelle d'une année à titre d'immunisation fiscale ou dans l'imputation de celle-ci sur les impôts sur les revenus éventuellement dus par le bénéficiaire ou par le ménage fiscal (on entend par ce terme la personne ou l'ensemble des personnes à charge de laquelle ou desquelles une seule cotisation fiscale unique est établie en matière d'impôts des personnes physiques).

Deze terugbetaling bestaat in een terugstorting door de belastingsadministratie van het persoonlijk aandeel van één jaar als fiscale vrijstelling ofwel door verrekening ervan met de eventueel door de rechthebbende of door het fiscaal gezin (hieronder verstaat men de persoon of alle personen samen lastens wie één enkele fiscale aanslag in de personenbelasting wordt gevestigd) verschuldigde inkomstenbelastingen.


w