Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «reviendra à votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La solution proposée par votre administration reviendra dès lors à laisser les contribuables opérer leurs propres choix en matière d'optimisation.

De oplossing van uw administratie zal er dan in bestaan dat de belastingplichtigen zelf keuzes moeten maken in het kader van de uitvoering van een optimalisatie.


Le programme détaillé de la Commission sera l’œuvre du Collège des commissaires qu’il vous reviendra de légitimer par votre vote à l’automne.

Het gedetailleerde programma van de Commissie zal worden uitgewerkt door het college van commissarissen en ter legitimering aan u worden voorgelegd voor een stemming in het najaar.


Il reviendra à votre successeur, cher Hans-Gert, de savoir comment gérer cette opposition, mais j’espère qu’il fera honneur à la valeur de tolérance que cette Assemblée prétend défendre.

Het zal aan uw opvolger zijn, Hans-Gert, om te beslissen hoe met die oppositie om moet worden gegaan, maar ik hoop dat hij de waarde tolerantie zal naleven die dit Parlement nog steeds beweert aan te hangen.


2. Bien évidemment il n’appartient pas à votre rapporteur d’introduire des éléments quantitatifs dans ce document, ceci reviendra aux réflexions introduites dans le cadre de la révision à mi parcours ou après la conclusion de l'accord sur les actuelles perspectives financières.

2. Vanzelfsprekend komt het mij als rapporteur niet toe om dit document van kwantitatieve gegevens te voorzien: dat is een opdracht voor het denkwerk naar aanleiding van de herziening halverwege of na afsluiting van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten op vandaag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on reviendra sur ce qui sera une décision historique, on constatera que votre soutien en faveur de cet objectif et votre contribution aux moyens de l’atteindre auront été réellement précieux.

Als wij later terugblikken op dit besluit, dat van historisch belang zal zijn, zullen we zien dat de steun die u aan deze doelstelling hebt verleend en de rol die u hebt gespeeld bij het uitstippelen van de route er naartoe, van onschatbare waarde zijn geweest.


Enfin, je voudrais attirer votre attention sur le fait que chaque cent que nous dépensons pour améliorer la santé de nos concitoyens nous reviendra au centuple.

Tot slot wil ik erop wijzen dat elke cent die wij aan het verbeteren van de gezondheid van onze burgers spenderen, een rendement oplevert dat vele malen hoger is.


C'est pourquoi, afin d'ôter tout doute quant à la garantie d'objectivité de la nouvelle procédure mise en place, le Gouvernement a décidé de préciser dans le projet d'arrêté soumis à la signature de Votre Majesté, que si le Gouvernement récuse un membre d'une commission de sélection, il reviendra toujours à SELOR de proposer une nouvelle composition.

Om de nieuwe procedure te vrijwaren van enige twijfel inzake de objectiviteit ervan, heeft de Regering daarom beslist om in het ontwerp van besluit dat ter ondertekening wordt voorgelegd aan Uwe Majesteit, te bepalen dat, als de Regering een lid van een selectiecommissie wraakt, het steeds de taak zal zijn van SELOR om een nieuwe samenstelling voor te stellen.




D'autres ont cherché : reviendra à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reviendra à votre ->

Date index: 2024-06-21
w