Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai
Délai d'attente
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de préavis
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Retard de transposition
Revoir
Supporter la pression des délais de fabrication

Traduction de «revoir les délais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien




prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la nouvelle procédure d'admission aux subventions des établissements scolaires, mise en oeuvre par le décret du 19 juillet 2017 susmentionné, implique notamment de revoir les délais qui s'appliquent aux divers intervenants de cette procédure;

Overwegende dat de nieuwe procedure voor de toelating tot de subsidies van schoolinrichtingen, uitgevoerd door het bovenvermelde decreet van 19 juli 2017, inzonderheid tot gevolg heeft dat de termijnen die van toepassing zijn op diverse actoren van deze procedure, herzien moeten worden;


Puisque la réduction ne peut plus être exigée à chaque fois en nature, il fallait revoir le délai de prescription (article 2264 du Code civil).

Nu de inkorting niet meer altijd in natura kan worden gevorderd, moet de termijn van verjaring nader worden bepaald (artikel 2264 van het Burgerlijk Wetboek).


Puisque la réduction ne peut plus être exigée à chaque fois en nature, il fallait revoir le délai de prescription (article 2264 du Code civil).

Nu de inkorting niet meer altijd in natura kan worden gevorderd, moet de termijn van verjaring nader worden bepaald (artikel 2264 van het Burgerlijk Wetboek).


N'ya-t-il pas lieu, par exemple, de revoir certains délais, d'envisager une centralisation des demandes du Conseil supérieur de la Justice au niveau du collège des procureurs généraux ?

Moet men bijvoorbeeld niet sommige termijnen herzien, en de aanvragen van de Hoge Raad voor de Justitie centraliseren op het niveau van het college van procureurs-generaal ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'ya-t-il pas lieu, par exemple, de revoir certains délais, d'envisager une centralisation des demandes du Conseil supérieur de la Justice au niveau du collège des procureurs généraux ?

Moet men bijvoorbeeld niet sommige termijnen herzien, en de aanvragen van de Hoge Raad voor de Justitie centraliseren op het niveau van het college van procureurs-generaal ?


Dans le cadre de cet examen, la Commission devrait également évaluer l'état d'avancement des projets et devrait pouvoir, le cas échéant, revoir les délais, en prenant en considération tout développement susceptible d'affecter le respect de ces délais.

De Commissie dient in het kader van deze evaluatie ook de voortgang van de projecten te beoordelen en zij dient de mogelijkheid te hebben, waar nodig, de termijnen te heroverwegen, rekening houdend met ontwikkelingen die het halen van de termijnen kunnen beïnvloeden.


Compte tenu des lacunes dans les connaissances concernant la présence de citrinine dans d’autres denrées alimentaires et des incertitudes qui subsistent en ce qui concerne la génotoxicité et la carcinogénicité de la citrinine, il convient de revoir la teneur maximale dans un délai de deux ans une fois qu’auront été recueillies plus d’informations au sujet de la toxicité de la citrinine et de l’exposition provenant d’autres denrées alimentaires.

Gezien de leemten in de kennis omtrent de aanwezigheid van citrinine in andere levensmiddelen en de resterende onzekerheden over de carcinogeniteit en de genotoxiciteit van citrinine is het aangewezen het maximumgehalte binnen twee jaar opnieuw te bekijken zodra meer informatie is verzameld over de toxiciteit van citrinine en de blootstelling aan citrinine uit andere levensmiddelen.


L'Irlande a l'intention de revoir le fonctionnement de ces dispositions dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Ierland is voornemens om binnen drie jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon te evalueren hoe deze regelingen functioneren.


La Commission propose de revoir les délais maximaux, notamment le temps de réponse en cas de consultation préalable, qu'il conviendrait de ramener à cinq jours calendaires.

De Commissie stelt voor om de maximumtermijnen te herzien, met inbegrip van de reactietermijnen bij voorafgaande raadpleging, die dienen te worden verkort tot vijf kalenderdagen.


Le ministre est-il disposé à revoir les délais de remboursement de l'EPO/Eprex et à les adapter à la réalité, à la pratique et aux besoins de la médecine ?

Is de minister bereid om de terugbetalingstermijnen voor EPO/Eprex te herbekijken en aan te passen volgens medische realiteit, praktijk en behoeften?


w