Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration des Contributions directes
Administration fiscale
Compensation budgétaire
Contribution
Contribution PNB
Contribution de responsabilisation
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
Fisc
Flux que reçoit le satellite
Inspecteur des impôts
Objet qui reçoit l'éclairement maximal
Personne qui reçoit les intérêts
Quatrième ressource

Traduction de «reçoit une contribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne qui reçoit les intérêts

genieter van de interest


objet qui reçoit l'éclairement maximal

volledig verlicht object


flux que reçoit le satellite

aanstraalflux van de satelliet


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


contribution de responsabilisation

responsabiliseringsbijdrage




Administration des Contributions directes

Administratie der Directe Belastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il reçoit des contributions du Fonds européen de développement, de l’instrument de financement de la coopération au développement, de l’aide humanitaire de l’Union et des programmes des États membres de l’UE.

Bijdragen zijn afkomstig van het Europees Ontwikkelingsfonds, het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, de humanitaire hulp van de EU en programma's van de EU-lidstaten.


La Commission reçoit la contribution de la Banque nationale de Belgique visée à l'article III. 93/2, § 1 du Code de droit économique.

De Commissie neemt de bijdrage van de Nationale Bank van België bedoeld in artikel III. 93/2, eerste paragraaf van het Wetboek van economisch recht in ontvangst.


*Frontex reçoit des contributions des pays associés à l'accord de Schengen (NO, IS, CH, LI)

*Frontex ontvangt bijdragen van de niet-EU-landen die bij het Schengenakkoord zijn betrokken (NO, IS, CH, LI).


Ce montant unitaire est, pour chaque zone, multiplié par la norme KUL, ce qui permet d'obtenir le montant initial que chaque zone reçoit comme contribution du gouvernement fédéral.

Dit eenheidsbedrag wordt per zone vermenigvuldigd met de « KUL-norm » en bepaalt dus het aanvangsbedrag dat iedere zone ontvangt als bijdrage van de federale overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ASBL Libera reçoit les contributions publiques, qui sont intégralement reversées au VLD ­ les frais bancaires éventuels sont apurés par « VLD ­ association de fait ».

De VZW Libera ontvangt de overheidstoelagen, en deze worden integraal doorgestort naar de VLD ­ de eventuele bancaire kosten worden door de « VLD feitelijke vereniging » aangezuiverd.


L'ASBL Libera reçoit les contributions publiques, qui sont intégralement reversées au VLD ­ les frais bancaires éventuels sont apurés par « VLD ­ association de fait ».

De VZW Libera ontvangt de overheidstoelagen, en deze worden integraal doorgestort naar de VLD ­ de eventuele bancaire kosten worden door de « VLD feitelijke vereniging » aangezuiverd.


Le Trésor belge récupère ainsi non seulement sa propre contribution et reçoit une partie des contributions des 18 autres États membres (plus de 7 millions de francs).

Niet alleen recupereert de Belgische Schatkist haar eigen bijdrage, doch tevens een deel van de bijdragen van de overige 18 lidstaten (meer dan 7 miljoen frank).


L'Espagne, par exemple, a désigné une autorité compétente principale, qui reçoit les contributions des autres autorités (municipalités, autorités des bassins hydrographiques), tandis que l'Autriche a mis en place une autorité responsable de toute la procédure d'autorisation ainsi que de la désignation d'experts pour les différents domaines.

Zo heeft Spanje een centrale bevoegde autoriteit aangewezen die bijdragen van andere autoriteiten ontvangt (bijvoorbeeld van gemeenten en stroomgebiedautoriteiten), terwijl Oostenrijk een autoriteit heeft opgericht die belast is met de volledige vergunningsprocedure en met het aanwijzen van geschikte deskundigen voor specifieke vakgebieden.


«bénéficiaire», l’organisme signataire d’un contrat de subvention avec l’autorité de gestion commune qui assume l’entière responsabilité juridique et financière de la mise en œuvre du projet vis-à-vis de ladite autorité; il reçoit la contribution financière de l’autorité de gestion commune et en assure la gestion et l’éventuelle distribution conformément aux conventions établies avec ses partenaires; il est l’unique responsable vis-à-vis de l’autorité de gestion commune et lui rend directement compte de l’avancement opérationnel et ...[+++]

„begunstigde”: de instelling die met de gemeenschappelijke beheersautoriteit een subsidiecontract heeft gesloten en die jegens die autoriteit de volle juridische en financiële aansprakelijkheid voor de uitvoering van het project op zich neemt; zij is de ontvanger van de financiële bijdrage van de beheersautoriteit en beheert en, in voorkomend geval, verdeelt deze bijdrage overeenkomstig de afspraken die zij met haar partners heeft gemaakt; zij is als enige verantwoordelijk tegenover de beheersautoriteit en brengt aan deze rechtstreeks verslag uit over de operationele en financiële voortgang van de activiteiten.


Au cours de la période 2008-2011, ce dernier reçoit une contribution de 20 millions de la Direction générale de la Coopération au développement (DGCD) ainsi que des montants variables en fonction de la gravité des crises : 3,6 millions en 2008 et 2,5 millions en 2009.

In de periode 2008-2011 krijgt CICR een DGOS-bijdrage van 20 miljoen euro en daarbovenop bedragen die variëren naargelang van de ernst van de crisissen: 3,6 miljoen euro in 2008, 2,5 miljoen euro in 2009.


w