Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revue afin qu'apparaisse " (Frans → Nederlands) :

L'article 2 doit être revu afin de mieux distinguer les deux hypothèses, d'une part, celle où la demande est manifestement irrecevable ou manifestement non fondée, qui entre dans le champ d'application de l'article 4, alinéa 4, de la loi du 17 janvier 2003 et, d'autre part, celle de la demande irrecevable selon la procédure que le projet établit.

Artikel 2 moet worden herzien zodat een duidelijker onderscheid wordt gemaakt tussen de twee gevallen, namelijk enerzijds het geval waarin het verzoek kennelijk onontvankelijk of kennelijk ongegrond is en dat binnen de werkingssfeer van artikel 4, vierde lid, van de wet van 17 januari 2003 valt, en anderzijds het geval waarin het verzoek onontvankelijk is volgens de procedure die het ontwerp instelt.


Considérant que le pôle « Aménagement du Territoire » estime que le point « Prise en considération de l'environnement » doit être revu afin de reprendre le libellé de l'article D.VIII.33, § 3, 5°, du CoDT, à savoir « les objectifs de la protection de l'environnement pertinents et la manière dont ces objectifs et les considérations environnementales ont été pris en considération au cours de l'élaboration du plan ou du schéma »;

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening acht dat het punt "Inoverwegingname van het leefmilieu" herzien moet worden om de inhoud van artikel D.VIII.33, § 3, 5°, van het Wetboek over te nemen, namelijk: "de relevante doelstellingen ter zake van de milieubescherming en de wijze waarop zij en de milieuoverwegingen in overweging zijn genomen in het kader van de opstelling van het plan of het ontwikkelingsplan";


L'ordre des données a été revu afin de suivre la logique de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière.

De volgorde van de gegevens werd herzien en afgestemd op de logica van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer.


De l'accord du délégué du Ministre, le projet sera revu afin de prévoir le recours, non pas au mécanisme prévu par l'article 359, § 1, alinéa 1, 1°, mais à un mécanisme de retrait de l'"agrément" du fonds starter public.

De gemachtigde van de minister is het ermee eens dat het ontwerp behoort te worden herzien teneinde niet te voorzien in de regeling bedoeld in artikel 359, § 1, eerste lid, 1°, maar in een regeling tot intrekking van de "vergunning" van het openbaar startersfonds.


Le projet sera revu afin d'assurer une numérotation croissante continue.

Het ontwerp behoort te worden herzien teneinde te zorgen voor een ononderbroken oplopende nummering.


Le texte sera revu afin d'éviter cet effet.

Om dit gevolg te vermijden dient de tekst te worden herzien.


La disposition gagnerait à être revue afin d'expliciter ces critères.

Het zou beter zijn de bepaling te herzien zodat duidelijk is om welke criteria het gaat.


Elle doit être revue afin d'assurer la transposition de cette disposition dans la mesure où elle est susceptible de concerner des organismes notifiés qui seraient établis en Belgique, à savoir, les organismes notifiés au sens de l'article 16, 1°, du projet.

De bepaling moet worden herzien teneinde te voorzien in de omzetting van artikel 21, lid 3, in zoverre zij betrekking kan hebben op aangemelde instanties die in België zouden zijn gevestigd, inzonderheid de aangemelde instanties zoals bedoeld in artikel 16, 1°, van het ontwerp.


Ainsi, au niveau du recrutement: - Les descriptions de fonction ont été revues afin de détailler davantage les tâches et les missions liées aux différentes fonctions, conformément aux consignes émises par SELOR.

Op het niveau van de rekrutering: - Werden de functiebeschrijvingen herzien om de taken en opdrachten die horen bij de diverse functies beter te detailleren, in overeenstemming met de instructies van Selor.


4. Quand la norme KUL sera-t-elle enfin revue afin d'être rendue plus conforme à la réalité?

4. Wanneer wordt de KUL-norm eindelijk eens herzien, zodat deze dichter aanleunt bij de bestaande werkelijkheid?




Anderen hebben gezocht naar : doit être revu     être revu afin     été revu     été revu afin     projet sera revu     sera revu afin     texte sera revu     être revue     être revue afin     doit être revue     ont été revues     été revues afin     sera-t-elle enfin revue     enfin revue afin     revue afin qu'apparaisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revue afin qu'apparaisse ->

Date index: 2021-07-20
w