Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournisseur d'applications en ligne
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Le bord du revêtement doit avoir une forme de talus
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de sol spécial non conducteur
Revêtement insonore
Revêtement insonorisant
Revêtement intérieur de seau
Revêtement silencieux
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique

Vertaling van "revêtent la forme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


le bord du revêtement doit avoir une forme de talus

aan de rand van het wegdek dient doorgaans een berm te worden aangebracht


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen


revêtement de support de genou/jambe orthopédique

bekleding voor kniehouder tijdens artroscopie


revêtement de sol spécial non conducteur

speciale niet-geleidende vloerbedekking




revêtement insonore | revêtement insonorisant | revêtement silencieux

fluisterasfalt | geluiddempend wegdek | geruisarm wegdek


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. - Fonctionnement Section 1. - Dispositions générales Art. 9. Cet article vise les cas où la pricaf revêt la forme d'une société en commandite par actions administrée par un gérant personne morale, lequel prend en charge l'ensemble de la gestion de la pricaf.

III. - Werking Afdeling 1. - Algemene bepalingen Art. 9. Dit artikel handelt over de gevallen waarin de privak de vorm aanneemt van een commanditaire vennootschap op aandelen die wordt bestuurd door een zaakvoerder-rechtspersoon die het volledige bestuur van de privak voor zijn rekening neemt.


Le partenaire ou l'ex-partenaire est à la source de cette peur (12) Obstacles au soutien social Les obstacles au soutien social revêtent les formes suivantes: a) la personne ne peut pas faire appel à un réseau social ou ne met pas à contribution le réseau social existant; b) le réseau social existant est insuffisant.

De bron van de angst is de (ex-)partner (12) Obstakels voor sociale ondersteuning Obstakels voor sociale ondersteuning betekent dat: a) de persoon geen beroep (kan) doen op een sociaal netwerk of het aanwezige sociaal netwerk niet benut; b) het aanwezige sociaal netwerk niet toereikend is.


Parmi les exemples d'obstacles, on relève ce qui suit: la personne entretient peu de contact avec ses amis et sa famille en raison de la distance géographique; elle ne dispose pas de moyens de communication lui permettant d'entretenir des contacts; les possibilités du réseau social sont limitées; elle n'a que peu ou pas d'amis ou de proches soutenant; ou encore elle ne recherche pas l'appui de son réseau social parce qu'elle a honte ou parce qu'elle a peur (13) Obstacles à l'aide professionnelle Les obstacles à l'aide professionnelle revêtent la forme suivante: a) la personne ne peut pas faire appel à l'aide professionnelle ou ne met ...[+++]

Voorbeelden van obstakels zijn dat de persoon weinig contacten heeft met vrienden en familie omwille van de geografische afstand, hij/zij niet beschikt over communicatiemiddelen om contacten te onderhouden, de mogelijkheden van het sociaal netwerk beperkt zijn, hij/zij weinig of geen ondersteunende vrienden/familie heeft, of dat hij/zij geen steun zoekt bij het sociaal netwerk omwille van bijvoorbeeld schaamte of angst (13) Obstakels voor professionele ondersteuning Obstakels voor professionele ondersteuning betekent dat: a) de persoon geen beroep (kan) doen op professionele ondersteuning of de aanwezige professionele ondersteuning niet ...[+++]


Proposition de décision n° 11 : `L'assemblée générale décide de remplacer le texte de l'article 1 des statuts de la Société comme suit et ce, à compter de la date d'effet juridique de la fusion susmentionnée : ARTICLE 1 - DENOMINATION La société revêt la forme d'une société anonyme faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne et porte la dénomination ORANGE BELGIUM '.

Voorstel tot besluit nr. 11 : `De algemene vergadering beslist om artikel 1 van de statuten van de Vennootschap als volgt te vervangen en dit met ingang op datum van de juridische inwerkingtreding van de voornoemde fusie. ''ARTIKEL 1 - NAAM De vennootschap heeft de vorm van een naamloze vennootschap die een publiek beroep op het spaarwezen doet of gedaan heeft en draagt de naam ''ORANGE BELGIUM'''.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le S.A.S. revêt la forme d'un ensemble d’instructions et d’outils permettant au médecin requis d'effectuer, sur une victime de viol ou d'attentat à la pudeur, les prélèvements nécessaires pour qu'un laboratoire scientifique puisse trouver des éléments de preuve de l'identité de l'auteur de l'agression sexuelle.

De S.A.S. bestaat in de vorm van een verpakte set met onderrichtingen en instrumenten waarmee de gevorderde arts op een slachtoffer van verkrachting of aanranding van de eerbaarheid de afnemingen kan doen die noodzakelijk zijn opdat een wetenschappelijk laboratorium bewijselementen van de identiteit van de dader van de seksuele aanranding zou kunnen vinden.


En outre, il constate que celle-ci tourne autour de la notion d'épargne revêtant la forme d'une assurance-vie mixte et que l'article 3 de ladite proposition énonce que le Roi est habilité à préciser la notion « d'opération d'épargne revêtant la forme d'une assurance-vie mixte ».

Hij stelt bovendien vast dat dit voorstel handelt over het begrip « spaarverrichting in de vorm van een gemengde levensverzekering » en dat artikel 3 bepaalt dat de Koning gemachtigd is om dit begrip nader te omschrijven.


En outre, il constate que celle-ci tourne autour de la notion d'épargne revêtant la forme d'une assurance-vie mixte et que l'article 3 de ladite proposition énonce que le Roi est habilité à préciser la notion « d'opération d'épargne revêtant la forme d'une assurance-vie mixte ».

Hij stelt bovendien vast dat dit voorstel handelt over het begrip « spaarverrichting in de vorm van een gemengde levensverzekering » en dat artikel 3 bepaalt dat de Koning gemachtigd is om dit begrip nader te omschrijven.


1º les organismes de placement collectif à nombre variable de parts qui revêtent la forme contractuelle (fonds commun de placement à nombre variable de parts) ou la forme statutaire (société d'investissement à capital variable);

1º de instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die geregeld zijn bij overeenkomst (gemeenschappelijk beleggingsfonds met een veranderlijk aantal rechten van deelneming) of bij statuten (beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal);


L'option doit être exprimée dans une déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort, tel un testament, et cette formulation doit être valable selon le droit applicable à la forme d'une telle disposition, en vertu de l'article 83.

De keuze moet worden uitgedrukt in een verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking, bijvoorbeeld een testament, waarbij overeenkomstig artikel 83 deze formulering geldig moet zijn volgens het recht toepasselijk op de vorm van een dergelijke beschikking.


« 1º les organismes de placement qui revêtent la forme statutaire, visés à l'article 6, 1º et 2º, de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, à l'exception des pricaf privées visées aux articles 119 et 120 de la même loi ; ».

" 1º de beleggingsinstellingen die geregeld zijn bij statuten, bedoeld in artikel 6, 1º en 2º, van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, met uitzondering van de private privaks, bedoeld in de artikelen 119 en 120 van dezelfde wet; " .


w