Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Coût de revient
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Prix coûtant
Prix de revient
Préparer des modèles de prix de revient majoré
Système du prix de revient majoré

Traduction de «revient aux contribuables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

kostprijs


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


préparer des modèles de prix de revient majoré

cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken




contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. recommande de prêter une attention particulière aux nœuds urbains dans le cadre de la politique européenne des transports; rappelle que, de nos jours, plus de la moitié de la population mondiale vit en ville et que ce phénomène ne cesse de s'accentuer; estime, dès lors, que contribuer à des dispositifs de mobilité urbaine efficaces, intermodaux, durables et sûrs ainsi que la connexion des zones urbaines et métropolitaines avec les zones rurales et isolées, revient à contribuer concrètement à la croissance globale;

18. beveelt aan dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan stedelijke knooppunten in het kader van het Europese vervoersbeleid; herinnert eraan dat momenteel meer dan de helft van de wereldbevolking in steden woont en dat dit aantal nog een stijgende lijn vertoont; is daarom van mening dat bijdragen tot doeltreffende, intermodale, duurzame en veilige stedelijke mobiliteitssystemen, alsook de verbindingen van stedelijke en grootstedelijke gebieden met het platteland en afgelegen gebieden, ook in belangrijke mate bijdragen tot de globale groei;


Toutefois, la multiplication d'infrastructures aéroportuaires non rentables ou l'octroi d'avantages indus à certaines compagnies aériennes revient à gaspiller l’argent des contribuables et crée des distorsions de concurrence sur le marché unique».

Maar onrendabele luchthaveninfrastructuur dupliceren of bepaalde luchtvaartmaatschappijen ten onrechte begunstigen is een verspilling van belastinggeld en verstoort de mededinging op de interne markt".


Bien sûr, faire appel à des capitaux neufs revient à faire appel aux gouvernements et aux contribuables européens.

Het klopt dat nieuw kapitaal betekent dat een beroep moet worden gedaan op Europese regeringen en belastingbetalers.


Une place particulière revient aux services sociaux d'intérêt général (SSIG) qui jouent un rôle important en matière de défense des droits fondamentaux et contribuent de façon considérable à l'égalité des chances.

Van bijzondere betekenis zijn de sociale diensten van algemeen belang, die een belangrijke rol vervullen bij de waarborging van de grondrechten en van gelijke kansen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. reprend entièrement la position qu'il avait exprimée en première lecture en ce qui concerne les "autres institutions", y compris la décision de doter anticipativement certaines dépenses immobilières en 2009; souligne que cette stratégie, même si elle engendre l'augmentation de certaines dépenses dans un avenir proche, revient nettement moins cher pour le contribuable à long terme;

35. handhaaft ten volle zijn standpunt in eerste lezing met betrekking tot de "andere instellingen", waaronder het besluit om bepaalde uitgaven voor gebouwen vervroegd te betalen in 2009; benadrukt dat deze benadering, hoewel hierdoor de uitgaven op korte termijn zullen stijgen, op lange termijn duidelijk goedkoper zal zijn voor de belastingbetaler;


Face à cette situation, refuser de soutenir les organisations qui fournissent des conseils en matière de contraception revient à contribuer sciemment à une situation où des centaines de milliers de femmes subissent des avortement dangereux et sont exposées à une mort prématurée, une situation où des centaines de milliers de femmes sont contaminées chaque année par le virus du VIH.

Wie in deze situatie weigert steun te verlenen aan organisaties die voorlichting geven over voorbehoedsmiddelen, is bewust medeplichtig aan de onveilige abortussen en de vroegtijdige dood van honderdduizenden vrouwen en aan de HIV-besmetting van honderdduizenden vrouwen per jaar.


39. constate que le secteur public est en retard par rapport aux objectifs de Lisbonne en matière de RD, mais que le secteur privé reste en général loin de l'objectif d'investir 2% du PIB dans la R invite par conséquent le secteur privé à intensifier ses efforts pour contribuer, à hauteur de la part qui lui revient, à l'objectif de 3%;

39. merkt op dat de overheidssector achterop loopt wat betreft de doelstellingen van Lissabon voor OO en dat het bedrijfsleven in het algemeen nog ver af is van het streefcijfer van investeringen van 2% van het bruto binnenlands product in O dringt er derhalve bij het bedrijfleven op aan meer inspanningen te doen om zijn deel van de doelstelling van 3% te halen;


Le refus d'accorder l'accès aux gazoducs à un tiers revient à se moquer du marché intérieur européen et constitue une violation des règles de concurrence", a déclaré Mario Monti, le commissaire européen de la concurrence, en exprimant l'espoir que "Les engagements présentés par Thyssengas se transforment rapidement en une pratique courante dans ce secteur en Allemagne et contribuent également à améliorer la situation dans certains autres États membres, au bénéfice des consommateurs industriels et des négociants, en Allemagne et en Eur ...[+++]

De voor concurrentie bevoegde Europese Commissaris, de heer Mario Monti, stelde dat "weigering om derden toegang te verlenen tot gaspijpleidingen de Europese interne markt tot een farce maakt en de concurrentievoorschriften schendt". De Commissaris voegde eraan toe dat hij hoopte "dat de door Thyssengas aangeboden verbintenissen snel een gangbare praktijk zouden worden in de sector in Duitsland en de situatie in bepaalde andere lidstaten zouden helpen verbeteren ten gunste van Duitse en Europese industriële gebruikers alsook ten gunste van handelaren en uiteindelijk van alle eindgebruikers".


Le Conseil note que le cadre monétaire de la politique en matière d'inflation, dans lequel la responsabilité des mouvements des taux d'intérêt revient en définitive à la Banque d'Angleterre, a sensiblement contribué à maintenir les perspectives d'inflation à un faible niveau.

De Raad stelt vast dat het monetaire kader van inflatiestreefcijfers, waarbij de Bank of England operationele verantwoordelijkheid draagt voor renteveranderingen, een belangrijke factor is geweest in het laag houden van de inflatieverwachtingen.


L'Union européenne souligne l'intérêt qu'elle porte à la pleine participation de la Russie à l'élaboration d'une architecture européenne de sécurité globale dans laquelle la Russie ait la place qui lui revient et entend contribuer à la réalisation de cet objectif.

De Europese Unie onderstreept dat het voor haar van belang is dat Rusland volldig betrokken wordt bij de ontwikkeling van een allesomvattende Europese veiligheidsarchitectuur, waarin Rusland de plaats heeft die het land toekomt ; de Unie is voornemens aan die doelstelling bij te dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient aux contribuables ->

Date index: 2021-08-27
w