Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à tour de rôle
Attribuer des rôles à des acteurs
Avertissement-extrait de rôle
Créer des descriptifs de rôles
Participation CE à une réunion internationale
Revoir
Rôle d'impôt
Rôle des contributions
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Rôle nominatif des contributions
Rôle nominatif des impôts
Rôle social
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle

Traduction de «revoir le rôle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

beurtsysteem | bevrachting bij toerbeurt | bevrachtingssysteem volgens toerbeurt


rôle des contributions | rôle d'impôt | rôle nominatif des contributions | rôle nominatif des impôts

kohier


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien






attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken




créer des descriptifs de rôles

rolomschrijvingen maken | rolomschrijvingen opstellen | rolbeschrijvingen maken | rolbeschrijvingen opstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- revoir le rôle, l'ampleur et les modes de fourniture de l'assistance liée au commerce dans les programmes indicatifs nationaux (PIN) pour 2002-2004 et 2005-2006, y compris dans des domaines comme le commerce et l'environnement.

- herziening van de functie en de omvang van de handelsgerelateerde steun in het kader van de nationale indicatieve programma's (NIP's) voor de periode 2002-2004 en 2005-2006 en van de wijze waarop deze steun verstrekt wordt, onder andere op het gebied van handel en milieu.


Les nouveaux dirigeants du Conseil peuvent revoir le rôle de ce dernier en se fondant sur une analyse approfondie de son mandat actuel.

Op basis van een uitgebreide analyse van de huidige ambtstermijn van de Hoge Raad van Justitie kunnen de nieuwe leidinggevenden de rol van de Hoge Raad een nieuwe invulling geven.


de revoir le rôle des gynécologues dans les accouchements à haut risque et celui des sages-femmes dans les accouchements à faible risque.

de rol van de gynaecologen bij bevallingen met een hoog risico en van vroedvrouwen bij bevallingen met een laag risico te herzien.


6. revoir le rôle du service d'enquête du Comité P et de le spécialiser plus en tant que service d'audit.

6. de enquetedienst van het Comité P dient meer op te treden als een audit-bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le bois dur tropical, la Chine doit revoir son rôle de plus grand importateur et réexportateur en tenant compte de l'environnement.

China moet rond tropisch hardhout zijn rol van grootste importeur en heruitvoerder herzien ten bate van het milieu.


Un autre membre demande s'il est opportun de revoir le rôle des juges professionnels par rapport au jury, et notamment de les associer aux délibérations sur la culpabilité.

Een lid vraagt of het wenselijk is de rol van de beroepsrechters tegenover de jury te herzien, met name om ze te betrekken bij de beraadslagingen over de schuldvraag.


L'on peut d'ailleurs souligner, dans un contexte historique, que cela fait très longtemps que l'on songe à revoir le rôle du Sénat au sein de notre paysage institutionnel.

Overigens in een historisch perspectief wordt al veel langer gesleuteld aan de rol van de Senaat in ons institutioneel landschap.


Il serait bon de revoir le financement des ONG de défense de l'environnement intervenant dans l'UE pour mieux les encourager dans deux de leurs rôles, à savoir la mise en œuvre de la réglementation de l'UE dans ce domaine et l'élaboration de la base de connaissances sur laquelle s'appuie la politique environnementale, et pour encourager la participation de nouvelles organisations ainsi que les nouveaux réseaux.

De EU-subsidiëring van milieu-NGO's moet worden geëvalueerd om te komen tot een doeltreffender ondersteuning van hun rol bij de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving van de EU en bij de opbouw van een kennisbasis voor het milieubeleid, alsmede ter bevordering van de activering van nieuwe NGO's en nieuwe netwerken.


La Communauté devrait jouer un rôle moteur dans l'avancement de ces travaux même si les États-Unis sont en train de revoir leur position.

De Gemeenschap moet bij deze werkzaamheden een leidende rol spelen, ook al herzien de Verenigde Staten hun standpunt.


Ils recommandent de revoir les fonctions du conseil d'administration afin que ce dernier joue essentiellement le rôle d'un organe de surveillance qui se réunirait une fois par an et qui exercerait des fonctions clés spécifiques.

Zij bevelen aan de functies van de raad van bestuur te herzien zodat hij een toezichthoudende taak uitoefent, eens per jaar bijeenkomt en daarnaast specifieke functies uitoefent.


w