Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "reviendra également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'avenir, cette compétence reviendra également, en cas de phénomènes supralocaux, au ministre de l'Intérieur.

In de toekomst zal de minister van Binnenlandse Zaken eveneens over voormelde bevoegdheid beschikken in geval van bovenlokale fenomenen.


Cette disposition pose le principe de l'application mutatis mutandis des dispositions de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail aux employés, à une date fixée par le Roi, à qui il reviendra également de fixer la durée (un an nous semble être une période relativement raisonnable pour pouvoir évaluer, à la fin de ladite période, les effets d'une telle extension, tout en répondant à l'urgence de la crise) d'application de cette disposition, ainsi que les secteurs d'activités concernés.

Deze bepaling legt het beginsel vast dat mutatis mutandis de bepalingen van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden toegepast op de arbeidsovereenkomsten van de bedienden, op een door de Koning te bepalen datum. Tevens dient de koning de looptijd van die bepaling vast te leggen (een jaar lijkt ons een relatief redelijke periode om op het einde daarvan de gevolgen van die uitbreiding in te schatten, terwijl inmiddels op de nood van de crisis wordt gereageerd), alsook welke activiteitssectoren in aanmerking komen.


Les principales sont certainement la direction de la banque de données nationale, particulièrement essentielle pour le fonctionnement intégré ­ il reviendra également sur ce point ­ la direction de la télématique et la direction des unités spéciales, dont relève notamment l'escadron spécial d'intervention, ainsi que les pelotons d'observation et de surveillance, appelés POSA.

De belangrijkste zijn alleszins de directie van de nationale gegevensbank, bijzonder essentieel voor de geïntegreerde werking ­ ook hierop komt hij later terug ­ de directie van de telematica en de directie van de bijzondere eenheden, waar onder meer het speciaal interventie-eskadron in ondergebracht is, alsmede de pelotons van observatie en bewaking, de zogenaamde POSA's.


Pour le surplus, il reviendra à l'Institut des juristes d'entreprise, en sa qualité de garant de la déontologie de ses membres, de préciser, ainsi qu'il est également fait auprès des autres ordres professionnels, le champ d'application et les limites de la confidentialité des activités de ses membres.

Voor de rest is het de taak van het Instituut voor bedrijfsjuristen, dat de deontologie door zijn leden moet doen naleven, de strekking en de grenzen te bepalen van de vertrouwelijkheid van de activiteit van zijn leden, zoals dat ook gebruikelijk is in andere beroepsorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'astreinte due par l'une des parties reviendra aux autres parties par parts égales.

De dwangsom verschuldigd door een van de partijen zal toekomen aan de partijen bij gelijke delen.


Nous avons également examiné l'examen annuel de la croissance, point sur lequel, j'en suis convaincu, le président Barroso reviendra plus longuement dans son intervention.

Wij hebben ook de jaarlijkse groeianalyse besproken - een punt waarover voorzitter Barroso in zijn betoog zeker zal uitweiden.


Il reviendra également à celle-ci de fournir au Parlement européen des réponses écrites aux questions qui, faute de temps, n’auront pas reçu de réponse pendant l’heure des questions.

Het is ook de taak van het voorzitterschap om het Europees Parlement schriftelijke antwoorden te geven op vragen die vanwege tijdgebrek niet in het vragenuur zijn behandeld.


54. se félicite du travail qui a été réalisé ou entamé jusqu'ici, tant sur la base des propositions et appels précités que sur une série d'autres mesures et propositions qui, par tradition, relèvent de la politique intérieure des États; se félicite également, dans cet ordre d'idées, de la place particulière qui reviendra au centre de situation lors de l'élaboration des évaluations des risques et des analyses de risque en liaison avec les objectifs terroristes potentiels; demande, à cet égard, une coopération illimitée entre tous les ...[+++]

54. is verheugd over de werkzaamheden die tot nu toe zijn gerealiseerd of begonnen op grond van bovengenoemde voorstellen en eisen, en ook over een reeks andere maatregelen en voorstellen die traditioneel tot het gebied van de binnenlandse politiek van de lidstaten behoren; is in dit verband eveneens verheugd over het bijzondere belang dat bij het opstellen van risicoevaluaties en -analyses in verband met potentiële terreurdoelen zal worden toegekend aan het SITCEN; verlangt in dit verband een onbegrensde samenwerking tussen alle onder de nationale Ministeries van Defensie ressorterende inlichtingendiensten om een soortgelijke capacite ...[+++]


53. se félicite du travail qui a été réalisé ou entamé jusqu'ici, tant sur la base des propositions et exigences précitées, que sur une série d'autres mesures et propositions qui, par tradition, relèvent de la politique intérieure des États; se félicite également, dans cet ordre d'idées, de la place particulière qui reviendra au centre de situations lors de l'élaboration des évaluations des risques et des analyses de risque en liaison avec les objectifs terroristes potentiels; demande instamment, à cet égard, une coopération illimit ...[+++]

53. is verheugd over de werkzaamheden die tot nu toe zijn gerealiseerd of begonnen op grond van bovengenoemde voorstellen en eisen, en ook over een reeks andere maatregelen en voorstellen die traditioneel tot het gebied van de binnenlandse politiek van de lidstaten behoren; is in dit verband eveneens verheugd over het bijzondere belang dat bij het opstellen van risicoevaluaties en -analyses in verband met potentiële terreurdoelen zal worden toegekend aan het SITCEN; verlangt in dit verband een onbegrensde samenwerking tussen alle onder de nationale Ministeries van Defensie ressorterende inlichtingendiensten om een soortgelijke capacite ...[+++]


Il reviendra également au juge d'évaluer le caractère manifestement abusif des clauses contractuelles qui dérogent au délai légal de paiement et au taux d'intérêt.

Tevens zal het aan de rechter toekomen te oordelen over de kennelijke onbillijkheid van contractuele bedingen die afwijken van de wettelijke betalingstermijn en interestvoet.


w