Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte sur dividende
Calculer des dividendes
Complément de dividende
Coupon de dividende
Dividende
Dividende complémentaire
Dividende final
Dividende intermédiaire
Dividende intérimaire
Dividende privilégié
Dividende provisoire
Politique de dividende
Politique de mise en réserve de dividende
Politique de mise en réserve de dividendes
Politique suivie en matière de dividendes
Prévoir des tendances en matière de dividendes
Solde de dividende
Spécialiste des dividendes

Vertaling van "reçoit des dividendes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique de dividende | politique de mise en réserve de dividende | politique de mise en réserve de dividendes | politique suivie en matière de dividendes

dividendpolitiek


complément de dividende | dividende complémentaire | dividende final | solde de dividende

slotdividend


acompte sur dividende | dividende intérimaire | dividende intermédiaire | dividende provisoire

interimdividend | tussendividend | tussentijds dividend | voorlopig dividend


spécialiste des dividendes

dividendanalist | dividendenanalist


prévoir des tendances en matière de dividendes

trends rond dividenden voorspellen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'une société qui est un résident de la Suisse reçoit des dividendes d'une société qui est un résident de la Belgique, elle bénéficie en ce qui concerne l'impôt suisse afférent à ces dividendes, des mêmes avantages que ceux dont elle bénéficierait si la société qui paye les dividendes était un résident de la Suisse".

Indien een vennootschap die inwoner is van Zwitserland dividenden ontvangt van een vennootschap die inwoner is van België, geniet zij met betrekking tot de Zwitserse belasting op die dividenden, dezelfde voordelen als die welke zij zou genieten indien de vennootschap die de dividenden betaalt een inwoner van Zwitserland zou zijn".


Lorsqu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident des Seychelles des dividendes qui sont compris dans son revenu global soumis à l'impôt belge et qui ne sont pas exemptés de l'impôt des sociétés en vertu de la première phrase du présent sous-paragraphe, la Belgique déduit de l'impôt des sociétés belge afférent à ces dividendes :

Indien een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van de Seychellen dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting op grond van de eerste zin van deze subparagraaf, vermindert België de Belgische vennootschapsbelasting op die dividenden met :


b) Lorsqu'une société qui est un résident de l'Uruguay reçoit d'une société qui est un résident de la Belgique des dividendes qui sont compris dans son revenu imposable soumis à l'impôt uruguayen, l'Uruguay déduit de l'impôt uruguayen afférent à ces dividendes l'impôt belge perçu sur ces dividendes conformément à l'article 10 et l'impôt belge perçu sur les bénéfices qui servent au paiement de ces dividendes.

b) Wanneer een vennootschap die inwoner is van Uruguay van een vennootschap die inwoner is van België dividenden verkrijgt die opgenomen zijn in zijn belastbaar inkomen voor de toepassing van de Uruguyaanse belasting, vermindert Uruguay de Uruguayaanse belasting die betrekking heeft op die dividenden met de Belgische belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden is geheven en met de Belgische belasting die is geheven van de winst waaruit die dividenden zijn betaald.


g) Lorsqu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident de l'Uruguay des dividendes qui sont compris dans son revenu global soumis à l'impôt belge et qui ne sont pas exemptés de l'impôt des sociétés conformément aux sous-paragraphes e) ou f), la Belgique déduit de l'impôt belge afférent à ces dividendes l'impôt uruguayen perçu sur ces dividendes conformément à l'article 10 et l'impôt urugua ...[+++]

g) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Uruguay dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting ingevolge subparagraaf e) of f), brengt België de Uruguayaanse belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden werd geheven en de Uruguayaanse belasting die werd geheven van de winst waaruit deze dividenden worden betaald, in mindering van de Belgische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) Lorsqu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident du Mexique des dividendes qui sont compris dans son revenu global soumis à l'impôt belge et qui ne sont pas exemptés de l'impôt des sociétés conformément aux sous-paragraphes f) ou g), la Belgique déduit de l'impôt belge afférent à ces dividendes l'impôt mexicain établi sur ces dividendes conformément à l'article 10 et l'impôt mexicain ...[+++]

h) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Mexico dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting ingevolge subparagraaf f) of g), brengt België de Mexicaanse belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden werd geheven en de Mexicaanse belasting die werd geheven van de winst waaruit deze dividenden worden betaald, in mindering van de Belgische belas ...[+++]


— sous-paragraphe d): lorsqu'une société résidente de la Belgique reçoit des dividendes qui ne remplissent pas les conditions pour bénéficier de l'exemption du régime RDT (par exemple, lorsque la participation est inférieure à 10 %), la retenue à la source prélevée aux États-Unis sur ces dividendes en vertu de l'article 10 (Dividendes) sera déduite de l'impôt belge des sociétés proportionnellement afférent à ces dividendes.

