Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence internationale pour les énergies renouvelables
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Chef de projet énergies renouvelables
Conseillère en énergies renouvelables
Consultant en énergies renouvelables
Consultante en énergies renouvelables
Dotation de renouvellement
Délégué commercial en énergies renouvelables
Fonds de renouvellement
Fonds de réinvestissement
IRENA
Ingénieur R&D en énergies renouvelables
Ingénieure R&D en énergies renouvelables
Personne qui reçoit les intérêts
Représentante en énergies renouvelables
Ressource non renouvelable
Ressource renouvelable
Réserve de renouvellement
Source d'énergie renouvelable
Source d'énergie renouvelable aléatoire
Source d'énergie renouvelable irrégulière
Source d'énergie renouvelable variable
Source intermittente d'énergie renouvelable
énergie non renouvelable
énergie renouvelable

Traduction de «reçoit le renouvellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables

consulente hernieuwbare energie | consultant hernieuwbare energie | consulent hernieuwbare energie | consultant duurzame energie


énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]

regenereerbare energie [ niet-regenereerbare energie | regenereerbare energiebron ]


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables

burgerlijk ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur duurzame energieproductie | industrieel ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur hernieuwbare energie


source d'énergie renouvelable aléatoire | source d'énergie renouvelable irrégulière | source d'énergie renouvelable variable | source intermittente d'énergie renouvelable

variabele hernieuwbare energie


ressource renouvelable [ ressource non renouvelable ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


dotation de renouvellement | fonds de réinvestissement | fonds de renouvellement | réserve de renouvellement

dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie


personne qui reçoit les intérêts

genieter van de interest


Agence internationale pour les énergies renouvelables [ IRENA ]

Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie [ Irena ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Agrément Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15-02-2016, RAINBOW RESOURCES GROUP sprl, Boulevard Brand Whitlock 87, bte 8, à 1200 Bruxelles, reçoit le renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : o Mise à disposition de travailleurs intérimaires.

- Erkenning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15-02-2016, ontvangt RAINBOW RESOURCES GROUP bvba, Brand Whitlocklaan 87, bus 8, te 1200 Brussel, een hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten.


- Agrément Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2015, ELITE INTERIM sprl, rue Henri Werrie 87, à 1090 Jette, reçoit le renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : Mise à disposition de travailleurs intérimaires.

- Erkenning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 26 september 2015, ontvangt ELITE INTERIM bvba, Henri Werriestraat 87, te 1090 Jette, een hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten.


Agence d'emploi privée. - Renouvellement d'agrément Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2015, EXARIS INTERIM scrl, Boulevard Adolphe Max 22, à 1000 Bruxelles, reçoit le renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : o Mise à disposition de travailleurs intérimaires.

Particulier bureau voor arbeidsbemiddeling Hernieuwing van erkenning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 14 april 2015, verkrijgt EXARIS INTERIM cvba, Adolf Maxlaan 22, te 1000 Brussel, een hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten.


CONSTRUCTION sa, Boulevard Zoé Drion 25, à 6000 Charleroi, reçoit le renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : o Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises relevant de la Commission Paritaire n° 124 (secteur de la construction).

CONSTRUCTION nv, Boulevard Zoé Drion 25, te 6000 Charleroi, de hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten in ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité 124 (bouwbedrijf).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 avril 2015, la SOCIETE WALLONNE DE SERVICES DE PLACEMENT PAYANT sa, Boulevard Zoé Drion 25, à 6000 Charleroi, reçoit le renouvellement d'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : o Mise à disposition de travailleurs intérimaires. o Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans le secteur artistique.

Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 april 2015, verkrijgt de SOCIETE WALLONNE DE SERVICES DE PLACEMENT PAYANT nv, Boulevard Zoé Drion 25, te Charleroi, een hernieuwing van de erkenning als particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten. o Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten in de kunstsector.


Le titulaire qui ne reçoit pas d'office le formulaire de renouvellement, peut l'obtenir auprès du fbz-fse Constructiv.

De gerechtigde die het hernieuwingsformulier niet ambtshalve ontvangt, kan het bij fbz-fse Constructiv bekomen.


Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2012, USG HR FORCES SA, Frankrijklei 101, 2000 ANTWERPEN, reçoit le renouvellement de l'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice des activités suivantes dans la Région de Bruxelles-Capitale:

Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 25 juli 2012, verkrijgt USG HR FORCES NV, Frankrijklei 101, 2000 ANTWERPEN, de hernieuwing van de erkenning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteiten in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:


Un membre de la direction, à l'exclusion de celui visé à l'article 20, alinéas 1 et 2, qui a obtenu une mention finale « très bon » ou « suffisant » dont le mandat n'est pas renouvelé, reçoit une indemnité de départ selon les règles fixées par le Roi.

Een directielid, met uitsluiting van deze vermeld in artikel 20, eerste en tweede lid, dat een eindevaluatie « zeer goed » of « voldoende » heeft gekregen van wie het mandaat niet wordt hernieuwd, ontvangt een herintegratievergoeding volgens de door de Koning vastgestelde nadere regelen.


Le ministre répond que le principe selon lequel le procureur général reçoit un mandat temporaire non renouvelable immédiatement est, certes, inscrit dans le programme du Gouvernement fédéral, mais il ne pourra être introduit qu'après l'achèvement, notamment, de l'expérience concernant les administrateurs de tribunal (cf. doc. Chambre, S.E. 1995, nº 23/1, p. 44).

De minister antwoordt dat het principe van het niet onmiddellijk hernieuwbaar tijdelijk mandaat van procureur-generaal weliswaar in het federale Regeringsprogramma ingeschreven is, maar slechts kan worden ingevoerd na afloop van onder meer het experiment met de rechtbankbeheerders (cf. Gedr. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 23/1, blz. 44).


Certes, lorsqu'il renouvelle son abonnement, l'abonné reçoit également un billet en papier mais cela ne constitue pas la solution idéale.

Bij het verlengen van het abonnement krijgt de houder wel een papieren kaartje mee, maar dat is uiteraard geen ideale oplossing.


w