Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Vertaling van "reynders a abordé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre Reynders a abordé ce sujet lors de sa visite en Israël en mai 2016.

Minister Reynders heeft bij gelegenheid van zijn bezoek aan Israël in mei 2016 dit onderwerp aangekaart.


Il est par ailleurs évident que ce sujet sera abordé lors de la mission du monsieur Reynders, ministre des Affaires Etrangères, sur place en mai.

Vanzelfsprekend zal dit onderwerp worden aangekaart tijdens de missie ter plaatse van minister Reynders in mei.


M. Didier Reynders, ministre des Finances, parlera d'abord de plusieurs institutions financières internationales.

De heer Didier Reynders, minister van Financiën, zal het eerst hebben over een aantal internationale financiële instellingen.


Tout d'abord, M. Reynders avait adressé, le vendredi 16 mai 2003, un courriel à tous les agents du SPF Finances — qui sont quelque 30 000 — pour leur annoncer que le pécule de vacances avait encore été payé le jour même.

In de eerste plaats had de heer Reynders op vrijdag 16 mei 2003 een e-mail gestuurd naar alle ambtenaren van de FOD Financiën — dat zijn er ongeveer 30 000 — om hen te melden dat het vakantiegeld nog die dag werd uitbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut de nouvelles propositions, la commission décide de voter tout d'abord sur la proposition de M. Reynders, étant donné que celle-ci est la plus radicale.

Bij gebreke van nieuwe voorstellen besluit de commissie eerst te stemmen over het voorstel van de heer Reynders omdat dit het meest verstrekkend is.


M. Didier Reynders, ministre des Finances, parlera d'abord de plusieurs institutions financières internationales.

De heer Didier Reynders, minister van Financiën, zal het eerst hebben over een aantal internationale financiële instellingen.


Tout d’abord, ceux qui, dans cette Assemblée, ont amené la Grèce dans la zone euro devraient avouer leur faute, tout comme le ministre belge des finances, M. Reynders.

Ten eerste, degenen in dit Parlement die Griekenland binnen de eurozone hebben gehaald, moeten met de Belgische minister Reynders schuld bekennen.


Le ministre Reynders souhaite d'abord rappeler à M. Vandenberghe qu'il ne lui appartient pas en tant que ministre de se prononcer sur des dossiers individuels.

Minister Reynders wenst er de heer Vandenberghe eerst en vooral op te attenderen dat het een minister niet toekomt zich over individuele dossiers uit te spreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reynders a abordé ->

Date index: 2024-04-01
w