Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biométrie
Calcul de l’empreinte environnementale
Calcul de l’empreinte écologique
Empreinte carbone
Empreinte carbonique
Empreinte digitale
Empreinte digitale prise à plat
Empreinte prise à plat
Empreinte à plat
Empreinte énergie
Examiner des modèles et des empreintes dentaires
Matériau pour empreinte de moule auriculaire
Mesure de l’empreinte environnementale
Mesure de l’empreinte écologique
Porte-empreinte dentaire à usage unique
Porte-empreinte pour conduit auditif
Relever des empreintes digitales
Réaliser des empreintes pour les moulages d’oreille

Vertaling van "revêtus de l'empreinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
calcul de l’empreinte écologique | calcul de l’empreinte environnementale | mesure de l’empreinte écologique | mesure de l’empreinte environnementale

milieuvoetafdrukmodellering


empreinte carbone | empreinte carbonique | empreinte énergie

CO2-voetafdruk | koolstofvoetafdruk


empreinte à plat | empreinte digitale prise à plat | empreinte prise à plat

platte vingerafdruk


porte-empreinte dentaire à usage unique

tandheelkundige afdruklepel voor eenmalig gebruik


matériau pour empreinte de moule auriculaire

afdrukmateriaal voor oorstukje


porte-empreinte pour conduit auditif

lepel voor afdruk van gehoorgang


réaliser des empreintes pour les moulages d’oreille

afdrukken produceren voor oorvormen


relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


examiner des modèles et des empreintes dentaires

gebitsmodellen en -afdrukken onderzoeken


biométrie [ empreinte digitale ]

biometrie [ digitale vingerafdruk | gelaatsscan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Les expéditeurs auxquels l'autorisation prévue au paragraphe 3 est accordée sont tenus de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet de l'instance compétente, ou de l'empreinte du cachet spécial.

5. De afzenders aan wie de in lid 3 bedoelde toestemming is verleend, moeten alle nodige maatregelen nemen om de speciale stempel of de formulieren die zijn voorzien van de afdruk van de stempel van de bevoegde instantie of de afdruk van de speciale stempel, veilig te bewaren.


4. Les expéditeurs auxquels l'autorisation prévue au paragraphe 2 est accordée sont tenus de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet de l'instance compétente, ou de l'empreinte du cachet spécial.

4. De afzenders aan wie de in lid 2 bedoelde machtiging wordt verleend, moeten alle nodige maatregelen nemen voor de veilige bewaring van het bijzondere stempel en van de formulieren met het stempel van de bevoegde instantie of met het bijzondere stempel.


4. Les expéditeurs auxquels l'autorisation prévue au paragraphe 2 est accordée sont tenus de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet de l'instance compétente, ou de l'empreinte du cachet spécial.

4. De afzenders aan wie de in lid 2 bedoelde machtiging wordt verleend, moeten alle nodige maatregelen nemen voor de veilige bewaring van het bijzondere stempel en van de formulieren met het stempel van de bevoegde instantie of met het bijzondere stempel.


b) de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet du bureau de douane visé à l'article 91 paragraphe 1 point a) ou de l'empreinte du cachet spécial.

b) alle nodige maatregelen te treffen voor de bewaring van het speciale stempel of van de formulieren welke zijn voorzien van de afdruk van het stempel van het douanekantoor als bedoeld in artikel 91, lid 1, onder a), of van de afdruk van het speciale stempel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet du bureau de départ ou de l'empreinte du cachet spécial.

b) alle nodige maatregelen te treffen voor de bewaring van het speciale stempel of van de formulieren welke zijn voorzien van de afdruk van het stempel van het kantoor van vertrek of van de afdruk van het speciale stempel.


2. En cas d'utilisation abusive par qui que ce soit de formulaires munis au préalable de l'empreinte du cachet du bureau de départ ou revêtus de l'empreinte du cachte spécial, l'expéditeur agréé répond, sans préjudice des actions pénales, du paiement des droits et autres impositions devenus exigibles dans un pays déterminé et afférents aux marchandises transportées accompagnées de ces formulaires, à moins qu'il ne démontre aux autorités douanières qui l'ont agréé qu'il a pris les mesures visées au paragraphe 1 point b).

2. Bij misbruik, door wie ook, van formulieren die van tevoren werden voorzien van de afdruk van het stempel van het kantoor van vertrek of waarop de afdruk van het speciale stempel werd aangebracht, is de toegelaten afzender, onverminderd eventuele strafvervolging, aansprakelijk voor de betaling van de rechten en andere heffingen welke in een bepaald land invorderbaar zijn geworden en die betrekking hebben op de goederen die onder geleide van die formulieren werden vervoerd, tenzij hij aan de douaneautoriteiten die hem de vergunning hebben verleend het bewijs levert dat hij de in lid 1, onder b), bedoelde maatregelen heeft getroffen.


b) de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet du bureau de départ ou revêtus de l'empreinte du cachet spécial.

b) alle nodige maatregelen te treffen om het speciale stempel of de formulieren die van het stempel van het kantoor van vertrek of van de afdruk van de speciale stempel zijn voorzien in goede orde te bewaren.


w