Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence de salaire
Grille des rémunérations
Paie
Paye
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Rémunération
Rémunération au rendement
Rémunération des administrateurs ou gérants
Rémunération des heures supplémentaires
Rémunération minimale
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «reçoivent une rémunération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


rémunération des heures supplémentaires

beloning voor overwerk


répartition du travail rémunéré et non rémunéré entre les femmes et les hommes

verdeling van betaalde en onbetaalde arbeid tussen vrouwen en mannen




égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten




rémunération des administrateurs ou gérants

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises réglementées ne remplissent pas leurs obligations au titre des paragraphes 1 et 4 lorsqu'elles versent ou reçoivent une rémunération ou une commission, ou fournissent ou reçoivent un avantage non pécuniaire en liaison avec la prestation d'un service d'investissement ou d'un service auxiliaire, à ou par toute partie, à l'exclusion du client ou de la personne agissant au nom du client, à moins que le paiement ou l'avantage:

Gereglementeerde ondernemingen voldoen niet aan hun verplichtingen overeenkomstig paragrafen 1 en 4 indien zij een provisie of commissie betalen of ontvangen, dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming betalen of ontvangen in verband met het verlenen van een beleggingsdienst of een nevendienst, aan of van een andere partij dan de cliënt of een persoon die voor rekening van de cliënt handelt, tenzij de betaling of de tegemoetkoming:


­ sous certaines conditions, les sommes que les étudiants, les stagiaires ou les apprentis techniciens reçoivent pour couvrir leurs frais d'entretien, d'études ou de formation dans l'État où ils séjournent, ainsi que les sommes que les intéressés reçoivent en rémunération de prestations fournies dans cet État (art. 20);

­ onder bepaalde voorwaarden, de bedragen die studenten of personen die een beroeps-, bedrijfs- of technische opleiding volgen, verkrijgen om in de Staat waar ze verblijven hun onderhoud, studie of opleiding te bekostigen, alsmede de beloningen die de betrokkenen voor in die Staat bewezen diensten verkrijgen (art. 20);


­ sous certaines conditions, les sommes que les étudiants, les stagiaires ou les apprentis techniciens reçoivent pour couvrir leurs frais d'entretien, d'études ou de formation dans l'État où ils séjournent, ainsi que les sommes que les intéressés reçoivent en rémunération de prestations fournies dans cet État (art. 20);

­ onder bepaalde voorwaarden, de bedragen die studenten of personen die een beroeps-, bedrijfs- of technische opleiding volgen, verkrijgen om in de Staat waar ze verblijven hun onderhoud, studie of opleiding te bekostigen, alsmede de beloningen die de betrokkenen voor in die Staat bewezen diensten verkrijgen (art. 20);


9. Les États membres veillent à ce que les entreprises d’investissement soient considérées comme ne remplissant pas leurs obligations au titre de l’article 23 ou du paragraphe 1 du présent article lorsqu’elles versent ou reçoivent une rémunération ou une commission, ►C1 ou fournissent ou reçoivent un avantage non monétaire ◄ en liaison avec la prestation d’un service d’investissement ou d’un service auxiliaire, à ou par toute partie, à l’exclusion du client ou de la personne agissant au nom du client, à moins que le paiement ou l’avantage:

9. De lidstaten waarborgen dat beleggingsondernemingen niet aan hun verplichtingen overeenkomstig artikel 23 of overeenkomstig lid 1 van dit artikel hebben voldaan indien zij een provisie of commissie betalen of ontvangen, dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming ontvangen in verband met de verlening van een beleggingsdienst of een nevendienst, aan of van een ander dan de cliënt of een persoon die voor rekening van de cliënt handelt, anders dan indien de betaling of de tegemoetkoming:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces experts reçoivent une rémunération fixe annoncée d'avance et sont choisis sur la base de leurs compétences professionnelles.

Deze deskundigen worden bezoldigd op basis van een vast, van tevoren meegedeeld bedrag en geselecteerd op basis van hun professionele geschiktheid.


Ces experts reçoivent une rémunération fixe annoncée d'avance et sont choisis sur la base de leurs compétences professionnelles.

Deze deskundigen worden bezoldigd op basis van een vast, van tevoren meegedeeld bedrag en geselecteerd op basis van hun professionele geschiktheid.


Pourriez-vous me confirmer s'il est exact que selon la décision nº ET 108 448 du 21 septembre 2005 les prestations des comptables indépendants consistant à rechercher des clients pour des fonds de sécurité d'existence des indépendants et qui reçoivent une rémunération de ces fonds sont exemptées de TVA ?

Kunt u mij bevestigen dat volgens de beslissing ET 108 448 van 21 september 2005 de prestaties van zelfstandige boekhouders die erin bestaan klanten te zoeken voor de fondsen voor de bestaanszekerheid van zelfstandigen en waarvoor de boekhouders van die fondsen een bezoldiging ontvangen, vrijgesteld zijn van de BTW ?


Il est en effet essentiel que le gestionnaire du réseau de transport reçoive une rémunération juste et adéquate pour l'activité de transport et qu'un montant suffisant du revenu perçu soit investi dans la maintenance et le développement du réseau.

Het is immers van essentieel belang dat de transmissienet beheerder voor de transmissieactiviteit een eerlijke en billijke vergoeding krijgt en dat een toereikend bedrag van de ontvangen inkomsten geïnvesteerd wordt in het onderhoud en de ontwikkeling van het net.


8. Les membres de la Commission des produits dangereux ne reçoivent aucunemunération.

8. De leden van de Commissie gevaarlijke producten ontvangen geen vergoedingen.


Les salariés sont toutes les personnes qui, quelles que soient leur nationalité ou la durée pendant laquelle elles ont travaillé dans le pays, ont un contrat de travail direct avec l'entreprise ou l'unité locale (que l'accord soit formel ou informel) et reçoivent une rémunération, indépendamment de la nature du travail effectué, du nombre d'heures travaillées (à temps complet ou à temps partiel) et de la durée du contrat (déterminée ou indéterminée).

Tot de werknemers behoren alle personen die, ongeacht hun nationaliteit of de tijd die zij al in het land werken, een rechtstreekse, al dan niet formele arbeidsovereenkomst met de onderneming of de lokale eenheid hebben en daarvoor een beloning ontvangen, ongeacht de aard van hun werk, het aantal gewerkte uren (voltijds of deeltijds) en de duur van de overeenkomst (vast of tijdelijk).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçoivent une rémunération ->

Date index: 2022-08-21
w