Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
Revoir
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "revoir et renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui p ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devront dès lors revoir et renforcer leurs programmes d'assainissement budgétaire.

De Lid-Staten moeten hun programma's voor de sanering van de begroting dan ook herzien en verder aanscherpen.


Les États membres devront dès lors revoir et renforcer leurs programmes d'assainissement budgétaire.

De Lid-Staten moeten hun programma's voor de sanering van de begroting dan ook herzien en verder aanscherpen.


2. La 7e édition du dialogue droits de l'Homme entre l'UE et le Kirghizstan qui s'est tenue le 7 juin 2016 à Bichkek, nous a permis de reconnaître et saluer les progrès effectués dans certains domaines, comme par exemple une plus grande transparence du processus électoral, et le rejet de la loi sur les "agents étrangers" ainsi qu'une ouverture à revoir le projet de loi "contre la propagande LGBTI" et un projet de loi renforçant l'indépendance de l'Ombudsman.

2. Naar aanleiding van de 7de editie van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Kirgizië die op 7 juni 2016 in Bisjkek plaatsvond, heeft ons de opportuniteit gegeven de vooruitgang die op bepaalde gebieden werd geboekt te erkennen en toe te juichen. Ik denk hier aan de verbeterde transparantie in het verkiezingsproces, het verwerpen van de wet aangaande de "buitenlandse agenten", een bereidheid om het wetsontwerp "tegen de LGBTI-propaganda" te herzien en een wetsontwerp dat de onafhankelijkheid van de ombudsman versterkt.


Cette plateforme doit aussi permettre de revoir les ambitions à la hausse au fil du temps. Nous sommes déterminés à renforcer notre coopération afin de promouvoir «l’énergie durable pour tous» et de conclure les négociations, d’ici la fin de l’année 2016, en vue d’un accord de partenariat volontaire UE-Viêt Nam qui favorise le commerce de bois légal et durable (Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux – FLEGT).

Wij zijn vastbesloten onze samenwerking te versterken om het initiatief "Duurzame energie voor iedereen" te stimuleren, en uiterlijk eind 2016 de onderhandelingen af te ronden over een vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Vietnam ter bevordering van duurzame en legale handel in hout (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw — Flegt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Invite instamment à réduire progressivement mais rapidement les obstacles entre nord-sud et sud-sud qui existent en matière de technologie, de connaissances, de commerce et de mobilité et, par exemple, à renforcer la coopération concernant l'énergie propre du sud au nord en créant les réseaux appropriés, à soulager la voie maritime de la Méditerranée par la mise en service rapide d'une voie ferrée à forte capacité entre Rabat et Le Caire, qui permettra de transporter les marchandises et les personnes en respectant l'environnement, ainsi qu'à revoir la politi ...[+++]

Urges to reduce gradually but rapidly the barriers between north-south and south-south in terms of technology, knowledge, trade and mobility and enforce for instance the cooperation with regard to clean energy from south to north by creating appropriate grids, relieve the congested waterway of the Mediterranean through the rapid implementation of a powerful railroad from Rabat to Cairo for environmentally friendly transport of goods and passengers as well as to review the ENP to the effect of eradicating any barriers here while improv ...[+++]


Il ne serait dès lors guère judicieux de renforcer les règles en matière de regroupement familial sans revoir, dans le même temps, la législation actuelle extrêmement souple en matière de nationalité.

Het heeft dan ook weinig zin de regels inzake gezinshereniging te verstrengen zonder tegelijk de huidige extreem soepele nationaliteitswetgeving te herzien.


Ceci suppose notamment de revoir le Pacte de stabilité et de croissance pour renforcer sa capacité à promouvoir la deuxième partie de sa dénomination, la croissance, notamment par une approche basée sur les déficits structurels et un échange d'informations préalables entre pays (avant toute prise de décisions).

Dit veronderstelt meer bepaald de herziening van het Stabiliteits- en Groeipact, met de bedoeling de capaciteit van het tweede luik uit de benaming van dit pact, namelijk de groei, te versterken ­ en wel via een benadering die stoelt op de structurele deficits en een voorafgaande informatie-uitwisseling onder de landen (voorafgaandelijk aan elke besluitvorming).


La Cour recommande à la Commission et au SEAE de revoir certains éléments de la stratégie de coopération de l’UE avec la RDC, de mieux évaluer les risques susceptibles de compromettre le bon déroulement des programmes, de fixer des objectifs qui soient réalisables au regard du contexte national et de renforcer le recours à la conditionnalité et au dialogue politique.

De ERK beveelt de Commissie en de EDEO aan, bepaalde onderdelen van de EU-samenwerkingsstrategie met de DRC te herzien, de risico’s voor een geslaagde uitvoering van programma’s beter in te schatten, doelstellingen te bepalen die haalbaar zijn in de nationale context en de benutting van conditionaliteit en beleidsdialoog te versterken.


En outre, si l'OACI devait envisager d'adopter dans un délai raisonnable un renforcement des normes d'émission pour les avions qui soit techniquement réalisable et assure un niveau de protection de l'environnement équivalent à celui offert par les recommandations de la CAEP/3, la Commission serait toute disposée à revoir sa position.

Tenslotte zou de Commissie gaarne bereid zijn haar standpunt te wijzigen indien de ICAO voornemens zou zijn binnen een redelijke termijn een aanscherping van de vliegtuigemissies vast te stellen, die technisch haalbaar is en tegelijkertijd een vergelijkbaar effect heeft op een milieu als de CAEP/3-aanbeveling.


Les objectifs principaux du règlement sont de : - refondre, en un seul texte législatif, les règlements de base (CEE n 103/76 et CEE n 104/76), ainsi que les modifications qui leur ont été apportées depuis leur adoption ; - adapter les normes de commercialisation à l'évolution de la production, du marché et des pratiques commerciales ; - revoir les barèmes de cotation de fraîcheur, différenciés par groupes de produits, ce qui facilitera la classification grâce à l'utilisation de critères de fraîcheur plus simples et mieux adaptés ; - souligner que les mesures techniques de conservation (tailles minimales biologiques) doivent prévaloir ...[+++]

De hoofddoelstellingen van de verordening zijn : - consolidering van de basisverordeningen (EEG nr. 103/76 en EEG nr. 104/76) en de sinds de aanneming van die verordeningen aangebrachte wijzigingen in één enkel rechtsinstrument ; - afstemming van de handelsnormen op de ontwikkelingen op het gebied van produktie, markt en handelspraktijken ; - vaststelling van specifieke beoordelingsschema's met eenvoudiger en beter aangepaste criteria voor de verschillende groepen produkten, waardoor de indeling in versheidsklassen gemakkelijker wordt ; - beklemtonen van het beginsel dat technische instandhoudingsmaatregelen (biologische minimummaten) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revoir et renforcer ->

Date index: 2022-03-24
w