Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perte auditive soudaine idiopathique
Renversement de la jurisprudence
Revirement conjoncturel
Revirement de la jurisprudence
Solution jurisprudentielle sujette à revirement
événement soudain

Traduction de «revirement soudain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


renversement de la jurisprudence | revirement de la jurisprudence

verandering van jurisprudentie


solution jurisprudentielle sujette à revirement

jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen


Perte auditive soudaine idiopathique

plotseling gehoorverlies zonder bekende oorzaak


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident dû à une perte soudaine de pression dans la cabine d'un avion

ongeval als gevolg van plotseling drukverlies in luchtvaartuigcabine


accident dû au changement soudain dans la pression de l'air dans un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering in luchtvaartuig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que les prévisions indiquent qu'il ne faut pas attendre de revirement soudain au cours des prochains mois et que la crise touche aussi les sous-traitants dépendant directement du secteur;

Dat volgens de vooruitzichten in de komende maanden geen plotse opleving moet worden verwacht en dat de crisis ook de onderaannemers treft die rechtstreeks van de sector afhangen;


2. Dans l'affirmative, pourquoi ce revirement stratégique soudain et pouvez-vous préciser pourquoi déroger dans cet important dossier aux termes de l'accord de gouvernement ?

2. Indien dit zo is, vanwaar de plotse ommekeer in strategie en kan u uitleggen waarom van het regeerakkoord wordt afgeweken in dit belangrijk dossier?


Que les prévisions indiquent qu'il ne faut pas attendre de revirement soudain au cours des prochains mois et que la crise touche aussi les sous-traitants dépendant directement du secteur;

Dat volgens de vooruitzichten in de komende maanden geen plotse opleving moet worden verwacht en dat de crisis ook de onderaannemers treft die rechtstreeks van de sector afhangen;


Que les prévisions indiquent qu'il ne faut pas attendre de revirement soudain au cours des prochains mois et que la crise touche aussi les sous-traitants dépendant directement du secteur;

Dat volgens de vooruitzichten in de komende maanden geen plotse opleving moet worden verwacht en dat de crisis ook de onderaannemers treft die rechtstreeks van de sector afhangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les entreprises ayant pour activité le développement, la production et la vente de véhicules industriels, semi-remorques, remorques, city-trailers et la modification de camions, situées dans l'arrondissement de Turnhout, rencontrent actuellement une surcapacité de production de remorques et de transformation de camions du fait que le marché des véhicules de transport s'est substantiellement et brusquement dégradé et que les prévisions indiquent qu'il ne faut pas attendre de revirement soudain au cours des prochains mois;

Overwegende dat de ondernemingen met als activiteit de ontwikkeling, de productie en de verkoop van industriële voertuigen, opleggers, aanhangwagens, citytrailers en vrachtwagenopbouw, gelegen in het arrondissement van Turnhout, heden geconfronteerd worden met een grote overproductie van aanhangwagens en vrachtwagenopbouw door het feit dat de markt voor transport wezenlijk en plotseling is achteruitgegaan en dat de vooruitzichten van die aard zijn dat er geen plotse kentering te verwachten is in de komende maanden;


Considérant que les entreprises ayant pour activité le développement, la production et la vente de véhicules industriels, semi-remorques, remorques, city-trailers et la modification de camions, situées dans l'arrondissement de Turnhout, rencontrent actuellement une surcapacité de production de remorques et de transformation de camions du fait que, ces derniers mois, le marché des véhicules de transport s'est substantiellement dégradé et que les prévisions indiquent qu'il ne faut pas attendre de revirement soudain au cours des prochains mois;

Overwegende dat de ondernemingen met als activiteit de ontwikkeling, de productie en de verkoop van industriële voertuigen, opleggers, aanhangwagens, citytrailers en vrachtwagenopbouw, gelegen in het arrondissement van Turnhout, heden geconfronteerd worden met een grote overproductie van aanhangwagens en vrachtwagenopbouw door het feit dat, de laatste maanden, de markt voor transport wezenlijk is achteruitgegaan en dat de vooruitzichten van die aard zijn dat er geen plotse kentering te verwachten is in de komende maanden;


Les cyniques diraient sans doute que ce revirement s’explique par la découverte de pétrole et de gaz au Turkménistan, par le fait que nous souhaitons construire un nouvel oléoduc et que ce pays fait soudain partie de nos intérêts stratégiques.

Cynici zouden kunnen zeggen dat er iets veranderd is omdat er in Turkmenistan gas en olie zijn gevonden, en omdat we een nieuwe pijpleiding willen aanleggen, en omdat we er plotseling strategisch belang bij hebben.


Y a-t-il des raisons géopolitiques derrière ce soudain revirement ?

Zitten er geopolitieke redenen achter die plotse wending?


1. a) Êtes-vous au courant de la décision du Collège de police de la zone de police locale " Midi" , de la décision du Conseil de police, du refus des policiers concernés d'appliquer ces décisions et du soudain revirement du Conseil de police? b) Quel est votre avis quant à ces différents éléments?

1. a) Bent u op de hoogte van de beslissing van het politiecollege van de lokale politiezone " Zuid" , van de beslissing van de politieraad, van de weigering van de betrokken politieagenten om die beslissingen uit te voeren en van de plotselinge ommezwaai van de politieraad? b) Wat is uw mening hierover?


Quels événements ont inspiré ce revirement politique soudain dans l'approche du rôle du service anticorruption qu'est le CSC, compte tenu également de la décision tout aussi inopinée, prise par le gouvernement lors du conclave du 6 décembre 1996, de rattacher les enquêteurs du CSC à la police judiciaire?

Welke feiten lagen aan de basis van deze plotse politieke ommekeer in de benadering van de anticorruptiedienst die het HCT is, mede gelet op de al even plotse beslissing van de regering tijdens het Conclaaf van 6 december 1996 om de speurders van het HCT onder te brengen bij de gerechtelijke politie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revirement soudain ->

Date index: 2023-06-25
w