Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Revenu mensuel brut
Situation mensuelle
Sommaire mensuel
Stationnement alterné semi-mensuel
Stationnement semi-mensuel
Traitement de base mensuel
Traitement mensuel de base

Vertaling van "reçoit mensuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


situation mensuelle | sommaire mensuel

maandelijks overzicht


traitement de base mensuel | traitement mensuel de base

maandelijks basissalaris




stationnement alterné semi-mensuel

halfmaandelijks beurtelings parkeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Le travailleur en régime de chômage avec complément d'entreprise reçoit mensuellement de son dernier employeur depuis son départ y compris jusqu'au mois au cours duquel il/elle atteint l'âge de 65 ans, un complément d'entreprise.

Art. 6. De werknemer in werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangt van zijn laatste werkgever vanaf zijn uitdiensttreding tot en met de maand waarin hij/zij de leeftijd van 65 jaar bereikt maandelijks een aanvullende vergoeding.


Art. 4. Le travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément d'entreprise reçoit mensuellement de son dernier employeur depuis son départ y compris jusqu'au mois pendant lequel il atteint l'âge de 65 ans, une indemnité complémentaire. a) Le complément d'entreprise accordé au travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans est, individuellement, au moins égal à l'indemnité prévue par la convention collective de travail n° 17 conclue au sein du Conseil national de travail.

Art. 4. De werknemer in werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangt van zijn laatste werkgever vanaf zijn uitdiensttreding tot en met de maand waarin hij/zij de leeftijd van 65 jaar bereikt maandelijks een aanvullende vergoeding. a) De aanvullende vergoeding die wordt toegekend aan de werknemer in werkloosheid met bedrijfstoeslag van 60 jaar is, individueel, tenminste gelijk aan de vergoeding voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad.


46. souligne qu'il importe que les États membres fournissent les informations pertinentes à l'OML et que l'OML publie les données qu'il reçoit mensuellement, en temps voulu, dans l'intérêt toutes les parties concernées, et recommande que la Commission envisage des moyens supplémentaires pour garantir la réception de ces informations en temps utile; demande à la Commission de préciser les règles de transmission des données par les États membres afin d'assurer la comparabilité des informations à l'échelle européenne;

46. onderstreept dat het belangrijk is dat de lidstaten de relevante informatie tijdig aan de waarnemingspost verstrekken en dat de waarnemingspost de maandelijks ontvangen informatie tijdig publiceert, ten behoeve van alle belanghebbenden, en adviseert de Commissie aanvullende middelen te overwegen om te waarborgen dat deze informatie op tijd wordt ontvangen; roept de Commissie op regels vast te leggen voor het verstrekken van gegevens door de lidstaten zodat de informatie op Europees niveau kan worden vergeleken;


46. souligne qu'il importe que les États membres fournissent les informations pertinentes à l'OML et que l'OML publie les données qu'il reçoit mensuellement, en temps voulu, dans l'intérêt toutes les parties concernées, et recommande que la Commission envisage des moyens supplémentaires pour garantir la réception de ces informations en temps utile; demande à la Commission de préciser les règles de transmission des données par les États membres afin d'assurer la comparabilité des informations à l'échelle européenne;

46. onderstreept dat het belangrijk is dat de lidstaten de relevante informatie tijdig aan de waarnemingspost verstrekken en dat de waarnemingspost de maandelijks ontvangen informatie tijdig publiceert, ten behoeve van alle belanghebbenden, en adviseert de Commissie aanvullende middelen te overwegen om te waarborgen dat deze informatie op tijd wordt ontvangen; roept de Commissie op regels vast te leggen voor het verstrekken van gegevens door de lidstaten zodat de informatie op Europees niveau kan worden vergeleken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. souligne qu'il importe que les États membres fournissent les informations pertinentes à l'OML et que l'OML publie les données qu'il reçoit mensuellement, en temps voulu, dans l'intérêt toutes les parties concernées, et recommande que la Commission envisage des moyens supplémentaires pour garantir la réception de ces informations en temps utile; demande à la Commission de préciser les règles de transmission des données par les États membres afin d'assurer la comparabilité des informations à l'échelle européenne;

48. onderstreept dat het belangrijk is dat de lidstaten de relevante informatie tijdig aan de waarnemingspost verstrekken en dat de waarnemingspost de maandelijks ontvangen informatie tijdig publiceert, ten behoeve van alle belanghebbenden, en adviseert de Commissie aanvullende middelen te overwegen om te waarborgen dat deze informatie op tijd wordt ontvangen; roept de Commissie op regels vast te leggen voor het verstrekken van gegevens door de lidstaten zodat de informatie op Europees niveau kan worden vergeleken;


Le fonctionnaire qui fait usage du droit au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans reçoit la moitié du traitement ainsi qu'une prime mensuelle d'un montant de 295,99 euros.

De ambtenaar die gebruik maakt van het recht op halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar ontvangt de helft van de wedde, alsook een maandelijkse premie van 295,95 euro.


Art. 5. Le travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément d'entreprise reçoit une indemnité complémentaire mensuellement de son dernier employeur, depuis son départ y compris jusqu'au mois pendant lequel il atteint l'âge de 65 ans.

Art. 5. De werknemer in werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangt van hun laatste werkgever vanaf hun uitdiensttreding tot en met de maand waarin hij/zij de leeftijd van 65 jaar bereiken maandelijks een aanvullende vergoeding.


Après qu'un service a obtenu une autorisation comme service d'adoption nationale d'enfants en application du présent arrêté, il reçoit une enveloppe subventionnelle mensuelle de 34.800 euros pour les mois restants de 2016.

Nadat een dienst een vergunning als dienst voor binnenlandse adoptie met toepassing van dit besluit heeft verkregen, ontvangt hij een maandelijkse subsidie-enveloppe van 34.800 euro voor de resterende maanden van 2016.


En ce qui concerne votre dernière question, je peux vous informer que, en termes de versement de la taxe additionnelle communale, chaque commune reçoit un versement mensuel de la taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques.

Wat uw laatste vraag betreft, kan ik u mededelen dat, op vlak van de doorstorting van de gemeentelijke opcentiemen, elke gemeente iedere maand een storting ontvangt inzake de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting.


Le comité de direction reçoit un rapport mensuel des performances des services dans ce domaine, lesquelles font également l'objet d'une analyse qualitative deux fois par an .

Maandelijks worden de prestaties van de diensten op dit vlak gerapporteerd aan het directiecomité en tweemaal per jaar wordt er een kwalitatieve analyse op uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçoit mensuellement ->

Date index: 2021-03-12
w