Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
CMH
Compagnie majeure
Complexe majeur d'histocompatibilité
Coût de revient
Grande compagnie
Majeure
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Prix coûtant
Prix de revient
Système du prix de revient majoré
Trouble dépressif majeur

Vertaling van "revient majeurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

kostprijs


grande compagnie | compagnie majeure | majeure

Major company


Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley-anemie | thalassaemia | intermedia | thalassaemia | major


dépression majeure, épisode unique

majeure depressie, eenmalige episode


dépression majeure modérée, épisode unique

matige majeure depressie, eenmalige episode




Déficit en complexe majeur d'histocompatibilité classe I

deficiëntie van 'major histocompatibility complex class I'


complexe majeur d'histocompatibilité | CMH

Major histocompatibility complex | MHC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Différentes études ont néanmoins prouvé que l'augmentation des dépenses en soins de santé est imputable dans une large mesure à un accroissement des prix: la croissance du prix de l'hospitalisation due notamment aux accords sociaux, les forfaits plus élevés pratiqués par les maisons de repos à la suite de l'adoption de normes plus strictes applicables au personnel et à la revalorisation des salaires, les coûts de revient majeurs des nouveaux médicaments, .Les nouvelles initiatives visant à accroître l'accessibilité des soins de santé ont également contribué à l'augmentation des dépenses.

Verschillende studies hebben evenwel aangetoond dat de stijging van de gezondheidszorguitgaven voor een aanzienlijk deel te wijten is aan een stijging van de prijzen : de stijging van de ligdagprijs in ziekenhuizen onder meer door de sociale akkoorden, de hogere rusthuisforfaits als gevolg van hogere personeelsnormen en een betere verloning, de hogere kostprijs van nieuwe geneesmiddelen, .Ook nieuwe initiatieven met het oog op een verhoogde toegankelijkheid van de gezondheidszorg hebben bijgedragen tot een uitgavenstijging.


Différentes études ont néanmoins prouvé que l'augmentation des dépenses en soins de santé est imputable dans une large mesure à un accroissement des prix: la croissance du prix de l'hospitalisation due notamment aux accords sociaux, les forfaits plus élevés pratiqués par les maisons de repos à la suite de l'adoption de normes plus strictes applicables au personnel et à la revalorisation des salaires, les coûts de revient majeurs des nouveaux médicaments, .Les nouvelles initiatives visant à accroître l'accessibilité des soins de santé ont également contribué à l'augmentation des dépenses.

Verschillende studies hebben evenwel aangetoond dat de stijging van de gezondheidszorguitgaven voor een aanzienlijk deel te wijten is aan een stijging van de prijzen : de stijging van de ligdagprijs in ziekenhuizen onder meer door de sociale akkoorden, de hogere rusthuisforfaits als gevolg van hogere personeelsnormen en een betere verloning, de hogere kostprijs van nieuwe geneesmiddelen, .Ook nieuwe initiatieven met het oog op een verhoogde toegankelijkheid van de gezondheidszorg hebben bijgedragen tot een uitgavenstijging.


A l'heure où les pays émergents développent leurs industries de métaux de base qui sont les métaux du décollage économique, ils sont devenus des concurrents majeurs sur le marché mondial des aciers comme de l'ensemble des métaux de base, comme des terres rares bénéficiant de l'avantage comparatif de l'accès aux matières premières qui se double parfois d'un soutien public et de la recherche de débouchés par la voie du dumping (défini comme une vente réalisée en deçà du prix de revient).

Op het moment dat de opkomende landen hun basismetaalindustrieën tot ontwikkeling brengen, waarbij basismetalen de metalen van de economische opleving zijn, zijn ze grote concurrenten op de mondiale markt van staal, basismetalen en zeldzame aardmetalen geworden die profiteren van het vergelijkende voordeel van toegang tot grondstoffen dat soms versterkt wordt door overheidssteun en het veroveren van afzetgebieden door middel van dumping (vastgesteld als een verkoop die plaatsvindt onder de kostprijs).


Pour l'intervenant, accepter de telles pratiques sans qu'elles soient couvertes par une prescription médicale revient donc à exposer les patients à un risque majeur.

Volgens spreker stelt zich dus een enorm gevaar voor patiënten indien dergelijke praktijken goedgekeurd worden zonder ze onderhevig te maken aan een medisch voorschrift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'adjudication des budgets disponibles, les autorités fédérales ne tiennent que peu ou pas compte de la capacité d'absorption spécifique en Flandre, ce qui fait que la majeure partie de la contribution belge revient à l'industrie en Wallonie et à Bruxelles.

Bij de besteding van de beschikbare ruimtevaartbudgetten wordt er door de federale overheid weinig of geen rekening gehouden met de specifieke absorptiecapaciteit in Vlaanderen, zodat het grootste deel van de Belgische bijdrage terugvloeit naar de industrie in Wallonië en Brussel.


Des négociations ont été entamées avec la Communauté flamande, qui a pris en charge la majeure partie du prix de revient.

Er zijn daartoe onderhandelingen aangeknoopt met de Vlaamse Gemeenschap die het leeuwendeel van de kostprijs ten laste heeft genomen.


11. invite la Serbie à veiller à un contrôle parlementaire étroit du processus de négociation de l'adhésion; réaffirme l'importance d'associer dès l'amont son parlement à la traduction législative des engagements pris et de faire participer la société civile grâce à un mécanisme de consultation constructive tout au long du processus d'adhésion, car il lui revient de jouer le rôle majeur d'observateur critique de la mise en œuvre continue des réformes européennes tout en garantissant que le dialogue et les relations de bon voisinage de la Serbie avec ses voisins jouissent d'un ancrage profond dans la société; se félicite de la coopérati ...[+++]

11. verzoekt Servië zorg te dragen voor een sterk parlementair toezicht op het verloop van de toetredingsonderhandelingen; wijst er nogmaals op dat het van belang is het Servische parlement in een vroeg stadium te betrekken bij het wettelijk vastleggen van de gedane toezeggingen en gedurende het gehele toetredingsproces via een constructief overlegmechanisme contact te houden met het maatschappelijk middenveld, omdat dat een belangrijke rol heeft als kritische waarnemer van de voortgang van de Europese hervormingen, en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de dialoog en de betrekkingen van goed nabuurschap met de buurlanden van Servië stevig in de samenleving verankerd raken; is ingenomen met de samenwerking met Kroatië en Montenegro, via ...[+++]


En effet, limiter à 250 kilomètres le seuil pour toutes les compensations en cas de problème majeur revient d’abord à exclure, de fait, trois pays de l’Union européenne.

Door de compensatiedrempel bij grote problemen tot 250 kilometer te beperken, worden immers drie landen van de Europese Unie uitgesloten.


Le rôle majeur de la Communauté pourrait également être justifié par le fait que l'initiative de certaines mesures revient exclusivement à la Commission.

De leidende rol van de Gemeenschap kan ook worden gerechtvaardigd door het feit dat alleen is voorzien in maatregelen voor tenuitvoerlegging op initiatief van de Commissie.


Selon les chiffres fournis par la Commission, un pourcentage de 40,7% de la demande totale d'énergie revient au secteur du logement et au secteur tertiaire, la majeure partie de cette consommation étant liée au secteur du bâtiment.

Volgens gegevens van de Commissie wordt 40,7% van de totale vraag naar energie gebruikt in de woon- en tertiaire sector, waarvan het grootste deel verband houdt met gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient majeurs ->

Date index: 2022-02-18
w