Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût de revient
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat non professionnel
Magistrate
Magistrats
Magistrature
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Prix coûtant
Prix de revient
Préparer des modèles de prix de revient majoré
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Système du prix de revient majoré

Traduction de «revient au magistrat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

lid van de zittende magistratuur | rechter


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

kostprijs


magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]






préparer des modèles de prix de revient majoré

cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l'EPE, la décision relative à la consultation du dossier revient au magistrat EPE, ce qui peut être justifié par le fait qu'une telle enquête porte sur l'exécution de la peine, que l'article 40, alinéa 2, de la Constitution confie au ministère public.

Binnen het kader van het SUO komt de beslissing over de inzage van het dossier toe aan de SUO-magistraat, wat kan worden verantwoord doordat een dergelijk onderzoek betrekking heeft op de strafuitvoering, die door artikel 40, tweede lid, van de Grondwet aan het openbaar ministerie is toevertrouwd.


Il revient au magistrat compétent d’estimer s’il s’impose de poursuivre une enquête fiscale et/ou une enquête en matière de blanchiment.

Het is aan de bevoegde magistraat om te oordelen of verder fiscaal en/of witwasonderzoek noodzakelijk is.


Il revient au magistrat du CCE de se prononcer en recours quant au besoin de protection internationale du demandeur d’asile, sur la base de son profil personnel et en tenant compte de la situation dans le pays d’origine.

Het komt de magistraat van de RVV toe zich in beroep uit te spreken over de nood aan internationale bescherming van de asielzoeker op basis van zijn individueel profiel en rekening houdend met de situatie in het land van herkomst.


Cette appréciation revient au magistrat de parquet compétent.

Deze beoordeling komt toe aan de bevoegde parketmagistraat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette appréciation revient au magistrat de parquet compétent.

Deze beoordeling komt toe aan de bevoegde parketmagistraat.


Encore une fois, il revient au magistrat à juger s'il faut faire appel à la police fédérale judiciaire et quelle participation de l'unité de recherche de la police locale reste souhaitable.

Nogmaals, het is de magistraat die moet oordelen of een beroep moet worden gedaan op de federale gerechtelijke politie en in hoeverre de medewerking van de recherche-eenheid van de plaatselijke politie wenselijk blijft.


Il me revient qu'actuellement, seul le magistrat désigne l'expert et en apprécie la compétence, en attendant l'entrée en vigueur de la loi du 10 avril 2014 visant à établir un registre national des experts judiciaires.

Naar verluidt zouden in afwachting van de inwerkingtreding van de wet van 10 april 2014 tot oprichting van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen thans enkel magistraten deskundigen kunnen aanstellen en hun bekwaamheid kunnen beoordelen.


Le contrôle tant de la rectification que du retrait revient au greffier en chef ou au notaire car il s'agit de vérifier des données objectives et fixes sur lesquelles un contrôle effectué par un magistrat n'est pas requis.

De toetsing van zowel het verzoek tot rectificatie als het verzoek tot intrekking kom toe aan de hoofdgriffier of respectievelijk de notaris, aangezien het gaat om de vaststelling van objectieve, vaststaande gegevens waarvoor geen toetsing door een magistraat vereist is.


Il adresse à ce président dans le courant de l'été une sorte de décret-loi, par lequel il voudrait restreindre certains droits des fonctionnaires de l'administration publique, et s'étonne du fait que ce président, en tant qu'ancien haut magistrat, rejette ce décret en considérant que c'est au Parlement qu'il revient de se pencher sur la question, chose qui va absolument de soi dans une démocratie.

Zij stuurt de president in kwestie tijdens de zomer een soort noodverordening toe, waarmee ze bepaalde rechten van personen in overheidsdienst wil inperken en is verbaasd dat de president als voormalig hoge rechter de hem toegestuurde verordeningen afwijst en van mening is dat het parlement zich daarmee moet bezighouden, wat in een democratie eigenlijk volkomen vanzelfsprekend is.


Dans son mémoire, le Conseil des ministres revient sur la position qu'il a défendue dans le mémoire introduit dans les affaires portant les numéros 1291, 1292 et 1293 du rôle et selon laquelle le magistrat suppléant nommé après l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 devrait être considéré comme un magistrat au sens de la loi du 9 juillet 1997.

In zijn memorie komt de Ministerraad terug van het standpunt dat hij heeft verdedigd in de memorie die hij heeft ingediend in de zaken met rolnummers 1291, 1292 en 1293 en volgens hetwelk de plaatsvervangende magistraat, benoemd na de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991, zou moeten worden beschouwd als een magistraat in de zin van de wet van 9 juli 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient au magistrat ->

Date index: 2022-06-06
w