Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent du service de l'état civil
Agente du service de l'état civil
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CEP
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Contrôle des navires par l'état du port
Contrôle par l'Etat du port
Contrôle portuaire de l'état
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employé de l'état civil
Hallucinose
Inspection par l'état du port
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Revoir
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
État

Traduction de «revoir cet état » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien




Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractér ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil

administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken


contrôle des navires par l'état du port | contrôle par l'Etat du port | contrôle portuaire de l'état | inspection par l'état du port | CEP [Abbr.]

controle op schepen door de havenstaat | havenstaatcontrole | toezicht door de havenstaten | Toezicht door havenstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Envisagez-vous dès lors, de revoir cet état de fait pour faire progresser la législation sociale afin que les bénéficiaires des allocations d'insertion puissent aussi introduire une demande pour bénéficier du tarif social et que l'organisme (Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage ou syndicat) puisse fournir une attestation faisant preuve de validité pour l'obtention du tarif social au même titre qu'une personne émergeant au CPAS?

2. Bent u van plan dit recht te trekken en de sociale wetgeving te verbeteren, zodat steuntrekkers met een inschakelingsuitkering ook het sociaal tarief kunnen aanvragen en de uitbetalingsinstelling (Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen of vakbond) een geldig attest kan uitreiken voor de aanvraag van het sociaal tarief, zoals dat het geval is voor een OCMW-steuntrekker?


Toutefois, cette autorisation ne peut être refusée que si le séjour temporaire a lieu au cours de la période pendant laquelle l'organisme belge compétent doit, en vertu de la législation belge, évaluer ou revoir l'état d'invalidité.

Deze toelating mag evenwel enkel geweigerd worden indien het tijdelijk verblijf plaatsheeft gedurende de periode waarin het Belgische bevoegde orgaan krachtens de Belgische wetgeving de invaliditeitstoestand moet evalueren of herzien.


Toutefois, cette autorisation ne peut être refusée que si le séjour temporaire a lieu au cours de la période pendant laquelle l'organisme belge compétent doit, en vertu de la législation belge, évaluer ou revoir l'état d'invalidité.

Deze toelating mag evenwel enkel geweigerd worden indien het tijdelijk verblijf plaatsheeft gedurende de periode waarin het Belgische bevoegde orgaan krachtens de Belgische wetgeving de invaliditeitstoestand moet evalueren of herzien.


A cet égard, l'avis 52.286/1, que le Conseil d'Etat, section de législation, a donné le 8 novembre 2012 sur un projet d'arrêté royal `portant modification de l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation', avait observé ce qui suit : « Le Conseil d'Etat, section de législation, a été informé que la transposition de l'article 19 de la [directive Crédit à la consommation] a soulevé certains problèmes qui ont été examinés avec les représentants de la Commission européenne et qu'il est envisagé en conséquence d'adapter ou de ...[+++]

In het advies 52.286/1 dat de Raad van State, afdeling Wetgeving, op 8 november 2012 uitbracht over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet', werd in dit verband het volgende opgemerkt: "Aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, is meegedeeld dat met betrekking tot de omzetting van artikel 19 van de [Richtlijn Consumentenkrediet] bepaalde problemen zijn gerezen die werden besproken met vertegenwoordigers van de Europese Commissie en dat, in het licht daarvan, een aanpassing of herziening van de richtlijn met toep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette annonce est un nouveau coup dur pour la commune de Saint-Hubert déjà pénalisée par l'annonce de la fermeture des Archives de l'État. 1. Comptez-vous revoir cette décision de transfert vers Neufchâteau et Bertrix?

Voor de gemeente Saint-Hubert, die eerder al te lijden had onder de aangekondigde sluiting van het Rijksarchief, is dat nieuws eens te meer een harde dobber. 1. Zult u de beslissing om de diensten naar Neufchâteau en Bertrix te verhuizen alsnog herzien?


- Plusieurs autres États membres, dont notamment la Pologne, la Hongrie, la Bulgarie et la République tchèque, sont d'avis qu'il ne faut pas revoir le niveau d'ambition européen.

- Een aantal andere lidstaten met onder andere Polen, Hongarije, Bulgarije en de Tsjechische Republiek zijn van oordeel dat het Europese ambitieniveau niet moet herzien worden.


Sachant que ce chiffre est inférieur à l'objectif des 40.000, les États membres se sont engagés à revoir ces chiffres avant la fin de l'année 2015 dans le but d'atteindre l'objectif initialement prévu par le Conseil Européen de juin 2015.

Aangezien dit cijfer lager is dan de doelstelling van 40.000 asielzoekers hebben de lidstaten zich ertoe verbonden om deze cijfers voor het einde van het jaar 2015 te herzien, om de doelstelling die oorspronkelijk voorzien werd door de Europese Raad van juni 2015 te behalen.


Comme la résolution du Parlement européen du 6 novembre 2003, la Déclaration de Rome invite, d'une part, les gouvernements des États membres et des pays candidats à revoir leur système électoral et, d'autre part, les partis politiques à revoir leur réglementation interne, en vue d'assurer une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes élus.

Zoals de resolutie van het Europees Parlement van 6 november 2003 vraagt de Verklaring van Rome, enerzijds, dat de regeringen van de lidstaten en van de kandidaat-lidstaten hun kiesstelsels herzien en, anderzijds, dat de politieke partijen hun huishoudelijke reglementen herzien om een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de verkozen organen te waarborgen.


Comme la résolution du Parlement européen du 6 novembre 2003, la Déclaration de Rome invite, d'une part, les gouvernements des États membres et des pays candidats à revoir leur système électoral et, d'autre part, les partis politiques à revoir leur réglementation interne, en vue d'assurer une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes élus.

Zoals de resolutie van het Europees Parlement van 6 november 2003 vraagt de Verklaring van Rome, enerzijds, dat de regeringen van de lidstaten en van de kandidaat-lidstaten hun kiesstelsels herzien en, anderzijds, dat de politieke partijen hun huishoudelijke reglementen herzien om een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de verkozen organen te waarborgen.


2. Étant donné que le principe de l'imposition des revenus du travail dans l'État d'exercice de l'activité est inscrit dans le modèle de convention fiscale de l'OCDE et qu'il est également conforme à la réglementation de base européenne en matière de sécurité sociale (notamment le règlement CEE nº 1408/71), la délégation belge, au cours des négociations en vue de revoir la convention préventive de la double imposition avec la France du 10 mars 1964, qui ont finalement abouti à la conclusion de l'avenant du 8 février 1999 (approuvé par ...[+++]

2. Aangezien het principe van de belastingheffing van het arbeidsinkomen in de werkstaat voorgeschreven wordt in het model van fiscaal verdrag van de OESO, en het bovendien ook beantwoordt aan de Europese basisregeling inzake sociale zekerheid (inzonderheid de EEG-verordening nr. 1408/71), heeft de Belgische belastingdelegatie tijdens de discussies over de herziening van het dubbelbelastingverdrag van 10 maart 1964 met Frankrijk, die uiteindelijk geleid hebben tot de ondertekening van het avenant van 8 februari 1999 (goedgekeurd bij wet van 9 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 23 mei 2000), talloze pogingen ondernomen met het oog op de v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revoir cet état ->

Date index: 2024-03-05
w