Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Priver un traité de son objet

Traduction de «reviendrait à priver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
priver un traité de son objet

het voorwerp van een verdrag ongedaan maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Priver de cette garantie une catégorie de personnes reviendrait à instaurer une différence de traitement injustifiable au regard de cette disposition et, partant, incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.

Een categorie van personen die waarborg ontzeggen, zou erop neerkomen een verschil in behandeling in te voeren dat niet kan worden verantwoord in het licht van die bepaling en dat bijgevolg niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Instaurer un monisme au bénéfice de la compétence du Conseil d'État reviendrait à priver le justiciable du droit d'accès à son juge naturel en matière d'actions en responsabilité, à savoir le tribunal de première instance.

Het invoeren van een monisme in het voordeel van de bevoegdheid van de Raad van State zou betekenen dat de rechtsonderhorige de toegang wordt ontzegd tot zijn natuurlijke rechter inzake aansprakelijkheidsvorderingen, met name de rechtbank van eerste aanleg.


Bosly et D. Vandermeersch, au motif que cela reviendrait à priver le juge de son pouvoir d'appréciation en la matière.

Bosly en D. Vandermeersch bekritiseerd op de grond dat aldus de rechter zijn beoordelingsbevoegdheid terzake wordt ontnomen.


Si elle était maintenue dans la loi, elle reviendrait à priver unilatéralement l'État français de recettes fiscales auxquelles il a droit en vertu du Protocole, ce qui n'est évidemment pas possible.

Als die regel in de wet behouden blijft, zou die erop neerkomen dat aan de Franse Staat eenzijdig belastinginkomsten worden onthouden waarop hij krachtens het Protocol recht heeft, wat uiteraard niet mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pareil système, comme tout système de transaction administrative, reviendrait à priver le ministère public de son pouvoir d’apprécier s’il y a lieu ou non d’exercer l’action publique, et à méconnaître ainsi l’article 151, § 1, seconde phrase, de la Constitution (5) .

Een zodanige regeling, net zoals iedere regeling van administratieve schikking, komt erop neer dat het openbare ministerie zijn bevoegdheid verliest om te oordelen of de strafvervolging al dan niet moet worden ingesteld, en dat aldus artikel 151, § 1, tweede zin, van de Grondwet wordt geschonden (5) .


Une réduction trop forte reviendrait à priver ces instances de leur pouvoir d'avis.

Een te forse inkrimping van de termijnen zou de betrokken instantie haar adviserende bevoegdheid ontzeggen.


38. Or, interpréter le terme ' transmission ', figurant à l'article 12, paragraphe 1, sous a), de la directive 69/335, en un sens tel que celui préconisé par le gouvernement belge reviendrait à priver l'article 11, sous a), de cette directive de son effet utile, en sorte que l'opération d'émission qui ne doit, conformément à cette disposition, être soumise à aucune imposition ou taxe autre que le droit d'apport pourrait néanmoins être frappée d'un impôt ou d'une taxe en raison du fait que les titres nouvellement émis sont nécessairement, dans le cadre de leur émission, ' transmis ' à des acquéreurs.

38. De door de Belgische regering bepleite uitlegging van de term ' overdrachten ' in artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 69/335 zou er evenwel op neerkomen dat artikel 11, sub a, elk nuttig effect wordt ontnomen, aangezien op de uitgifte, die overeenkomstig deze bepaling aan geen andere belasting dan het kapitaalrecht mag worden onderworpen, op die manier toch een belasting of een recht zou worden geheven, omdat de nieuw uitgegeven effecten noodzakelijkerwijs, in het kader van de uitgifte ervan, aan verkrijgers worden ' overgedragen '.


36. Dissocier le principe de l'interdiction des pratiques anticoncurrentielles des sanctions prévues en cas d'inobservation de celui-ci reviendrait dès lors à priver d'effectivité l'action des autorités chargées de surveiller le respect de cette interdiction et de sanctionner de telles pratiques.

36. Zou het principiële verbod van mededingingsverstorende praktijken worden losgekoppeld van de voor niet-eerbiediging hiervan voorziene sancties, dan zou dus de doeltreffendheid worden ontnomen aan het handelen van de autoriteiten die zijn belast met het toezicht op de naleving van dit verbod en met het opleggen van sancties voor dergelijke praktijken.


Priver de cette garantie une catégorie de personnes reviendrait à instaurer une différence de traitement injustifiable au regard de cette disposition, et, partant, incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.

Een categorie van personen die waarborg ontzeggen, zou erop neerkomen een verschil in behandeling in te voeren dat niet kan worden verantwoord in het licht van die bepaling en dat bijgevolg onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


En décider autrement reviendrait à priver injustement les citoyens du bénéfice du jugement de constitutionnalité résultant d'un arrêt préjudiciel.

Er anders over beslissen zou erop neerkomen dat aan de burgers onterecht het voordeel wordt ontnomen van de grondwettigheidsbeoordeling die uit een prejudicieel arrest voortvloeit.




D'autres ont cherché : reviendrait à priver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reviendrait à priver ->

Date index: 2023-08-17
w