Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des importations
Embargo sur les importations
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Interdiction à l'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Remplacement des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Substitution aux importations
Substitution d'importation
Substitution de productions locales aux importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Traduction de «revêtaient une importance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation

invoerverbod | verbod bij invoer | verboden van invoer


remplacement des importations | substitution aux importations | substitution de productions locales aux importations | substitution d'importation

importsubstitutie | importvervanging | invoersubstitutie | invoervervanging


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que les aides versées au titre de l'ancienne politique agricole commune (PAC) pour les investissements des OP nouvellement créées revêtaient une importance considérable, en particulier dans les États membres de l'Europe centrale, orientale ou méridionale, dans les territoires d'outre-mer et dans les îles, et que ces aides ont été supprimées par la réforme de 2013;

K. overwegende dat de na de hervorming van 2013 stopgezette EU-steun voor investeringen in recentelijk opgerichte PO's en VPO's in het oude gemeenschappelijke landbouwbeleid (GLB) een zeer grote rol speelde, met name in de Midden-, Oost- en Zuid-Europese lidstaten, in de overzeese gebieden en op de eilanden;


K. considérant que les aides versées au titre de l'ancienne politique agricole commune (PAC) pour les investissements des OP nouvellement créées revêtaient une importance considérable, en particulier dans les États membres de l'Europe centrale, orientale ou méridionale, dans les territoires d'outre-mer et dans les îles, et que ces aides ont été supprimées par la réforme de 2013;

K. overwegende dat de na de hervorming van 2013 stopgezette EU-steun voor investeringen in recentelijk opgerichte PO's en VPO's in het oude gemeenschappelijke landbouwbeleid (GLB) een zeer grote rol speelde, met name in de Midden-, Oost- en Zuid-Europese lidstaten, in de overzeese gebieden en op de eilanden;


K. considérant que les aides versées au titre de l'ancienne politique agricole commune (PAC) pour les investissements des OP nouvellement créées revêtaient une importance considérable, en particulier dans les États membres de l'Europe centrale, orientale ou méridionale, dans les territoires d'outre-mer et dans les îles, et que ces aides ont été supprimées par la réforme de 2013;

K. overwegende dat de na de hervorming van 2013 stopgezette EU-steun voor investeringen in recentelijk opgerichte PO's en VPO's in het oude gemeenschappelijke landbouwbeleid (GLB) een zeer grote rol speelde, met name in de Midden-, Oost- en Zuid-Europese lidstaten, in de overzeese gebieden en op de eilanden;


Dans sa résolution du 6 juillet 2011 sur le haut débit en Europe: investir dans une croissance induite par le numérique (12), le Parlement européen a souligné que les services à haut débit revêtaient une importance capitale pour la compétitivité de l'industrie de l'Union et contribuaient largement à la croissance économique et à la cohésion sociale de l'Union, ainsi qu'à la création d'emplois de qualité.

In zijn resolutie van 6 juli 2011 over Breedband in Europa: investeren in digitale groei (12) heeft het Europees Parlement benadrukt dat breedbanddiensten van essentieel belang zijn voor het concurrentievermogen van de industrie in de Unie en binnen de Unie in hoge mate bijdragen aan de economische groei, de sociale samenhang en het scheppen van hoogwaardige werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Dans sa résolution du 6 juillet 2011 sur le haut débit en Europe: investir dans une croissance induite par le numérique , le Parlement européen a souligné que les services à haut débit revêtaient une importance capitale pour la compétitivité de l'industrie de l'Union et contribuaient largement à la croissance économique et à la cohésion sociale de l'Union, ainsi qu'à la création d’emplois de qualité.

(14) In zijn resolutie van 6 juli 2011 over Breedband in Europa: investeren in digitale groei heeft het Europees Parlement benadrukt dat breedbanddiensten van essentieel belang zijn voor het concurrentievermogen van de industrie in de Unie en binnen de Unie in hoge mate bijdragen aan de economische groei, de sociale samenhang en het scheppen van hoogwaardige werkgelegenheid.


Lors de ce deuxième vote, trois amendements qui avaient été adoptés lors du vote indicatif et qui revêtaient une importance cruciale pour le secteur ont été rejetés.

Bij die tweede stemming werden drie amendementen die tijdens de oriënterende stemming waren aangenomen en die voor de sector van fundamenteel belang zijn, verworpen.


prend acte du rapport de la Commission sur le marché du lait qui explique l'influence non négligeable de l'évolution mondiale des marchés sur le secteur laitier européen et démontre l'importance que revêtaient les mesures de marché (intervention, stockage privé et restitutions à l'exportation) qui ont permis de maintenir le prix du lait à un faible niveau en 2009;

Het Comité neemt kennis van het verslag van de Commissie over de markt voor melk en zuivelproducten, waarin de grote invloed van de mondiale marktontwikkelingen op de Europese markt wordt verduidelijkt en aangetoond wordt hoe belangrijk de marktregulerende maatregelen (overheidsinterventie, particuliere opslag en uitvoerrestituties) in 2009 zijn geweest om de melkprijs in dat jaar te stabiliseren en laag te houden.


Lors du troisième Forum de discussion européen, qui a eu lieu à Stuttgart le 1er mars 2007, sous l’égide de la présidence allemande du Conseil, la présidence a conclu à l’existence d’un soutien général en faveur d’un CCR qui fournirait aux législateurs européens une boîte à outils incorporant l'acquis existant et que les décisions sur le contenu du CCR revêtaient une importance cruciale pour une analyse politique.

Tijdens het derde Europees discussieforum, dat op 1 maart 2007 door het Duitse voorzitterschap van de Raad in Stuttgart werd georganiseerd, concludeerde het voorzitterschap dat er sprake was van een algemeen draagvlak voor een CFR dat de Europese wetgevers voorziet van een instrumentarium dat mede het acquis omvat, en dat beslissingen omtrent de inhoud van het CFR een belangrijk onderwerp voor politieke afweging vormen.


Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs partenaires.

De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.


Les dispositions des accords relatives aux licences, qui aboutissaient en fait au regroupement horizontal d'accords de licences qui sont d'habitude conclus de manière bilatérale, revêtaient également une importance particulière.

Overwegende dat de in de overeenkomsten neergelegde licentiebepalingen die uiteindelijk uitliepen op een horizontale bundeling van anders bilateraal af te sluiten licentieovereenkomsten , eveneens van bijzondere betekenis waren ;


w