Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Directrice des relations sociales
Grande relation
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Relations Intercity
Relations intercités
Relations intervilles
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales
Revoir

Traduction de «revoir les relations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]




Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

medewerker arbeidsverhoudingen


relations intercités | relations Intercity | relations intervilles

intercityverbindingen


grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

langeafstandsverbinding


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. de revoir ses relations de coopération avec Israël, de plaider pour une suspension du rehaussement européen avec ce pays et d'émettre des conditions strictes à toute forme de coopération, au premier plan la levée du blocus de la bande de Gaza;

6. de samenwerking met Israël opnieuw te bekijken, te bepleiten dat Europa de opwaardering van zijn betrekkingen met dat land opschort en elke vorm van samenwerking te onderwerpen aan strikte voorwaarden, in de eerste plaats de opheffing van de blokkade van de Gazastrook;


6. de revoir ses relations de coopération avec Israël, de plaider pour une suspension du rehaussement européen avec ce pays et d'émettre des conditions strictes à toute forme de coopération, au premier plan la levée du blocus de la bande de Gaza;

6. de samenwerking met Israël opnieuw te bekijken, te bepleiten dat Europa de opwaardering van zijn betrekkingen met dat land opschort en elke vorm van samenwerking te onderwerpen aan strikte voorwaarden, in de eerste plaats de opheffing van de blokkade van de Gazastrook;


1.4. Il faut revoir la relation entre les deux comités et le Parlement.

1.4. De relatie van beide comités met het parlement moet opnieuw worden bekeken.


Une audition en commission des Relations extérieures a montré qu'il était urgent de revoir la CPDI franco-belge actuelle, en particulier quant au régime fiscal des travailleurs frontaliers.

Een hoorzitting in de commissie Buitenlandse Betrekkingen heeft uitgewezen dat het bestaande DBV met Frankrijk dringend aan herziening toe is, zeker wat betreft de fiscale regeling voor grensarbeiders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invite le Conseil et la Commission à revoir leurs relations avec la Biélorussie, notamment les relations économiques et l'aide financière, en vue de mettre fin à sa subordination à l'intérêt unilatéral de l'UE en termes d'approvisionnement énergétique;

12. verzoekt de Raad en de Commissie de betrekkingen met Belarus, met inbegrip van de economische betrekkingen en de financiële steun, te herzien om een einde te maken aan de ondergeschikte positie van het land in het kader van de eenzijdige belangstelling van de EU op het gebied van de energievoorziening;


14. recommande aux États membres de l'Union européenne et aux autres pays de même sensibilité de revoir leurs relations économiques avec la Biélorussie; dans ce contexte, recommande que les milieux d'affaires de l'Union européenne réexaminent les conditions sur lesquelles repose leur coopération avec les entreprise et les sociétés biélorusses;

14. beveelt aan dat de lidstaten van de Europese Unie en andere gelijkgezinde landen hun economische betrekkingen met Belarus herzien; beveelt in dit verband het EU-bedrijfsleven aan de voorwaarden waarop hun samenwerking met Belarussische ondernemingen en bedrijven gebaseerd is, opnieuw te bezien;


Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?

Bij de aanhoudende militaire operatie in Gaza gebruikt Israël buitensporig en onevenredig geweld, vallen duizenden burgerslachtoffers en worden onschuldige Palestijnse burgers gedood. Op welke wijze is de Commissie in dit verband van plan haar handelsbetrekkingen met Israël opnieuw te overwegen?


Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon le Conseil compte-t-il revoir ses relations commerciales avec Israël?

Op welke wijze is de Raad van plan de handelsbetrekkingen met Israël te herzien, gelet op de aanhoudende militaire acties in Gaza, het excessieve en buitenproportionele gebruik van geweld door Israël, de duizenden burgerslachtoffers en het doden van onschuldige Palestijnse burgers?


On y demande aux membres de l'OIT de revoir leurs relations avec Rangoon à la lumière des violations persistantes de la convention nº 29 de l'OIT relative à l'interdiction du travail forcé.

Hierin wordt aan de leden van de IAO gevraagd om hun relaties met Yangon/Rangoon te herzien in het licht van de aanhoudende schendingen van de IAO-conventie nummer 29 in verband met verbod op dwangarbeid.


En 2000, l'Organisation internationale du travail a pris une mesure exceptionnelle : la Conférence internationale du travail a adopté une résolution demandant à tous les gouvernements, entreprises et syndicats de revoir leurs relations avec la Birmanie afin de ne pas concourir au problème du travail forcé.

In 2000 ging de Internationale Arbeidsorganisatie over tot een uitzonderlijke maatregel: de jaarlijkse Internationale Arbeidsconferentie nam een resolutie aan waarin ze alle regeringen, bedrijven en vakbonden vraagt hun betrekkingen met Birma te herzien teneinde niet bij te dragen tot het probleem van verplichte tewerkstelling.


w