— Subparagraaf d) : indien een vennootschap die inwoner is van België dividenden verkrijgt die niet voldoen aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vrijstelling van het DBI-stelsel (bijvoorbeeld indien de deelneming kleiner is dan 10 %), wordt de in de Verenigde Staten bronheffing die krachtens artikel 10 (Dividenden) op die dividenden werd ingehouden, in mindering gebracht van de Belgische vennootschapsbelasting die evenredig betrekking heeft op die dividenden.


— sous-paragraphe d): lorsqu'une société résidente de la Belgique reçoit des dividendes qui ne remplissent pas les conditions pour bénéficier de l'exemption du régime RDT (par exemple, lorsque la participation est inférieure à 10 %), la retenue à la source prélevée aux États-Unis sur ces dividendes en vertu de l'article 10 (Dividendes) sera déduite de l'impôt belge des sociétés proportionnellement afférent à ces dividendes.

— Subparagraaf d) : indien een vennootschap die inwoner is van België dividenden verkrijgt die niet voldoen aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vrijstelling van het DBI-stelsel (bijvoorbeeld indien de deelneming kleiner is dan 10 %), wordt de in de Verenigde Staten bronheffing die krachtens artikel 10 (Dividenden) op die dividenden werd ingehouden, in mindering gebracht van de Belgische vennootschapsbelasting die evenredig betrekking heeft op die dividenden.


b) Au sens du sous-paragraphe a), lorsqu'une société qui est un résident de l'Estonie reçoit un dividende d'une société qui est un résident de la Belgique et dans laquelle elle possède au moins 10 pour cent des actions assorties d'un droit de vote, l'impôt payé en Belgique comprend non seulement l'impôt payé sur le dividende, mais aussi la fraction de l'impôt payé sur les bénéfices de la société qui correspond aux bénéfices ayant servi au paiement du d ...[+++]

b) Indien, voor de toepassing van subparagraaf a), een vennootschap die inwoner is van Estland een dividend verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van België waarin zij ten minste 10 percent van de stemgerechtigde aandelen bezit, omvat de in België betaalde belasting niet alleen de belasting die werd betaald op het dividend, maar eveneens het passende gedeelte van de belasting die werd betaald op de winst van de vennootschap die eraan ten grondslag ligt en het dividend werd betaald.


Toutefois, ces dividendes sont imposables dans l'État contractant dont la société qui paie les dividendes est un résident, et selon la législation de cet État, mais si la personne qui reçoit les dividendes en est le bénéficiaire effectif, l'impôt ainsi établi ne peut excéder :

Deze dividenden mogen echter in de overeenkomstsluitende Staat waarvan de vennootschap die de dividenden betaalt inwoner is, overeenkomstig de wetgeving van die Staat worden belast, maar indien de persoon die de dividenden ontvangt de werkelijke genieter ervan is, mag de aldus geheven belasting niet hoger zijn dan :


Lorsqu'une société résidente des États-Unis reçoit des dividendes afférents à une participation qui donne droit à 10 % du droit de vote dans une société qui est un résident de la Belgique, l'impôt des sociétés dû en Belgique sur les bénéfices au moyen desquels les dividendes sont payés est également imputé, sous réserve des dispositions de la législation américaine, sur l'impôt des États-Unis afférent à ces dividendes.

Indien een vennootschap die inwoner is van de Verenigde Staten dividenden verkrijgt die betrekking hebben op een deelneming die recht geeft op 10 % van het stemrecht in een vennootschap die inwoner is van België, wordt de in België verschuldigde vennootschapsbelasting op de winst waaruit de dividenden worden betaald, onder voorbehoud van de bepalingen van de Amerikaanse wetgeving, eveneens verrekend met de belasting van de Verenigde Staten die betrekking heeft op die dividenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçoit des dividendes ->

Date index: 2024-12-28
w