Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçoive notre soutien » (Français → Néerlandais) :

«Cette initiative internationale permettra de renforcer nos ressources communes afin de traduire devant la justice davantage d'auteurs d'abus sexuels contre des enfants et d'identifier davantage de victimes tout en s'assurant qu'elles reçoivent notre aide et notre soutien», a souligné M. Holder.

"Dit internationale initiatief zal onze gemeenschappelijke middelen versterken, wat ons in staat zal stellen meer daders voor het gerecht te brengen, meer slachtoffers van seksueel kindermisbruik te identificeren, en te garanderen dat zij onze hulp en ondersteuning krijgen," verklaarde de Amerikaanse minister van Justitie Holder".


Il devra probablement passer du temps à négocier avec les représentants des deux parties, mais je pense qu’il est important qu’il reçoive notre soutien ainsi que le soutien des autres États américains pour ces efforts particuliers.

Hij zal waarschijnlijk flink wat tijd moeten besteden aan het onderhandelen met vertegenwoordigers van beide partijen, maar ik denk dat het belangrijk is dat zijn inspanningen zowel onze steun krijgen als die van de andere Amerikaanse staten.


Nous devons cependant nous assurer que ce que nous avons réalisé jusqu’à présent n’est pas perdu, et nous devons également veiller à ce qu’un dialogue permanent entre l’Inde et le Pakistan reçoive notre soutien total.

We moeten er nochtans voor zorgen dat wat we tot nu toe hebben bereikt, niet verloren gaat, en er bovendien op toezien dat de permanente dialoog tussen India en Pakistan onze onvoorwaardelijke en volledige ondersteuning krijgt.


J’invite instamment le commissaire à ne pas créer la confusion entre, d’une part, les tentatives visant à simplifier les procédures administratives, qui reçoivent notre soutien total, et, d’autre part, la remise en question d’exigences nécessaires à des fins de surveillance et de contrôle. C’est pourquoi nous réaffirmons, Monsieur le Commissaire, que les États membres doivent conserver le droit d’exiger la désignation de représentants par les entreprises en question, mais aussi d’exiger le recours à certains documents et systèmes d’enregistrement.

Ik zou de commissaris willen oproepen om geen verwarring te creëren tussen enerzijds, pogingen om administratieve vereenvoudiging door te voeren, wat we volmondig steunen en anderzijds vereisten in vraag te stellen die noodzakelijk zijn voor de monitoring en de controle; daarom blijven we verdedigen, mijnheer de commissaris, dat lidstaten het recht moeten blijven behouden om te eisen dat er een vertegenwoordiger moet worden aangeduid van de firma, maar ook eisen te stellen in verband met documenten en registratiesystemen.


Aujourd’hui, notre tâche, la tâche de la Commission et des États membres, est de vérifier que l’industrie des services financiers reçoive tout notre soutien au moment d’apporter les ingrédients essentiels à la réussite de l’économie européenne.

Het is nu onze plicht, de plicht van de Commissie en de plicht van de lidstaten om erop toe te zien dat de financiëledienstensector ten volle gesteund wordt, zodat deze de essentiële ingrediënten kan leveren voor een succesvolle Europese economie.


Nous insistons donc pour que le président Wahid reçoive notre soutien, parce qu’à partir du moment où l’on propose d’envoyer des observateurs internationaux ou d’autres formes d’aide en dehors du président, nous sapons l’autorité de ce dernier.

Wij roepen ertoe op om ervoor te zorgen dat steun wordt gegeven aan Wahid, want op het moment dat men internationale waarnemers of andere vormen aanbiedt buiten hem om intervenieert men en ondergraaft men.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçoive notre soutien ->

Date index: 2024-05-22
w